Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Полетт! — Дед выглянул из своей комнаты, услышав мои шаги на лестнице. — Доброе утро!

— Я бы сказала, добрый день!

— А который сейчас час? — Дедуля прикрыл рот рукой, сдерживая зевоту.

— Полдень.

— Выходит, я проспал завтрак?

— Он на столе. Разогрей в микроволновке, — посоветовала я.

— А ты куда-то уходишь?

— Да, надо смотаться в город, но это ненадолго.

— Погоди, я дам тебе денег. Купишь себе что-нибудь для души. Я угощаю! — Ариша сделал широкий жест рукой. — Этой ночью Фортуна была на моей стороне.

— Я, собственно, не собиралась заниматься шопингом, — замялась я, но, увидев разочарованное лицо своего прародителя,

который любил делать мне приятное, поднялась обратно, взяла у деда деньги, чмокнула его в щечку в знак благодарности и стала снова спускаться по ступеням.

— Удачи! — бросил мне вслед дедуля.

— Спасибо.

Я села в «Мини-Купер» и уже через каких-то сорок минут была в историческом центре Горовска. Дом, в котором жила Федькина бабушка, я нашла без особого труда — по вывеске мастерской по ремонту обуви. Сама мастерская уже не функционировала. Двор в отличие от чистенькой и нарядной улицы был довольно запущенный — копаный-перекопанный, ни детских площадок, ни цветущих газонов. Оставив машину около торца дома, я пошла к первому подъезду. Входная дверь болталась на одной верхней петле, ее покачивало от ветра, что выглядело как-то угрожающе. Я не стала задерживаться около нее и сразу же вошла вовнутрь, вспугнув сидящих у лестницы кошек. Поднявшись на второй этаж, я позвонила в нужную квартиру, но мне никто не ответил. Постучавшись в соседнюю квартиру, я услышала:

— Кто там?

— Здравствуйте! Я пришла к вашей соседке, тете Марусе…

Дверь отворилась и миловидная женщина лет пятидесяти уточнила:

— А вы кто же Марии Алексеевне будете?

— Никто. Меня ее внук Федор попросил узнать, почему его бабушка не отвечает на телефонные звонки.

— Пусть он не переживает, с ней все в порядке. Она с моей мамой сейчас на даче. Через недельку они обратно вернутся.

— Скажите, а у них там телефон какой-нибудь имеется? — на всякий случай спросила я.

— Да, конечно, у моей мамы есть сотовый.

— Вы могли бы дать мне его номер? — попросила я, доставая из сумки мобильник, и женщина мне продиктовала телефон. — Спасибо, я передам его Федору.

— Он бы почаще ее навещал, — высказала мне соседка тети Маруси.

— Я ему обязательно это передам. Еще раз спасибо вам за информацию. До свидания!

— Не за что! — Женщина хлопнула дверью.

Я стала спускаться по лестнице, убирая на ходу мобильник, в который вбила номер дачницы, в сумку. В тот момент, когда я шагнула из подъезда на улицу, что-то ударило меня по голове, перед глазами запрыгали цветные искорки, и я потеряла сознание.

* * *

Приходить в себя я стала от того, что кто-то теребил меня за плечи. Открыв глаза, я не смогла сразу понять, где нахожусь и что со мной произошло. Сначала я вспомнила, что пошла по просьбе Галкина к его бабке, потом про подъездную дверь, висевшую на одной петле. Неужели это она упала мне на голову и кто-то, воспользовавшись моим беспомощным состоянием, затащил меня в ближайший подвал и усадил в это видавшее виды кресло? Сумка! Со мной была сумка, а в ней приличная сумма денег, а еще документы, мобильник, планшет…

— Ну что, очухалась? — насмешливо спросил мужской голос. Он показался мне знакомым, но я была не в том состоянии, чтобы сразу же сообразить, кому он принадлежит. — Ну вот мы и встретились снова, Полина!

Я перевела взгляд чуть в сторону и увидела Бочарова, одетого в камуфляжную форму. Он смотрел на меня, как на свою добычу. «С тобой немного поиграть или сразу прикончить?» — так и читалась в его взгляде.

— Ну и зачем ты меня сюда привез? — нашла в себе силы произнести я.

