Начальник Америки
Шрифт:
После собрания я переговорил с Миллером.
— Не могли бы вы устроить мне встречу с кем-нибудь из Компании Гудзонового Залива.
— Попробую.
— Кроме того, меня интересует другая меховая компания, конкурент, как её там…
— Северо-Западная?
— Да.
— Что ж, я попробую помочь и с этим. Но вам лучше бы навестить их главную контору в Монреале.
Я возвращался в Викторию хмурым. Нас с метрополией разделяли пространства огромные и малодоступные. И пока ни Колычев, ни сама Империя не имели средств помешать развитию, даже если бы увидели в нас опасность. Это британцы могли перебрасывать через Атлантику против
Мне так и не удалось узнать подробности. Мои осведомители в Петербурге не были вхожи в Адмиралтейство или канцелярию императрицы. Но и без того было ясно, что флотская экспедиция не подчинялась коммерц-коллегии, скорее составляла ей конкуренцию. Причем у флотских имелись пушки, натуралисты, корабли, а у Колычева лишь небольшой казачий отряд, наполовину разложенный либерализмом.
— Ты же говорил, что экспедиция Муловского не состоится из-за войны! — проворчал я, встретив Тропинина. — А он взял и вышел. Все пять кораблей.
Муловский вышел в поход полгода назад и петербургские новости легко могли добраться до Охотска. Чем я и прикрыл свое знание.
— Этого не может быть! — Лёшка смутился. — Как же он проскочил мимо шведов?
— Не знаю как, но сведения точные.
— Они наверняка зайдут сперва на Камчатку. Мы выиграем время.
— Выиграем, но у Муловского пять кораблей! Это сила нам не по зубам, если придется выступить против империи.
— Историю не объедешь, — печально заметил Лёшка, потом встрепенулся. — Но всё же мы на Ванкувере! Получается, объехали-таки злую старуху?
— Пока ещё нет. Но испанцы обязательно поставят всех на уши. Корветы были только разведкой. А узнав о Муловском, их вице-король рассердится пуще прежнего. Кажется мы движемся к развязке.
Зима прошла в перемещениях. Мне пришлось предпринять довольно неприятную прогулку от бостона до Монреаля.
Зато весной я встретил в Лондоне Дашу и Ясютина. У них, кажется, обошлось без адюльтера или они хорошо это скрывали. Ясютина я сразу сунул с головой в лондонскую жизнь, познакомил с нужными людьми, посвятил в нюансы местного общества. А с Дашей мы наконец-то смогли прошвырнуться по Европе. Благо Канал был невелик, по документам я значился как представитель компании «Миллер и партнеры», а революция во Франции ещё не началась.
Мы гуляли по европейским столицам и провинциальным городкам, а когда надоедала цивилизация, выбирались на безлюдный южный берег острова Рождества, до которого пришлось доплыть от Оаху. Поселение, основанное Тропиным, располагалось на севере, по другую сторону большой лагуны, а там, где обосновались мы, имелся прекрасный океанский пляж и множество маленьких лагун на любой вкус с чистой водой. Мы купались то в одной, то в другой, лежали на пляже под солнцем или бродили по берегу нагишом. Слушали галдящих повсюду птиц, ловили рыбу. Во время жары прятались от жаркого солнца в тени местного аналога гигантского лопуха, по вечерам жгли костер из привезенных с собой дров, подогревая привезенный же ужин. А потом одевались, садились в лодку и отправлялись посмотреть спектакль в Дури-Лейн или послушать оперу в Сан-Карло.
Муловский, как и испанцы не позволяли мне расслабится полностью. Но сделать я уже ничего не мог. Оставалось лишь ждать, кто успеет раньше и время от времени прерывать отпуск, чтобы наведаться в Викторию и узнать
новости.— Ничего, — сказал я Даше. — Вот проведем ярмарку, я сдам дела и отдохнем по-настоящему. Можем даже забрать себе необитаемый остров. Здесь должно быть неподалеку несколько штук. Как тебе такая идея?
Покачивая бедрами, она направилась к океанскому берегу. Волны накатывали на белый слегка красноватый песок, поднимались до её колен и медленно отступали назад.
— А как же Европа? — спросила она. — Мы еще не всё осмотрели.
Я подошел сзади и обнял девушку.
— На всё нам не хватит и целой жизни. А Европа скоро погрязнет в большой войне.
— Жаль. А что там? — она показала на горизонт.
— Ничего. Такие же острова, вроде этого. А верстах эдак в пятнадцати тысячах расположен огромный ледяной континент.
— Там водятся белые медведи, песцы, моржи?
— Ничего из этого. Но там есть пингвины. Думаю они тебе понравятся.
Глава тридцать девятая. Мексиканская ничья
Глава тридцать девятая. Мексиканская ничья
Испанцы пришли в пролив Нутка в начале мая на двух кораблях — сравнительно крупной «Принцессе» (двадцать шесть пушек) и небольшом «Сан-Карлосе» (четырнадцать пушек). И сразу же взяли с места в карьер. В проливе зимовало три три корабля. Два американских и британский под португальским флагом. Американцев испанский капитан не тронул, а вот «Ифигению» с капитаном Дугласом арестовали. Как следует допросив и застращав, британца через несколько дней выдворил восвояси (то есть в Макао).
Мы не вмешивались. только наблюдали. Сообщения присылали с голубями или курьерами из местных. Следить за испанцами помогало несколько индейцев с юга, владеющих языком. Хотя южане внешне заметно отличались от нутка, на взгляд европейца вполне могли сойти за местных. Калликум и Маккина с большой охотой прикрывали шпионов. Им, как и нам, требовалось больше информации о чужаках.
Поставки воды, продовольствия, услуги проводников для плавания в местных водах и походов в ближайшие леса, позволяли нашим людям находиться среди испанцев и подслушивать разговоры. Не то, чтобы те болтали при посторонних обо всём, но общая картина понемногу складывалась.
Возглавлял экспедицию ветеран испанских исследований в северных водах Хосе Эстебан Мартинес, которого мы называли между собой командором, пока разведка не выяснила, что он имел звание всего лишь младшего морского офицера. У испанцев были свои принципы продвижения людей по воинской иерархии.
Цели прихода испанцев постепенно прояснялись. И пленных англичан, и бостонцев, и коренных жителей они постоянно расспрашивали о русском поселении, находящимся по их сведениям где-то в этих местах. Европейцы ничего толком сказать не могли, а индейцы давали спутанные ответы, показывая то на юг, то на восток, то на север.
Лешкины фабрики по переработке морепродуктов находились довольно далеко от места высадки испанцев, в устье реки Моойя, прикрытом от незваных гостей скалистым мысом. Испанцы же высадились примерно там, где и капитан Кук и все прочие посетители — в первой же удобной бухточке. По этой причине все предприятия оставались неизвестны гостям. Но даже если бы они завернули за угол, то приняли бы постройки за индейские, тем более что Лёшка на всякий случай распорядился отозвать оттуда всех работников европейской внешности и припрятать наиболее технологичную часть оборудования. Пусть думают, что Калликум все это построил сам, приобретя у русских только котлы и печи.