Мишель и китайская ваза
Шрифт:
Гениальная идея! Остается только собрать все осколки и отправиться на улицу Жёнёр!
Надеюсь, увидев, что мы пришли, мадам Сонг Кхо хоть немного успокоится…
Близнецы снисходительно согласились выполнить поручение. Вернее, они изо всех сил пытались скрыть ликование, которое их просто распирало! Наконец-то у старших появилась "нужда в их услугах". Своим высокомерным видом близнецы хотели показать, что до сих пор "эти старшие" относились к ним не очень-то справедливо.
Но у старших, разумеется, были сейчас совершенно другие заботы…
15
Мишель,
Они остановились у входа в коридор. Мишель держал пакет с осколками вазы и ножкой с поддельным свинцовым цилиндром.
Ас чего вы, собственно, взяли, что Чен Сун вернет детей, если мы отдадим вазу мадам Сонг Кхо? — спросил вдруг Даниель, выразив тем самым общие сомнения.
Но ведь мы все равно больше ничего не можем сделать! — ответил Мишель. — Может, мадам Сонг Кхо что-нибудь придумает?
Они вошли в коридор и, толкнув дверь, оказались во Дворе. Мадам Сонг Кхо вышла им навстречу; она была еще бледнее, чем сегодня утром, когда беседовала с Мишелем.
Увидев сверток, несчастная женщина заметно успокоилась.
— Вы принесли вазу! Боже мой, спасибо! Скоро я увижу Минга и Тхо!..
Слезы радости струились по ее осунувшемуся лицу. Ребята так смутились, что не посмели даже намекнуть ей о своих опасениях. Мишель торопливо заметил, что ваза разбилась и что они принесли осколки. Но мадам Сонг Кхо понимала его с трудом.
Я вывешу простыню, — тут же сказала она. — Мне кажется, вам лучше уйти. Вдруг Чен Сун не осмелится при вас показаться! Я плохо вас благодарю за все труды, за то, что вы принесли вазу, но ведь вы понимаете мое нетерпение!..
Мы понимаем, мадам! — тихо сказал Мишель. — Я вам желаю поскорее вернуть детей и забыть об этой ужасной истории.
Мы вернемся, как только вы нам позвоните, — пообещал Даниель.
Да! Минг и Тхо будут очень рады вас видеть. Они так много говорили мне о вас, о том, какие вы добрые…
Молодые люди вышли от мадам Сонг Кхо, так и не решившись омрачить ее радость своими опасениями.
— Хоть бы только на настоящем цилиндре не было какой-нибудь особой метки! — пробормотал Мишель, дойдя до конца улицы Жёнёр. — А то Чен Сун может и не вернуть детей…
Вдруг Мишель остановился и нахмурил брови; его терзали сомнения.
Послушайте, — сказал он наконец, — нам нельзя уходить. Ведь мадам Сонг Кхо грозит опасность!
Ты слишком многого хочешь! Мы же не можем… Конечно, было бы лучше отдать ей настоящий цилиндр, но раз его у нас нет… — возразил Даниель.
Можно найти и другой способ. Вернуть детей мадам Сонг Кхо, а потом отдать ей и настоящий цилиндр, если он найдется. Было бы слишком несправедливо позволить Чен Суну заполучить вещь, которая, может быть, стоит целое состояние, и спокойно ею распоряжаться, а законная хозяйка в это время будет продолжать мыть ножи у мясника. Меня лично это возмущает!
— Ну ладно, говори — что за способ-то? — проворчал Даниель. — Не тяни, раз уж начал…
Мишель еще чуть-чуть подумал и сказал:
Значит, так. Вы возвращаетесь домой…
Знаешь что? Сам возвращайся!
Ты ничего не понимаешь,
Даниель… Дай объяснить, мы теряем время!.. Да, так вот. Вы возвращаетесь домой. Если Чен Сун еще не пришел, вы его ждете, и как только он появится и получит записку, вы должны его выследить. Возможно, он сразу пойдет за детьми и поведет их на улицу Жёнёр. Там его может ждать сообщник — на всякий случай, чтобы не рисковать…Что ты хочешь этим сказать? Чем он рискует? — спросил Даниель.
Да оказаться в ловушке, вот чем! Представь такую вещь: пока дети у него, ему ничего не страшно… но как только он их отдаст — ему останется только удрать с цилиндром и надеяться, что о нем забудут.
Хорошо, предположим, мы его выследим. А потом?
Если он пойдет к себе, а не за детьми, вы без малейших колебаний тут же сообщаете в полицию! Полицейские взломают дверь и возьмут его тепленьким!
Решительный тон Мишеля внушал доверие; Даниель и Кристина замерли и слушали, не перебивая.
А ты? Какая роль у тебя в этом замечательном плане? — спросил Даниель.
Я останусь здесь и прослежу, как будут развиваться события. Если Чен Сун поведет себя не так, как я предполагаю, — если, например, он уже у нас, — то кто-то должен быть здесь, чтобы в случае чего прийти на помощь мадам Сонг Кхо — вдруг он попытается забрать цилиндр, не вернув детей! Тогда я его выслежу и сделаю то, что полагалось вам в первом случае… Понимаете?
Ладно, согласен… А что мы скажем твоим родителям, если все это затянется допоздна?
Мишель предложил вот что:
Слушай, Даниель, я думаю, что им надо будет все объяснить, но… потом. Если полиция вмешается в это дело прежде, чем мы выясним, где держат Минга и Тхо, боюсь, что все дело сорвется. Давайте подумаем. Представим, что к моменту вашего возвращения на виллу Чен Сун уже приходил и что близнецы передали ему записку. Это означает, что у меня есть шанс подкараулить его здесь, причем скоро! Я за ним послежу и как только обнаружу место, где могут находиться Минг и Тхо, сразу дам вам знать, а вы предупредите папу и сообщите в полицию!
Черт возьми, — проворчал Даниель. — В таком случае нам остается только ждать! Очень весело!
До тебя еще не дошло, что это уже давно не игра?.. Все, уходим!
Уходим? Но я думал, что…
Я вас провожу до метро — вдруг Чен Сун уже здесь. Потом я смешаюсь с толпой и незаметно исчезну. Пошли!
Мишель чувствовал, как растет его возбуждение в предвкушении крупных событий. Чен Суну останется только уносить ноги. Что бы китаец ни придумал, он все равно уже проиграл…
Мальчик повернул обратно к улице Жёнёр, но на этот раз пошел не по шоссе, а через развалины. Пришлось сделать небольшой крюк, но выбора не было.
Мишелю не давали покоя последние слова послания: "Как только ваза будет у вас, прикрепите к окну простыню, чтобы я знал, что могу прийти".
"Вряд ли Чен Сун рискнет постоянно торчать поблизости, — думал мальчик. — Кроме того, он же не знает точно, когда принесут вазу и принесут ли вообще…"
Вдруг ему пришло в голову, что Чен Сун мог их незаметно выследить и сейчас находится где-то рядом.