— Допустим, это не я привез

тебя сюда, а мои люди. Зачем? Разве ты сама не догадываешься? Для того, чтобы продолжить наш разговор. — Сергей поставил передо мной стул и сел на него задом наперед, опершись руками о спинку. — Вот не ушла бы ты тогда из ресторана, ничего этого не было бы. Голова болит?

— А ты как думаешь?

— Думаю, что болит. Мои ребята немного перестарались. Но ничего, скоро это пройдет. Говорил ведь я тебе, что ты все равно будешь на меня работать, а ты не верила! Селезнев убил моего отца, и он должен быть наказан. Чего ухмыляешься? Думаешь, я проговорился раньше времени? Нет, я сознательно назвал тебе фамилию человека, которого тебе в ближайшее время предстоит отправить на тот свет.

— Ты что-то перепутал, я не киллер.

— Нет, конечно, ты мисс Робин Гуд. Так, разумеется, звучит красивее, — заказчик ядовито усмехнулся. — Но суть от этого не меняется. Тебе по-любому придется этим заняться, так что слушай и запоминай!

— Мне вот интересно, если у тебя есть люди, которые по твоему щелчку могут напасть на девушку, вырубить ее и привезти к тебе, то почему ты им не поручишь решение более серьезных задач? — поинтересовалась я.

— Хороший вопрос. Он говорит о том, что ты не потеряла способность мыслить. — Бочаров поднялся со стула, походил по мрачной комнате, вероятно, обдумывая, что мне ответить. Сев обратно, он сказал: — Да, мои люди могли бы разделаться с Селезневым, но не так красиво, как ты. Они бы тупо сняли его с какого-нибудь чердака из винтовки с оптическим прицелом. Но ты, я уверен, сможешь подстроить какой-нибудь несчастный случай с летальным исходом. Так что придется тебе поднапрячься…

— Бочаров, а ты не боишься, что я соглашусь, а потом откажусь от своих слов, но сначала сдам тебя полиции?

— Ты узнала мою фамилию! Похвально! Так вот, Казакова, если ты держишь меня за дурака, то совершенно напрасно. Я подстраховался. Вижу недоверие в твоих глазах, — усмехнулся Сергей и достал из кармана камуфляжной куртки пачку каких-то фотографий. — Я неплохо изучил тебя, Полина, поэтому знаю, что, точнее — кто, сможет тебя заставить работать в полную силу. Ведь ты дорожишь своими близкими, не так ли?

— А ты своими?

— Не обо мне сейчас речь, а о твоем дедушке. — Бочаров показал мне Аришину фотографию, и у меня екнуло сердце. — Старик — твой единственный родственник, не так ли? Ради него ты, Полетт, пойдешь на все… Или нет? Выбирай, кто тебе дороже — дед или какой-то Селезнев?

— Ну ты и мразь! — процедила я сквозь зубы. Хотела ударить Бочарова, но поздно поняла, что мои руки, оказывается, связаны, как и ноги.

— Ладно, ладно, успокойся! — Сергей несколько отодвинулся от меня вместе со стулом и небрежно бросил Аришину фотографию на пол. — Не буду я с ним связываться. Старик в картишки неплохо играет…

— Ошибаешься, мой дед хорошо, очень хорошо играет в карты.

— Вот это меня и беспокоит. Мои люди, по сравнению с ним, дилетанты. Они скуки ради стали бы с твоим дедом играть в карты на интерес, продули бы ему и отпустили бы старика восвояси. А мне такой вариант, как ты понимаешь, не подходит. Вот этот, пожалуй, поинтереснее, — Бочаров показал мне фотографию Нечаевой, приглядываясь к моей реакции. — Твоя лучшая подружка, Алина. Симпатичная девушка, нет, пожалуй, даже красивая. Слишком красивая для того, чтобы оказаться в заложницах. Я в детстве зачитывался романами Дюма. Так вот, когда я подумал, а не взять ли мне Алину в заложницы, то вспомнил про Миледи. Ей без труда удалось соблазнить того, кто ее стерег. Пожалуй, твоей подружке это тоже под силу. А посему она мне не сгодится.

Поделиться с друзьями: