Начатки Крэя
Шрифт:
Еще бы — ведь у них так много схожести!
В книге, что Крэй перечитывал несколько раз, Джеймс Уэлдон когда-то подобрал бездомного мальчика с улицы и вырастил, как собственного сына, парень вдруг попадал в неизведанный новый мир, поневоле встал во главе корабля и взвалил на себя ответственность за жизни других…
«Ладно, ладно, вроде никто пока от меня не зависел, но я же путешественник в пространстве, я — особенный! Значит, и спасти кого рано или поздно ненароком должен, иначе в чем смысл?! Конечно, помочь всем, кто в беде, так учил Евгений…»
Пусть и не во всех аспектах, но в Юнге, в миг повысившемся до Капитана, Крэй четко угадывал себя. И страшно желал таких же захватывающих приключений.
А
Вот и Крэй — жаждал будущих невзгод, ответственности и веселых неприятностей, из которых он наверняка с легкостью, а иногда и с трудом найдет верный выход.
Тут обездвиженный, но радостно настроенный парень изменился в лице.
Если подумать, герой романа Жюля Верна не сделал ничего в одиночку. Только поверхностно — да, парень всех спас, всех защитил… Но ему помогал здоровяк Геркулес, воля случая. И выжил-то он в конце лишь благодаря удаче, а также доброму расположению духа Автора. Совершая героическое самопожертвование ради чужих жизней под завершение повествования, Дик не рассчитывал выжить… А чудом уцелел.
Эту деталь Крэй осознал впервые. Главный герой романа, по сути, — плыл по течению и не сильно влиял на сюжет. Юный Пятнадцатилетний Капитан не потворствовал повышению шансов выживания. О нет, вовсе нет… Действовать — действовал, все от него зависящее предпринимал, корабль вел по правилам и по курсу, придерживался кодекса мореплавателей, но все это время — его за нос водил Негоро, подталкивая в нужную для негодяя сторону. Потом за ручку вел по протоптанному маршруту мерзавец Гэррис, следом — подневольность у главаря работорговцев, помощь Геркулеса… А сам Дик Сэнд? Самоотверженный поступок на лодке. И всё?
Крэй видел не так много кинолент за свою недолгую жизнь в СССР, но Пятнадцатилетнего Капитана ему посетить довелось. Тогда он возмущался, как перекроили книгу, сократили до часового хронометража, выкинули часть необходимой и захватывающей истории, полностью перелопатили концовку.
После просмотра Крэй неугомонно твердил всем и каждому:
«Что за дела?! Выставили парня бесполезным, все за него сделали! В книге было по другому… А где сцена гибели короля Муани-Лунга от огненного напитка? Это такая цензура? Осовременивание? Ну, комсомольцы, ну как так… Разве кино смотрят — дети? Я, я, читавший книгу в запой раз за разом, кино должны были делать для меня! Мне лет почти как ему, я желаю жестоких расправ над гадами, опасности, романтики на волосок от гибели, крови, в конце концов! В книге было не так все радужно и спокойно, все куда откровеннее… И мелкие детали — топорик вместо бруска под компас. А, еще и мулата Хозе — белым сделать! Ха-ха-ха! Перекрасить расу, столь важный фактор, как они себе позволили! Ведь автор подчеркивал особую низость предателя соплеменников, а тут… Летучий Голландец? Ха! Выдумки в таком логичном и реалистическом произведении, откуда такое пришло в голову киноделам? Да и какой слащавый и счастливый конец? Все живы, все счастливы, няня, команда китобойцев… Из ниоткуда явился канувший в погоне за китом капитан Гуль — живой! ЖИВОЙ! И спас его… Это же нивелирует все приключения юнги-капитана. И вычеркнуть полностью отважный поступок и шаг навстречу смерти ради других… Как так можно!»
