На грани победы 2: Возрождение
Шрифт:
Невыносимый свет двух солнц Татуина пробивался внутрь кантины сквозь два широких окна. Всякие неприглядные личности восседали на многоярусных балконах, которые очерчивали пределы центральной круговой комнаты. Посреди зала, чей пол был выложен желтоватой плиткой, за овальной стойкой устроился бармен-дресселианец, гонявший клиентам по прилавку коктейли собственного приготовления.
Неподалёку от Хана и Джейсена десяток тяжеловесных гранов, одетых в одинаковые мешковатые комбинезоны, толпились у стола, слишком короткого, чтобы вместить всех десятерых. Они перешептывались на своём звонком
– И ты больше не собираешься переубеждать меня, называя наше занятие вселенским злом? – поддатый Хан взялся за старое.
– Нет, ну что ты, – важно ответил Джейсен. – Я ж теперь пират. Я граблю и мародёрствую.
– Эк загнул. – Хан взметнул брови вверх. – И что, никаких больше лекций для старика о тёмной стороне?
– Ну, мы же не используем награбленное в корыстных целях. Всё идёт на благие нужды.
Хан вздохнул. Джейсену показалось, что простонал.
– Да, ты прав, сынок. Слушай, я вот тут подумал: когда война закончится, нам придётся чем-то оплатить наши долги. Сенат арестовал почти все мои счета, и кто знает, увижу ли я их снова. – Хан упёрся локтями в стол и сплёл пальцы. – Так что…
– Папа! Нет! – вспыхнул Джейсен. – Если мы помогаем сопротивлению, это одно. Но если мы станем брать чужое имущество, только чтобы окупить наши расходы, то мы действительно пираты!
– Конечно. И всё же… конфликт затяжной, проблем у нас по горло. Не возникнет большого криминала, если мы прикарманим немного.
Джейсен в упор смотрел на отца, испуганный его словами и искренним взглядом, пока наконец старший Соло не подмигнул ему. Тогда он всё понял.
– Ты разыгрываешь меня!
– Просто проверяю тебя, малыш. Хочу убедиться, что ты – всё ещё мой сын Джейсен.
– Да, это я, кем бы я ни был.
Хан упёрся взглядом в стол.
– Да, конечно. И … э-э… кем бы ты ни был, я очень сильно горжусь тобой.
– Спасибо, пап, – молвил Джейсен. Он внезапно ощутил порыв обнять отца, но затхлая кантина в космопорте Мос Айсли вряд ли наилучшим образом подходила для этого.
– Да не за что, – смутился Хан, но тут же гримаса на его лице изменилась. Он приосанился, устремив свой взгляд в некую точку позади Джейсена. – Хмм. А вот и третье блюдо нашего ужина.
Джейсен даже не обернулся. Первое, чему его научил когда-то отец: если их только двое, и они находятся в месте, подобном этому, то им обоим никогда не следует смотреть в одном и том же направлении.
– Так-так, – прогрохотал раскатистый бас за его спиной. – Это же Хан Соло! И… дай я угадаю… кто-то из его многочисленного выводка?
– Привет, Шало. Как жизнь?
– Я просто не верю своим ушам: великий Хан Соло знает моё имя! Я же сказал, что пришлю Терью.
– У меня хорошая память, – отозвался Хан. – К тому же Терья – родианец. – Он окинул взглядом кантину. – Неплохо выглядишь. Как бизнес, процветает?
Шало наконец полностью вплыл в поле видимости Джейсена. Он оказался человеком и, к его удивлению, довольно невысоким, чтобы иметь такой глубокий голос. Лысый, остроносый, по возрасту ничуть не старше
отца.– Да, дела идут. Йуужань-вонги пренебрегают Татуином, считают его недостойным, так что мы теперь – центр галактической торговли.
– Угу. Полагаю, тебе это так удобно. Я слышал, ты даже готов посоперничать с Чалмуном?
– Да, времена меняются. Меняются дела. Зато мои напитки дешевле.
Обращаясь к сыну, Хан ткнул пальцем в бизнес-воротилу.
– В последний раз, когда я видел Шало, он был мелким головорезом в огромном преступном картеле хатта Дурги.
– О, это было так давно… – снисходительно произнёс Шало.
– Разумеется. А после этого ты работал на Хирта, где-то на задворках… в Абрегадо-рэй, кажется. Дела пошли весьма кисло, не так ли? И тогда ты снова связался с хаттами, и те послали тебя на Татуин контролировать свои делишки. Я так понимаю, оккупация Нал Хатты – самое счастливое событие, которое когда-либо происходило в твоей жизни. Я прав, Шало? Теперь все их дела – твои.
– Попал в точку, Соло. Я теперь человек занятой. Я слышал, ты тоже вернулся к прежним делишкам? И что ты от меня хочешь – посодействовать в твоих грабежах?
– Не совсем, Шало. Мне просто требуется информация.
– Как только ты заплатишь…
– Естественно, – ухмыльнулся Хан. – Как ты сказал, я снова в деле. – Он вытянул из кармана пачку банкнот и швырнул их через стол. – Вот, держи. Как жест доброй воли.
– Прекрасно. Так о чём ты хотел спросить?
– Об одном торговом концерне. Ну, ты знаешь, какой я имею в виду: тот, что работает на оккупантов.
– Не уверен, что правильно тебя понял. Я знаю много торговых фирм…
Хан чуть подался вперёд.
– Но этот… ах, да брось, Шало! Кому ты продаёшь своих рабов?
– Рабов? Я ещё не пал так низко, Соло.
– Ты разочаровываешь меня, Шало.
Бизнес-воротила улыбнулся и покачал головой.
– Нет, это ты разочаровываешь меня, Соло. Ты стареешь. Теперь твой сын платит по счетам.
Хан в показном удивлении окинул взглядом Джейсена.
– У тебя что там, заначка, сынок?
– Если бы… – откликнулся Джейсен. – Но мой босс не так щедр.
Хан вновь обратил свой взор на бизнесмена.
– Я ничего не понял: что ты имел в виду, Шало?
– Я имел в виду, что сейчас в галактике нет сокровища ценнее, чем твой парень, и я тоже не прочь поживиться. – Он занёс руку над головой и махнул ею.
Ничего не произошло. Озадаченный, он яростно повторил сигнал.
Неожиданно яркий зелёный луч света пророс откуда-то из-под стола и оборвался лишь в сантиметре от горла Шало. Тот судорожно сглотнул.
– Пожалуйста, не шевелись, – вежливо попросил Джейсен.
– Ты взял их, Каррд? – Хан зычным криком нарушил тишину, повисшую в кантине. Взгляд его по-прежнему отслеживал поползновения Шало.
– У Шейды всё под контролем, – донёсся в ответ мягкий вежливый голос. – Мы сейчас будем. Только проверю, на месте ли мои люди.
Джейсен не смотрел по сторонам, но всё равно почувствовал, как кантина наполняется новыми лицами.
– Валяй! – крикнул Соло. – У меня тут пока есть о чём поболтать с моим старым собутыльником Шало.
– Ты сошёл с ума, Соло! – выпалил Шало.