Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Следователь наконец обратил внимание и на меня.

— А это кто? — недовольно поинтересовался он. Его лицо чуть брезгливо сморщилось, так как, видимо, принял меня за служанку или любовницу.

— Моя ученица.

— Ей нельзя…

— Я знаю, — прервал его Алгор. — Но если не пойдет она, не пойду и я.

Следователь метнул на меня подозрительный взгляд и недовольно пожевал губы. Пробурчал что-то похожее на согласие и вышел.

Пока мы одевались, следователь стоял за дверью и нетерпеливо покачивался на носках. За его спиной я заметила неприметный экипаж, который сливался с темнотой улицы.

— Может,

мне остаться?

— Ты не хочешь пойти? — с недоверием спросил монстролог.

— Очень хочу, просто… — я мельком глянула на следователя, который, морщась, разглядывал дома в округе.

Меня беспокоило, что у мэтра могут быть проблемы. Особенно со служителями закона.

— Не обращай внимания, — небрежно махнул на следователя рукой учитель. — Он всегда так. Ему по большей части все равно кого я возьму, лишь бы не мешал и ничего не портил.

Алгор провел пальцем по моей щеке и заглянул в глаза.

— Пойдешь? Все-таки дело нераскрытое.

Я воодушевленно закивала.

Вскоре мы уже ехали по освещенной фонарями улице в сторону выезда из города.

Следователь рассказывал, где именно нашли труп. Пояснил мне несколько негласных правил о поведении на местах преступлений. И уколол монстролога тем, что если я что-то сделаю не так, то он больше никогда не возьмет меня на места преступлений.

Мэтр пропустил эту реплику мимо ушей. Лишь бросил на следователя недобрый взгляд.

Вскоре экипаж покинул город и направился по разбитой дороге в сторону лесополосы. Ехать осталось недолго.

Ночь вообще была странным временем для розыскных мероприятий, но по разговору следователя с монстрологом, труп обнаружил несколько часов назад старик, который шел из одного селения в другое по знакомой тропе и решил сходить «в кустики».

— Скоро раз я тебе, Бранд, говорил, чтобы ты со своими людьми прежде вызывал меня, — вкрадчиво произнес мэтр. — А если бы там был какой-нибудь монстр? И он на вас напал?

Следователь раздраженно фыркнул.

— Во-первых, тебя не найдешь. Во-вторых, мы с моими ребятами все проверили.

Мужчина выглянул в окно, определяя, долго ли еще ехать.

— Запомни, — настоял монстролог. — Сначала меня, потом вызываешь своих ребят, и копайтесь в земле сколько душе угодно.

Следователь недовольно посмотрел и неохотно кивнул.

— Приехали, — пробубнил он.

Не успел экипаж остановиться, как мужчина распахнул дверцу и спрыгнул на землю.

Мэтр сначала вылез сам, потом протянул руку мне. На месте преступления было светло. На земле и ветках стояло много магических фонарей, и они высвечивали каждый сантиметр леса в пределах пятидесяти метров. Здесь царил хаос. Не меньше двух десятков людей носились вокруг небольшой впадины в земле. Они громко разговаривали и что-то писали. Некоторые ходили вдалеке с фонарями.

На наше появление никто не отреагировал. Каждый был занят своим делом, и на нас никто не обращал внимания.

Следователь решительным шагом направился к яме и остановился на ее краю, задумчиво схватив себя за подбородок.

Алгор подтолкнул меня в спину и шепнул на ухо:

— Смотри и учись.

Мы присоединились к следователю, и тот кивнул вниз.

— Вот наш красавец.

Я посмотрела на тело, распростертое на земле. Мужчина в костюме,

разве чуть старше самого следователя, лежал на спине с раскинутыми в стороны руками и ногами. Мне казалось, что если я увижу труп, то как минимум упаду в обморок, но ничего подобного не произошло. Человек имел неестественно серый цвет лица. На правом боку алели несколько аккуратных ран, на которых даже толком крови не было. Он чем-то напоминал куклу, разрисованную специально, чтобы проверить мою сообразительность в деле. Но это точно была не кукла.

Монстролог снова подтолкнул меня и спустился. Поперек горла встал ком и появился легкий ступор от мысли, что нужно подойти ближе.

— Не бойся, Райя, он не укусит, — ласково прошептал мне мэтр.

Я бросила на Алгора укоризненный взгляд, но ближе подошла. Глаза у мужчины были закрыты, и лицо почему-то имело странное умиротворение, словно он умер во сне.

Учитель принялся расспрашивать следователя о времени, уточнил имя нашедшего. Я почти не слушала, так как все равно мне бы это ни о чем не сказало.

— Старик, свидетель, видел кого-то или что-то? — спросила я.

Монстролог довольно кивнул и вопросительно уставился на Бранда. Он насупился, оглядев меня еще более внимательным взглядом, процедил:

— Сказал, что нет.

— Может, звуки какие? — снова спросила я. — Рычание, например.

Следователь бросил возмущенный взгляд на Алгора, но тот лишь надел перчатки и теперь изучал края раны.

— Нет.

Присев рядом с преподавателем, я тоже стала рассматривать повреждения.

— Они такие… аккуратные.

— Да, и меня это удивило.

Мэтр задумчиво посмотрел в лес.

— Какой это монстр, Райя?

Я пристально вгляделась в открытые части тела. Осмотрелась в поисках ответа.

— Зубы, как у одичалого волка.

— Которые чаще всего промышляют людоедством, — кивнул монстролог.

— И живут они намного, намного севернее, — вспомнила я про лекции преподавателя о северных монстрах. — Здесь что, где-то цирк из монстров?

Губы мэтра растянулись в улыбку.

— Хорошее предположение.

— Я пошутила.

— Я не про цирк, а про боевые ямы. Такое стало не редкостью. Нужно дать задание Бранду.

Монстролог встал и двинулся в сторону следователя. Тот нетерпеливо переминался с ноги на ногу и с какой-то ревностью поглядывал на меня с мэтром.

Я снова посмотрела на труп.

Было довольно странно сидеть так близко. Чувствую, мне скоро опять начнут сниться кошмары.

Взгляд остановился на ране. Одичалые волки вряд ли оставили добычу лежать просто так. Укусить и сбежать они могут только, если на них напал более сильный зверь, но труп не тронут. Тот старик не мог напугать волка. Да и не слышал он ничего.

Очень странно.

Я снова посмотрела в лицо бедолаги. На него одновременно обращали много внимания и в то же время почти никакого. Вокруг ходили люди и не смотрели в его сторону. Некоторые даже что-то жевали и рассказывали забавные истории.

— Говоришь, вокруг никаких следов?

— Монстров — никаких.

В голове вдруг щелкнуло.

— Мэтр Алгор, — резко вскочила я с места.

Учитель тут же прекратил разговор и посмотрел на меня.

— У вас здесь случайно нет… э-э… бандитских группировок?

Поделиться с друзьями: