Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Москва в свете Новой Хронологии
Шрифт:

5.7. Москва как Иерусалим на обложке Библии царя Алексея Михайловича Романова

М.П. Кудрявцев приводит любопытнейший «титульный лист Библии 1663 г., гравированный для царя Алексея Михайловича. На титульном листе… помещён в центре ПЛАН МОСКВЫ» [88], с. 226. См. рис. 5.22. Над планом Москвы помещена надпись «Восстани, восстани ИЕРУСАЛИМЕ и облецыся в крепость мышцы твоея» (Исайя 51:9). Надпись находится на вертикальных ленточках, рис. 5.23. Она прямо говорит об Иерусалиме. Поразительно, что она помещена в ЗЕРКАЛЬНОМ отражении, рис. 5.24. Скрывали от непосвящённых? Любопытно, что слово МОСКВА на титульном листе ВООБЩЕ ОТСУТСТВУЕТ. Получается, что здесь МОСКВА ПРЯМО НАЗВАНА ИЕРУСАЛИМОМ. Это важное обстоятельство не может не отметить и М.П. Кудрявцев: «Таким образом, титульный лист Библии Алексея Михайловича может быть расценён как своего рода провозглашение Москвы „Новым

Иерусалимом“» [88], с. 227.

Рис. 5.22. Титульный лист Библии 1663 года, изготовленной для царя Алексея Михайловича Романова. Российская государственная библиотека. Здесь помещён План Москвы с надписью, говорящей об ИЕРУСАЛИМЕ! Взято из [127], с. 26.

Рис. 5.23. Увеличенное изображение плана Москвы, с надписью об Иерусалиме, на титульном листе Библии Алексея Михайловича. Взято из [127], с. 26.

Рис. 5.24. Зеркально отражённая надпись, говорящая об Иерусалиме, над планом Москвы на титуле Библии Алексея Михайловича. Взято из [127], с. 26.

Задумаемся на минуту. В Москве при Алексее Михайловиче напечатана Библия. Во всей Библии, как сегодня считается, ни слова не говорится ни о Москве, ни о Российском государстве. Однако на её обложке помещён не только герб Русского государства, но и достаточно подробный план Москвы. ПРЯМО НАЗВАННЫЙ ПЛАНОМ ИЕРУСАЛИМА. А об Иерусалиме в Библии говорится очень много. Но мы уже выяснили, что в Библии под именем «восстановления Иерусалима» на самом деле подробно описано строительство Московского Кремля в XVI веке. Поэтому такая обложка первой печатной московской Библии, скорее всего, означает, что и люди, издававшие Библию, и сам Алексей Михайлович это прекрасно помнили и понимали! И, может быть, в то время ни от кого не скрывали. Другими словами, для них Библия могла быть КНИГОЙ О СОВРЕМЕННОСТИ, А НЕ ТОЛЬКО О ДРЕВНЕЙ ИСТОРИИ. Решение сделать Библию книгой, говорящей якобы лишь ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО О ДРЕВНЕЙ истории, было принято, следовательно, позже. Это — ещё один штрих, подчёркивающий, насколько тёмным временем в русской истории является время первых Романовых.

Получается, что по отношению к современной Библии Москва находится в явно выделенном, особом положении. Именно о ней говорит современная Библия в своих ветхозаветных книгах Есфири, Иудифи, Ездры, Неемии, рассказывая, в частности, о восстановлении Иерусалима, об Ассирийских царях, об Есфири, Иудифи и т. п. Поэтому и поместили на обложку Библии именно план Москвы. А не, скажем, Константинополя или Парижа. Вряд ли существуют издания Библии, на обложках которых изображён, скажем, план Лондона или Берлина под именем Иерусалима.

5.8. Превращение селения Эль-Кудс в Иерусалим

Итак, согласно нашей реконструкции, библейское описание восстановления Иерусалима не имеет отношения к Иерусалиму в современной Палестине. Или имеет настолько слабое отношение, что нам при всём желании его заметить не удалось. Возникает естественный вопрос: когда и почему возникло представление, переросшее затем в убеждение, будто библейский Иерусалим находится именно там, где он помещается на карте СЕГОДНЯ? То есть на восточном берегу Средиземного моря, в глубине современной Палестины. Примерно в 50 километрах от Средиземного моря и примерно в 25 километрах от Мёртвого моря.

После нашего анализа Библии [1], [2], [9] объяснение может быть таким. Иерусалим возник на своём современном месте сначала в умах европейских учёных и лишь затем появился на картах мира, в том числе и на якобы «античных» картах, составленных и размноженных в Европе в эпоху XVII века. На первых порах это была лишь ТОЧКА НА БУМАГЕ. То есть кто-то, сидя в Европе, скажем в Германии, поставил на карте точку и сказал: «Здесь находится библейский Иерусалим».

Для чего это было надо? Сразу скажем, что пока мы не можем доказательно ответить на этот вопрос. Предложим вниманию читателя лишь некоторые соображения.

Как мы видели, после успеха Реформации в Европе, после раскола Великой = «Монгольской» Империи и воцарения прозападных Романовых на Руси, главной угрозой для Западной Европы оставалась Турция, Османия = Атамания. Которая в XVII веке ещё в полной мере сохраняла дух Великой Империи. Хотя, конечно, уже далеко не имела её мощи. Тем не менее, это был достаточно большой и достаточно сильный

осколок огромной Империи. Он представлял угрозу для Европы. Поэтому в XVII веке все силы Западной Европы были брошены на борьбу с Турцией-Атаманией. И действительно, как мы знаем из уже более или менее достоверной истории той эпохи, европейские государства, с участием Романовых, усиленно строили планы крестового похода на Турцию. Они вылились в многолетние русско-турецкие войны конца XVII–XX веков.