Чуть позже, на резонный вопрос собеседников: «Так кино плохое?», Крэй пытался донести свою мысль более развернуто, противореча своим же придиркам — ругать чудо технологического прогресса из нового века банально не мог:
«Нет, отличное! Замечательное! Не поймите неправильно, просто… Ну все не так было! А так — очень занимательно! Прекрасные виды Батуми, заменяющие Африку, искренние актеры, впечатляющие сцены. Даже добавления, а-ля: „Я не Негоро! Я — капитан Себастьян Перейра, торговец чёрным деревом!“ Такое точно станет классикой, и войдет в обиход… „Я не Кирилл! Я — великий Крэй, спаситель
миров и герой!“, ну звучит же! Просто не так, как в книжке… Но интересно, мне понравилось!»Еще бы, для Крэя само понятие кинематографа сотрясало разум и будоражило воображение. Неважно, какое кино, в его возрасте — новизна ощущений стояла во главе всего остального. Хотя плохих фильмов и правда — единицы. Подростку просто все равно хотелось высказать свое очень важное мнение и быть услышанным, поделиться эмоциями. Ведь он ассоциировал себя с героем романа Жюля Верна, рисовал в голове картины происходящего в книге, ставил себя на место Дика Сэнда. Он и был Диком Сэндом, пока читал. А тут в кино — все по иному, не так, как он себе представлял. Конечно, это становилось ударом по самолюбию и идеальным фантазиям юноши.
А любое кино при всем при этом — нравилось, чтобы он о нем не говорил.
И что в итоге? Крэй изрядно ошибался в те времена, доказывая свою правоту, что книга сильно искажена.
Нет. Не сильно. Бережно, аккуратно, для всех возрастов, местами и нюансами. Но не критично.
Дик Сэнд как был баловнем судьбы, так практически и остался. Что в книге, что в фильме. За исключением отважного поступка к концу книги, немного создатели кинокартины и изменили, характер бравого парня не тронули, приключения в целом оставили, как есть. Отвагу его не принизили, характер не меняли.
Единственное, что Крэю казалось: парнишка в книге — был невероятным героем, смеявшимся в лицо опасности, поражающий врагов, обхитривший всех, выкручивающийся из передряг, нашедший выход из трудного положения…
И Крэй желал быть таким. Героем, которому все по плечу.
Сейчас Крэй понял — роман Жюля Верна был более… Реалистичен? Показывал рост героя, переход от юношеского максимализма и романтизации приключений к суровой реальности бытия. Дик не желал этих приключений, Дик не хотел становиться Капитаном, не горел желанием оказаться в неприятностях. Дик просто хотел вернуться целым и невредимым на берег со своим подопечными, а также в первую очередь позаботиться о своей «команде» спасенных чернокожих и не дать впасть в отчаяние матери с ребенком и ее «странным» братом…
Дик был просто парнем в суровых обстоятельствах, которого неустанно спасало… Что-то или кто-то. Да и добрались в конце-концов к родным берегам они не сами, а только благодаря встретившимся спасителям…
И, если задуматься, не только в этой книге протагонист выживал за счет внезапной помощи или удачи…
Крэй наконец-то все понял.
Главный смысл произведения — невероятный рост над собой Пятнадцатилетнего Капитана. Юноша стал мужчиной. Юнга — истинным Капитаном. В момент решения, что его жизнь, как капитана на суше, менее важна, чем остаток его команды. Спасти от неминуемой гибели их, жертвуя собой.
Жертвуя собой…
Эти размышления подвели Крэя к суровой правде.
В его истории — он не готов жертвовать собой ради других. Не готов взваливать на себя бремя спасителя миров. Не готов… Не готов ни к чему. Как и большинство героев книг и историй, что он слушал перед сном у костра от лихого «старшего брата» Ли…
Даже спастись из этой передряги он сейчас не в состоянии. Как и все те персонажи, которых он так любил.
«Ждать помощи и чудесного спасения? Не хочу, но… Получается, что так?»
Крэй гнал от себя эту грустную мысль прочь.
Еще раз попробовал привстать… Хотя бы поднять руку.
Нет. Все бестолку.
Тело не желало слушаться, какие бы команды он не давал.
Остается только ждать и надеяться на чудо?..
Крэй еще раз оглядел комнату.
Два трупа.
Диванчик, на котором валялась, словно тряпки, его грязная, непригодная после долгого пребывания среди слизней одежда, сумка…
«Точно, я ведь еще и голый. Помимо всего прочего, надо озаботиться одеждой, ту носить уже нельзя…»