На этом берегу
Шрифт:
Из горестных раздумий его вывели слова сородича.
— Смотри, какая хорошая рубашка, — оживленно заговорил Риан. — По-моему как раз на тебя.
Он показал на интересовавшую его вещь, сшитую из ткани, выкрашенной в необычный ярко-синий цвет. Кивнув купцу, альв взял рубашку с воза и приложил к плечам Гилда, как бы примеряя.
— Тебе идет, — улыбнулся он. — Красиво. Тебе нравится? Давай купим?
Гилд обалдело хлопнул ресницами, еще не совсем понимая, нужна ли ему теперь вообще какая-нибудь вещь. Поняв его состояние, Риан коснулся руки, чуть сжав запястье, и с улыбкой заглянул в глаза, словно говоря, мы же живы, нас двое, стоит ли горевать?
Купец подозрительно покосился на двух длинноволосых парней, не сразу признав в них альвов. Они щебетали на своем звонком языке как птицы, улыбались друг дружке, да так ласково, что становилось не по себе. Вроде бы и мужики как мужики со шрамами на рожах, а ведут себя словно малые ребятишки. Глупо как-то.
— Чегой-то они так рыгочут? — спросил его помощник, молодой щербатый парень.
— А хрен их разберет.
— Точка-в-точку как парень к девке подкатывается. Виданное ли дело, чтоб мужик мужику подарки дарил?
— Ну, так за жопу же не щиплются. — Одернул его купец, смутившись подкинутой шалопаем гнусной мыслишки. А ну как правду говорят, что энти нелюди живут меж собой как придется, стыда и закона не знают.
— Покупать будете? Аль тока лапать?
— Будем, будем покупать. А что у тебя еще есть?
Вот это был разговор. Купец достал еще пару рубашек, не слишком ношеных, совершенно новые сапоги, зачем-то женский платок, серебряный браслет.
Риан повертел в руке браслет. Грубая работа, жалко только испорченного металла и яшмы.
— Это еще зачем? — спросил Гилд.
— Может быть, Лите понравится… — с сомнением в голосе сказал Риан.
Сомневаться не было необходимости, Лита обрадовалась бы любой побрякушке, но альву претило дарить лишь бы что. Он не мог так поступить. Лучше вообще никаких подарков. И он положил браслет на место.
— Некрасивая вещь. — Согласился Гилд, уловив ход мысли друга. — Ты прав.
Купцов помощник тихонько хихикнул.
— Ишь ты, не понравился знать полюбовнику браслетик. — Пробормотал он, истолковав слова альвов по-своему.
— Да замолкни ты, губошлеп драный, — шикнул на говоруна купец. — Еще уйдут, ничего не купив.
— Очень уж мне интересно, как они друг дружку лапать станут.
Парень схлопотал от хозяина подзатыльник, замолк, но не переставал поглядывать на нелюдей.
Тот, который с волнистой темной гривой, слишком уж ласково улыбался другому, с серыми волосами. По их лицам трудно было угадать возраст, но темноволосый был младше, и кажется, очень привязан к своему сородичу. Вроде бы не сын, и не брат, совершенно ничего общего в облике. Доводилось слышать, что остроухие грешат меж собой, и при взгляде на отношения этих двоих слухи эти вроде как бы и подтверждались. Нормальные мужики не покупают рубашку даже самому закадычному дружку. Вот как! А чо? У степняков такие дела в порядке вещей, чтоб купить себе и девку в наложницы, и мальчишку посмазливее.
