На грани миров
Шрифт:
— Спасибо.
Я подобрала шаль и встала посреди комнаты. В тот момент, когда я прикоснулась к материалу, еще до того, как начала произносить заклинание, меня охватил холод, и я погрузилась в мир миссис Тоум.
Она выживала, руководствуясь своими низменными инстинктами. Спасайся от холода. Выпей воды. Найти укрытие от ветра. Страх сковывал каждое ее движение. Каждую ее рассеянную мысль.
Дрожа, я смотрела, как мое дыхание клубится в воздухе. Комната окрасилась в ледяной синий цвет, мебель покрылась инеем, кристаллы льда мерцали и потрескивали в холодном воздухе.
Я
«Не сдавайся».
И тут я увидела это. Резко огляделась. Со всех сторон меня окружал металл, темные стены. Промышленные. Запах соли, стали и экскрементов животных был невыносим. И у меня заболела рука. Боль пронзила меня, как никогда в жизни.
«Не сдавайся».
Меня почти полностью сковал холод. Свело мышцы, ноги подогнулись сами по себе, холод был такой безжалостный.
Но я не могла сдаться. Монстры доберутся до меня, если я сдамся.
— Дэфианс!
Я услышала голос. Мужской. Мощный. Мои веки резко открылись, и я оказалась на коленях, загнанная в угол гостиной мистера Тоума. Выставила две руки перед собой словно отражала нападение.
— Дэфианс, — сказал шеф. Он взял меня за плечи и поднял. Я споткнулась, но он крепко меня держал.
— Что-то не так, — сказала я в панике. — Она не в воде, но близко. На складе. — Я взмолилась. — Нам нужно поторопиться.
Шеф оставил офицера присматривать за мистером Тоумом, а мы сели в его патрульную машину.
— Я не могу точно определить ее местонахождение. — Я обхватила голову двумя руками, пытаясь успокоиться. — Это какой-то хаос.
Аннетт сидела на заднем сиденье, приближаясь к панике.
— Это еще хуже, чем в тот раз, когда я переехала парня на гольф-каре.
— Поскольку ты его едва задела, я бы сказала, да, Аннетт, все определенно хуже.
— Просто скажи мне, куда ехать, дорогая.
— Дыши, — приказала Аннетт. — Помни про дыхание для беременных.
Мои мысли снова перепутались, и я крепко зажмурилась.
— Она такая холодная.
— Я еду в порт. Что-то кажется тебе знакомым?
Но я не могла открыть глаза, чтобы горизонт не накренился. Чтобы не заболеть морской болезнью.
— Дэфианс! — сказала Аннетт, заставляя меня прислушаться. — Делай глубокие вдохи. Замедли сердцебиение. Подумай об инструкторе по йоге, которую мы все так ненавидим, и вспомни, чему она нас учила. Медитируй. Очисти свой разум.
Как ни странно, Аннетт помогла. Я сосредоточилась на сердцебиении. На звуке крови в ушах. На пульсе у шеи.
— Там, — сказала я, указывая вправо.
Мои глаза так и не открылись, поэтому шеф сказал:
— Ты уверена?
Я кивнула. Теперь я могла ясно ее видеть, и, хотя я все еще была в ее сознании, наконец-то смогла контролировать глубину погружения в чужой разум.
Когда я подняла голову и увидела размеры склада, то почти потеряла надежду.
— Он огромен.
—
Так и есть. Возможно, нам придется разделиться. Я вызову подмогу. — Он остановился у боковой двери, ведущей на набережную.— Встретимся внутри.
Мы с Аннетт поспешили к входу. На одном из участков работали мужчины. Мы бросились к ним.
Аннетт взяла дело в свои руки.
— Пропала женщина. Она заблудилась и дезориентирована. Мы считаем, она где-то здесь. Поможете ее найти?
Бригадир кивнул и резко свистнул, подзывая своих рабочих. Пока она объясняла ситуацию, я размышляла о том, что творилось у меня в голове.
Это заклинание отличалось от первых двух. Рути сказала, что каждый раз при использовании заклинания, чувствовала свой особый эффект. Она не шутила.
— Эй, — кто-то позвал меня. — Ты не сможешь пойти туда без шлема.
Я почувствовала, как на моей голове волшебным образом появился шлем. В этом оказалось виновато не заклинание. Кто-то на меня его надел. Я продолжила идти. Ища. Так холодно. Металл такой холодный.
Вошел шеф, и я услышала, как он разговаривает с бригадиром.
— К нам прибудут еще офицеры. Просто отправьте их по этому пути.
В гигантском здании, предназначенном для работы на кораблях, по бокам были офисы и маленькие комнатки. У меня снова начала болеть рука, я просто не могла понять почему. И я была так высоко.
Меня осенило, и я посмотрела наверх. Резко покружилась. Миссис Тоум была где-то наверху. Где-то с полом, но без него.
— Что это вообще значит? — произнесла я в воздух.
— Что ты видишь? — спросила Аннетт.
— Она где-то с полом, но в то же время без него. Где-то высоко, потому что у нее под ногами монстры. С зубами и когтями.
— Крысы! — сказала она. — Под ней крысы.
Я остановилась и кивнула подруге.
— Да. Пространство тесное, но продолжается бесконечно.
Нас осенило одновременно, и мы выпалили одновременно:
— Шахта лифта.
Затем повернулись, и Аннетт закричала:
— Шахта лифта!
Подбежал бригадир и указал на ворота примерно в пятидесяти футах перед нами.
— Ее там быть не может. Ворота заперты. Лифт не работал несколько недель.
Вот оно.
— Шеф, вы можете подняться на пару этажей вверх? Мы посмотрим здесь.
Он кивнул, взял одного из рабочих и направился к лестнице.
Мы бросились к воротам, но почти ничего не могли разглядеть в темноте за ними. К сожалению, смогли слышать. Крысы пищали прямо за металлической решеткой.
Бригадир выхватил из-за пояса фонарик и просунул руку в ворота.
— Подожди, — сказала я за микросекунду до того, как он его включил. — Это может ее напугать. И она упадет.
Удивительно, но он послушал меня. Отчаянно надеясь, что она не увидит мой свет, я просунула руку в ворота и начертила заклинание освещения.
— Там. — Сиам Тоум стояла на технической лестнице, в пятидесяти футах над землей. Ее хрупкое тело сотрясала дрожь. Силы таяли.
Хотя она ухватилась рукой за перекладину, но теряла контроль как над сознанием, так и над лестницей. Холод сковал ее мышцы, лишил воли к выживанию, и она больше не могла держаться.