На перепутье: Воительница
Шрифт:
— Кэп?.. — от неожиданности он аж рубашку роняет, чуть приподнимает руки. — Вы чего?
— Предупреждаю один раз, Рон, — замираю в нескольких шагах от него, а он в свою очередь упирается спиной в металлический шкафчик. — Угрожать я не люблю, но если мне не понравится твой ответ или ты солжешь, я выстрелю. И уж поверь, найду объяснение этому казусу, такое, что в итоге выйду сухим из воды, а ты сядешь на пару лет. Если выживешь, конечно.
— Я не понимаю…
— Что означает эта татуировка? — киваю на запястье, резко меняя тон на более сухой и жесткий. Хоть Рон и
— К чему такие вопросы? Кэп, вы странно себя ведете…
— Отвечай! — делаю один шаг к нему.
— Постойте-постойте! Это же просто знак отличия.
— Конкретнее, — достаю из-за пояса наручники и бросаю ему. Он их ловит, но глаза его тотчас становятся похожими на блюдца. — Надевай. Один на руку, другой прицепи к ручке шкафчика.
Замечаю, как он сглатывает, переводя взгляд с моего лица на пистолет и обратно, и все же выполняет приказ.
— Это… это знак для входа в казино… Там играют только свои, и я среди них…
— Лжешь, — сократив расстояние между нами, хватаю его за шею, приставляю дуло к виску и взвожу курок. — На мою сестру напал человек с таким же отличительным знаком. Я могу допустить, что он частый посетитель казино, но интуиция подсказывает, что это не так. Спрашиваю еще раз: что это за знак? Говори!
— Это правда знак отличия, клянусь! — Рон пытается наклонить голову, чтобы избежать холода металла, но злость и нетерпение уже настолько сильно отравляют мне сердце, что я крепче сжимаю его шею и резким движением толкаю в шкаф. — Ох, кэп… Прошу, вам лучше не влезать в это…
— Но ты же влез, бестолочь. Хочу присоединиться к вашей дружной компании. Выкладывай. Мое терпение уже на исходе… Сомневаюсь, что на моем месте ты поступил бы так же, но думаю, ты понимаешь, как сильно мое желание придушить тебя сейчас. Мои близкие в опасности, Рональд, и если ты продолжишь молчать, я не побоюсь исполнить свою угрозу.
— Я не хотел делать эту чертову татуировку, поверьте, кэп… Но меня вынудили. Это нужно, чтобы меня узнавали члены группировки. Томас посчитал, что это необходимо…
— Томас? — в голосе проскальзывает удивление, но я стараюсь его подавить, не давать Рону ни единой возможности улизнуть от правды. — Что за группировка?
Парень поджимает губы, хмурится, явно не решаясь выдать мне все как на духу. Однако еще один удар о шкаф возвращает его в суровую реальность: он прикован к дверце, практически обездвижен, а в голову упирается пистолет. Как оказалось, знаю я его не так хорошо, но увидеть страхи людей порой несложно. И Рон боится. Только не знаю, чего больше: меня или того, что ждет его, если он выдаст преступников.
— Я всего лишь выполняю мелкую работу, кэп… — сбивчиво продолжает он, старательно избегая моего взгляда. — Ищу подходящих девушек, проверяю наличие родственников, место работы… Передаю данные… Томас узнал о ситуации в моей семье. Матери требовались деньги на операцию. Все это дорого, у нас за всю жизнь не было таких денег. Шеф предложил работу, но я тогда понятия не имел, к чему все это приведет. Как-то втянулся… Воротить
нос поздно было. Я и моя семья оказались под прицелом. Отойду от дел, куда-либо заявлю — убьют.Похоже, сейчас это его не останавливает. Хотя, может, язык ему развязывает пистолет?
— Значит, ты знаешь мстителя? Кто он?
— Это, скорее, вымышленный персонаж… Ну, знаете, чтобы сбить остальных со следа. Все гораздо сложнее. Пропадают не только похожие друг на друга девушки. Это лишь легенда, чтобы полиция концентрировалась на одном деле. А так… они похищают и из других городов... Поступают разные заказы…
— Какие заказы? — все это совершенно не укладывается в голове. — Вы поставляете девушек как… товар?
Судя по тому, что он молчит и отводит глаза, я попал в яблочко.
— Ты совсем сдурел?! Не молчи, дурень! Речь идет о торговле людьми, как ты смеешь принимать в этом участие?
— Я же сказал, что практически ничего не знаю! На мне лежит мелкая часть работы, мне не обо всем сообщают.
— Говори, что знаешь, не зли меня. Как в этом замешан Томас?
— Кэп, прошу, остановитесь, — в темно-зеленых глазах загорается мольба. Бедолага всерьез напуган. — Вы не знаете, во что вмешиваетесь. Они всех найдут, всех уничтожат. Я не хочу умирать, кэп…
Вбираю в легкие как можно больше воздуха и медленно выдыхаю. Его просьба чуть отрезвляет, но я не могу поддаться этой давке на жалость. Только не сейчас, когда почти приблизился к разгадке.
??????????????????????????
— Самое большее, что тебе светит, — это тюрьма. Но только в том случае, если ты все мне расскажешь. На кону жизни, Рональд. Ты наворотил немало бед, подумай о своем новорожденном сыне.
Рон виновато опускает взгляд. Пару секунд он молчит, на скулах вздуваются и опадают желваки — видно, решение дается ему с трудом.
— Томас состоит в крупной преступной группировке. Я не вдавался в подробности и старался не задавать вопросов, покопался во всем сам… Он организовывает поставки огнестрельного и холодного оружия. Кажется, еще велась работа над каким-то токсичным веществом. Его испытали на жене Дока. От него она и умерла… Члены банды перевозят оружие, выполняют заказы. Заказчики в основном богатые и бандиты. Есть и заказы на девушек. Рабство в чистом виде или свой бордель — называйте как хотите. Томас не первый год работает под прикрытием. Так ему проще контролировать все дела и вовремя закрывать их. Может, поэтому он и стремится к должности комиссара — чтобы взять под контроль весь департамент.
Парень замолкает, а я прямо-таки чувствую, как у меня на затылке встают дыбом волосы. Меж лопаток пробегает холодок — будто в спину смерть дышит. Весь этот рассказ отнимает дар речи, и мгновение я молчу, сверля Рона взглядом.
— Куда же ты влез, олух, — первое, что срывается с языка, когда я, наконец, чуть отхожу от шока, так и норовящего полакомиться мной снова. — От кого поступил заказ на мою сестру?
Рон непонимающе вскидывает глаза.
— На нее не поступало заказа. Охотились только за вашей знакомой… Не знаю ее имени, но ведь это она та дикарка, да?