Альвы меж тем выбрали себе рубашки и стали смотреть сапоги, а затем, взяв в придачу, овечье одеяло, закончили щебетать на своем непонятном языке, и тот, что был посветлее, стал торговаться и просить снизить цену, точь-в-точь как это заведено у людей. Сторговавшись с купцом, оба перешли в другой ряд, где слежка щербатого помощника была вознаграждена сполна. Темноволосый потянул приятеля за руку, указывая на разложенные украшения из серебра. Светлый кивнул в ответ, и вместе они стали рассматривать витые браслеты, фибулы, кольца и серьги. Длинные чуткие пальцы, так непохожие на рабочие руки крестьян,
перебирали серебро, будто играя с ним, и каждая вещь искрилась под взглядом их ясных глаз. Щербатый осклабился, наблюдая за выбором. Наконец, альвы остановились на граненых с чернью серьгах, в которые умело была вставлена синяя словно небо бирюза. Тут парень недоуменно пожал плечами. Хоть острого верха ушей альвов ему было и не видно, но то, что серег ни один из них не носил, он разглядеть сумел. Похоже, что подарок предназначался не им, а кому-то другому, или другой, но парень скривился, ему приятнее было думать, что баба тут не причем.— Пожадничали мы с тобой. — Проворчал Риан — Тяжело будет тащить два мешка муки.
Он остановился, перекинул ношу с одного плеча на другое и воспользовался паузой, чтоб оглядеться и поразмыслить над создавшимся положением дел. — Ладно, оставим один у Литы на сохранение.
Гилд совсем недавно был ранен, его нельзя так нагружать, а он сам за зиму все же недопустимо отощал. Экая незадача — одного мешка до осени мало, а два слишком тяжелы даже для них двоих.
— Пошли, что ли… — напомнил Гилд своему сородичу, который с сосредоточенным видом разглядывал что-то.
— Подожди. Видишь? — Риан указал рукой на темную фигурку невдалеке. — Это здешний священник. Все равно здороваться, пусть уж сам подойдет.
При упоминании о священнике Гилда слегка передернуло.
— А может, уйдем побыстрее? — с надеждой предложил он.
Уж очень ему не хотелось встречаться с божьим служителем людей.
Настоятель деревенской церквушки действительно направил свои стопы в их сторону. В ближайшем рассмотрении он оказался маленьким и тщедушным человечком неопределенного возраста, и вовсе не древним старцем, как поначалу показалось Гилду. Черно-серое одеяние священника делало его похожим на ворону, но глаза у него были умные, а морщины на лице выдавали любителя улыбаться.
— День добрый, святой отец. — Вежливо приветствовал его Риан.
— И тебе добрый день, чадо.
Альв сдержал улыбку. "Чадо" было старше "отца" лет эдак на… страшно сказать на сколько.
— Я смотрю, вас теперь двое, — беззлобно усмехнулся поп, глядя на Гилда.
— Случай такой выпал, отец Такер. — Неопределенно сказал Риан. — Нас осталось очень мало.
— Н-да…да… — священник явно думал о чем-то своем. — Чуток бы припозднились, дня на два, и как раз бы попали на праздник. День Святого Умберта как-никак.
— Так получилось… — развел руками Риан.
Тон у него был на удивление неискренним. Это почувствовал не только Гилд, но и отец Такер. Он вскинул на высокого, выше себя почти на две головы, эльфа пронзительные голубые глаза.
— Я понимаю… вам нет дела до нашей веры… Странно. Ведь вы верили в единого Бога, еще в те времена, когда люди ходили в шкурах и молились камням. Мне казалось, что ваш род должен принять нашу веру с радостью.
— Зачем принимать чужую веру, если она лишь слабый отзвук своей? — если слышно, как бы самому себе, сказал Гилд.
Он чувствовал себя в обществе Такера очень неуютно и все время жал от него какого-нибудь зла.
— Господь учит любить ближнего и дальнего, он завещал прощение и милосердие даже к самому отъявленному злодею.
— Только если этот злодей — человек, верно, святой отец? — саркастично заметил Риан. — А по мне, так место злодея на перекладине виселицы. Что же касается любви… — он явно хотел сказать что-то резкое, но сдержался. — Жаль, что любовь не распространяется на такого дальнего, как альвы.