Саму идею КРЕСТОВОГО похода против Турции естественно было связать с «освобождением Иерусалима». Тем более, что ИЕРУСАЛИМ В ТУРЦИИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛ. Это — Ерос на Босфоре, древний Царь-Град, Троя, он же ДРЕВНИЙ ИЕРУСАЛИМ. Точнее — ИЕРУСАЛИМ ЕВАНГЕЛИЙ, священный город, в котором в 1185 году н. э. был распят Христос, см. наши книги «Царь Славян» и «Забытый Иерусалим». Это был город, о котором знала вся Великая Империя. Но в XVII веке он находился совсем рядом со столицей Османии = Атамании. Указывать столицу Турции как цель крестового похода западноевропейские и романовские идеологи XVII века НЕ ХОТЕЛИ. И понятно почему. Для религиозного сознания средневекового человека тот факт, что Иерусалим соседствует со столицей какого-то другого государства, пусть даже и турецкого, отнюдь не означал, что данное государство — еретическое и что Иерусалим у него нужно отнять силой. Люди XVII века ещё не привыкли к мысли о непреодолимой пропасти между, скажем, католицизмом и мусульманством. Религиозный раскол XVI–XVII веков был тогда ещё достаточно недавним событием. Многие ещё помнили о бывшем религиозном единстве Великой Империи. Поэтому тот факт, что священный евангельский Иерусалим находится под боком у столицы ТУРЕЦКОГО СУЛТАНА, для многих мог означать, что именно султан — правитель Иерусалима, — является носителем более истинной веры, чем, скажем, германский император. Тому Бог не дал Иерусалима, а султану — дал. Может быть, султану и надо подчиниться? В общем, ситуация возникала скользкая.

Намного грамотнее было сказать, что Иерусалим, конечно, находится под властью турок, но они, будучи плохими еретиками, превратили его в захолустье, не оказывают должного уважения священному городу. Тогда крестовый поход против турок обосновывался куда легче. Кроме того, чрезвычайно полезно было назначить «священную цель» В ТЫЛУ У ТУРОК. Чтобы для её овладения необходимо было сперва завоевать ВСЮ ТУРЦИЮ. В чём, по-видимому, и состояла главная идея.

Итак, мысль, вероятно, была в том, чтобы указать Иерусалим на территории Турции, но не рядом с её столицей. Где-нибудь подальше, в захолустье. Конечно, при этом старались найти место, более или менее соответствующее известному библейскому описанию Иерусалима и его окрестностей как земли, «текущей молоком и мёдом», покрытой цветущими садами и, вообще, напоминающей рай на земле. Однако в Турцию западных европейцев в то время уже давно НЕ ПУСКАЛИ. Поэтому точно знать, где там реки текут молоком и мёдом, а где нет, было затруднительно. Из общих соображений, по-видимому, решили, что восточное побережье Средиземного моря как нельзя лучше отвечает требованиям библейского описания. В самом деле, прекрасное море, великолепный климат… Но поставить на карте «Иерусалимскую точку» на самом побережье Средиземного моря не захотели. Вероятно потому, что Евангелия, например, да и вообще Библия не описывает Иерусалим как город, стоящий прямо на море. Ещё, согласно Библии, рядом должна течь река Иордан. Настоящий евангельский Иерусалим — Ерос на Босфоре — действительно не стоит на море, хотя и находится недалеко от него. Он стоит на Босфоре. Возможно, Босфор и назван в Библии ИОРДАНОМ.

В итоге «Иерусалим» отметили на карте в отдалении от средиземноморского берега. Примерно километрах в пятидесяти. Но изобретатели Иерусалима в XVII веке не знали, что в этих местах плодородные земли тянутся лишь УЗКОЙ ПОЛОСОЙ вдоль берега Средиземного моря. В пятидесяти километрах от него — уже каменистая пустыня.

Итак, точку на карте поставили. Рядом с ней вписали название ИЕРУСАЛИМ. Тем самым была решена одна из главных идеологических задач подготовки крестового похода против турок — В САМОМ ТЫЛУ противника был указан заветный пункт, к овладению которым нужно стремиться. Для того, чтобы овладеть им, «придётся» завоевать всю Турцию.

После этого подготовка крестового похода перешла в практическую плоскость. В типографиях Западной Европы началось размножение «правильных» географических карт. С указанием «настоящего страдающего Иерусалима» в Палестине. Момент был очень удачный. Как раз в то время бурно развивалась картография; географические сведения быстро накапливались благодаря недавно начавшемуся далёкому и даже кругосветному мореплаванию. Прежние карты быстро устаревали, выглядели очень архаичными. Впоследствии их сознательно объявят «античными», то есть «ужасно древними». Даже если на них Иерусалим и окажется «не на месте», это легко будет отнести за счёт несовершенства географии «тысячелетней и более давности». Что вы хотите от «древних» греков? Как могли, так и рисовали. Видите — какие у них были несовершенные карты! Даже Иерусалим «неправильно» указывали. Или вот, смотрите, какая глупость — Иудея в Таиланде нарисована!

Поделиться с друзьями: