На войне, как на войне
Шрифт:
Почти сразу пролилась кровь, и один из нападавших свалился под стол с раной в боку.
Я не могла остаться в стороне от драки, тем более, что нападавших было чуть ли не в два раза больше, чем защитников. Применять арбалет в этой сутолоке было опасно. Поэтому я решила помочь моим защитникам с помощью магии. Поэтому задвинув Лауру себе за спину, я стала формировать атакующие заклинание и швырять их в нападающих разбойников.
Но даже моя помощь вряд ли помогла бы отбиться от напавших на нас разбойников. Тем более что у защитников тоже были потери.
И
— Айрел, остановись.
Айрел с поднятым мечом и недоуменным лицом остановился, нависнув над поверженным противником.
— Айрел, я его узнала. Он был один из тех, кто напал на меня.
— Вот как! Что ж тогда поговорим по-иному.
Глава 21
Воспользовавшись паузой, Лаура высунулась из-за моей спины и бесстрашно бросилась к раненым защитникам. Она взяла руку одного из них и затихла, шепча заклинания.
— Так, ты… — тут Айрел запнулся, подбирая нужный эпитет. Но, похоже, приличных не нашлось. Потому Айрел продолжил. — У тебя есть два варианта. Либо ты показываешь вашу берлогу, и тогда твоя смерть будет легкой и быстрой, либо ты познаешь все муки ада, пока умрешь.
— Господа, я все покажу, только оставьте мне жизнь, — проканючил разбойник.
— Посмотрим, как дела пойдут.
— Даст поднимай его.
Даст кивнул и буквально вздернул разбойника вверх.
— Лаура, как у тебя дела?
— Двоим кровь остановила, раны закрыла, но они все равно нуждаются в оздоровительном лечении. Одному, к сожалению, помощь уже не нужна.
— Хорошо. Заканчивай.
Айрел повернулся к нашим защитникам. Окинув их взглядом, вычислил главаря, подошел к нему и молча пожал руку.
— Спасибо за помощь. Но учти, скоро здесь будет подмога из Стражи, так что лучше забирай своих и уходи.
При этом Айрел достал из кармана мешочек с деньгами и бросил на стол.
— Похороните товарища.
Аитолд Фрегон молча кивнул в знак благодарности.
А Айрел продолжил.
— Найди меня потом, лады?
Фрегон кивнул, и махнул своим. Местные разбойнички буквально испарились из корчмы.
Айрел повернулся к стойке и сказал перепуганному хозяину.
— Приберитесь здесь… пожалуйста.
И бросил на стойку еще один мешочек с деньгами.
— Дина, Лаура, уходим.
Тесной компанией мы и покинули корчму. На улице стояли Варг, Ил, Роб и Карл. И лежали четыре трупа.
Айрел остановился.
— Даст, остаешься, дожидаешься Стражу, вызываешь труповозку, и все тела отвозишь куда надо. Потом напишешь рапорт о случившемся. Легенда такая, со слов хозяина корчмы, в ней пировала банда местных бандюганов. Тут появились чужаки, что не понравилось местным.
Произошла драка. При нашем приближении бандюки разбежались. Причем местные забрали с собой раненых и тела убитых. А пришлые просто сбежали. Все, никаких имен или фамилий.— А где вас потом искать?
Айрел стукнул бандита в бок:
— В каком районе ваша нора?
Бандит испуганно ответил:
— В Заречье.
— Слыхал? — обратился он к Дасту.
Тот кивнул, после чего мы пошли к дому бандитов. Впереди Эрвин вел раненого разбойника, который показывал дорогу к дому, где было лежбище бандитов. Все молчали, даже Виола, которая висела рядом со мною.
Но вот разбойник остановился и показал рукой на дом через перекресток.
— Весь дом занимаете? — спросил Айрел.
— Да.
— Где находятся посты охраны?
— Двое снаружи возле входной двери. Один на лестнице на второй этаж. Остальные обычно находятся в комнате под лестницей.
— А что за окно светится?
— На втором этаже?
— Да, — раздраженно подтвердил Айрел.
— Это комната хозяина.
— Хозяина?
— Он нас нанял. Вожака вы убили в корчме.
— Ясно.
— Эрвин вяжи его ремнем.
— Его?
— Ну, не твоим же. Сними с него платок и заткни рот.
Когда разбойник был связан, Айрел поручил Лауре охранять его.
— Дина, ты с нами, но держись за спинами. Поняла? Очень интересно посмотреть, кому ты помешала?
Дальше было как в наших боевиках. Охранников снаружи сняли мгновенно, взяв на ножи Айрел и Эрвин. Айрел раскрыл входную дверь и тут же метнул кинжал в кого-то. Послышался глухой стук падающего по лестнице тела. Айрел знаком показал Варгу и другим на комнату под лестницей. И сжал кулак. Они поняли, что нужно комнату блокировать и встали по обе стороны от двери этой комнаты. Сам Айрел с Эрвином стали медленно подниматься по лестнице, стараясь не скрипеть ступеньками. Я шла сзади, тоже стараясь не шибко шуметь.
На втором этаже было две двери, но свет выбивался только из-под правой. Как раз той, чье окно выходило на улицу.
Айрел приложил палец ко рту и жестом показал, чтобы Эрвин встал у входа в комнату. Мне Айрел, опять же жестом, приказал стоять и не двигаться.
Адреналин взлетел мгновенно, яря кровь.
Айрел, рывком толкнул дверь и вскочил в комнату. Следом ввалились Эрвин и я.
За столом сидел человек и что-то писал. Комната освещалась керосиновой лампой, стоящей на столе. И почему-то еще одна такая же лампа стояла на подоконнике.
Писавший поднял глаза, и, увидев Айрела с сопровождением, вскочил. Глаза потемнели и завихрились клубами злобы. И тут он повернулся, и сбросил лампу с подоконника на пол. Она, звякнув стеклом, потухла.
— Ты? — буквально прошипел он.
— Эуроп? — с удивлением воскликнул Айрел.
Они одновременно выхватили мечи и бросились друг на друга. Айрел не стал заниматься фехтованием, и уже на первом выпаде, поймал Эуропа на противоходе. Меч вошел в грудь Эуропа почти по рукоять.
Айрел стряхнул с меча тело Эуропа.