Надэя. Незаконнорожденная
Шрифт:
– Мы останемся в Юраккеше, но тише, Надэя. Об этом никто не должен узнать.
– Мы отправимся к семье матери Надэи, да?
– Я думал об этом, моя маленькая госпожа. Путешествие будет слишком длинным и опасным. Увы, но у меня нет денег даже на половину пути. Придется задержаться в Юраккеше, пока ты не вырастишь и не окрепнешь телом. Возможно, нам удастся это через несколько лет, но не сейчас.
Я понятливо закивала головой. Если бы Дарк того хотел, то избавился от Тальяна еще в Саркоте. Но для меня нахождение в этом государстве было бы опасно. Он, впрочем, как и я, не сомневался, что леди Антая убила бы меня при первом удобном случае.
–
– Нет, - неожиданно резко возразил мне мой нянь.
– По ним нас смогут легко вычислить.
– Но это не фамильные драгоценности, а те, что достались мне от матери Надэи и те, которые подарил ей отец. Их немного, и они без изысков. Никто ничего не заподозрит, - упрямо гнула свою линию.
– Не стоит, маленькая госпожа. Сперва поживем на те деньги, которые у меня есть.
Нехотя кивнула в ответ. Дарк прав – нечего привлекать к себе излишнего внимания. По крайне мере пока мы не избавимся от Тальяна.
За ночь мы успели покинуть пролив, в котором ветер был не сильным, а море спокойным. Именно в эти часы я увидела всю грязь и мерзость местного контингента. Рабов заставили сесть за весла и нещадно стегали их кнутом, если один из них останавливался на мгновение чтобы перевести дыхание и отдохнуть.
К женщинам был иной подход. Их, не раздумывая, развернули лицом к морю и задрали юбки. Пристраивались все кому не лень, только вот я не видела в их глазах страх или омерзение от происходящего. Наоборот, мне даже показалась, что они и сами не против от происходящего. Дарк, видя такое бесстыдство, увел меня подальше от непристойных сцен и, снова усевшись на палубу, прикрыл меня полами своего плаща.
Едва наше судно покинуло пролив, для меня начался форменный кошмар. От непривычки и сильной качки меня тошнило и полоскало буквально каждую минуту, казалось, что я вскоре выплюну свои внутренности. Мой нянь пытался мне помочь, да все было бестолку. Как на зло, капитан судна не утруждал себя наймом персонала и элементарной заботой о живых людях. Отсутствие лекаря и чистой воды не способствовали моему быстрому исцелению от морской болезни.
На третий день обессиленная и ничего не соображающая я оказалась на руках у Дарка, который уверенно спускался по мостику на сушу. Оказывается, мы успели прибыть в Юраккеш, точнее в один из его портовых городков под названием Цаарит.
Нас уже ждали. Я не без удивления поняла, что три телеги, запряженные буйволами, ожидали именно нас. Благо Дарк не допустил, чтобы я оказалась на одной из них, иначе тряска на этих громыхающих повозках окончательно бы меня добила. Он снова посадил меня на своего коня, как это делал в Саркоте, едва успел спустить его с судна.
Еще полдня нам понадобилось для того, чтобы добраться до главного невольничьего рынка Юраккеша. За это время я смогла немного прийти в себя, поглощая по глоточку разбавленное вино и вгрызаясь молочными зубами в зачерствевший кусочек черного хлеба. К тому же я не сидела без дела, пыталась познакомиться с окружающей меня обстановки и тем миром, в который попала благодаря мачехе Надэи.
Как бы это не прозвучало странно, но природа Юраккеша встретила меня благосклонно. Теплый ветерок успел просушить намокшую за недолгое морское путешествие одежду, а восходящее на небе солнышко ласково обогрело мое продрогшее тельце.
Более того, мне показалось, что и звери, и птицы были рады моему приезду, в отличии
от людей, что попадались нам на пути. Многие из них не без интереса провожали взглядом наш караван, а многие и вовсе пытались на ходу договориться с Тальяном о продаже некоторых рабов, в том числе и меня. Но тот что-то выкрикивал на непонятном мне языке и спешил прочь от навязчивых покупателей.Любопытство во мне распирало и не желало униматься. Я то и дело крутила головой подмечая каждую новую для себя деталь. Увы, но память прошлой хозяйки этого тела хоть и восстановилась в полном объеме, но знания окружающего мира были настолько бедны, что опираться на них в случае чего я просто не рискну. К тому же эти знания были на уровне детсадовского обучения, что опять-таки для меня не несли существенной пользы. Приходилось изворачиваться и постигать знания не самым лучшим способом, а именно наблюдением из-под приспущенных ресниц.
Дарк, видя мое любопытство, которое я пыталась безуспешно скрыть, принялся тихо пояснять для меня непонятное. Он признался, что уже был в Юраккеше, но совсем в другой стороне этого государства. Бадеи, куда мы держали путь, он посетит впервые и честно сказать, эта новость меня немного огорчила.
Ехали мы без остановок. Лишь однажды Тальян и его помощники сжалились над своим живым товаром и позволили нам напиться прямо из мутной реки. Солнце к тому времени уже поднялось высоко в небо и нещадно палило своими лучами всех без разбору.
Я не пила, опасаясь за свое здоровье, мало ли как отнесется организм к непривычным мне бактериям. Вдруг опять скрутит так, что разогнуться не смогу. Да и Дарк не стал рисковать, лишь напоил коня и помог мне избавиться от лишней одежды, которую тут же сложил в свою седельную сумку из плотной кожи и тщательно ее завязал крепким узлом, дабы шустрые воришки не смогли ее отвязать.
В город мы попали только к полудню. Вопреки моим ожиданиям, он был грязным, шумным и неуютным. Здания из камня и дерева лепились слишком тесно друг к другу и походили на индийские трущобы, фотографии которых я видела в глянцевых журналах своего мира. К тому же и праздно шатающихся жителей было слишком много, складывалось ощущение, будто здесь никто не знает, что такое работа и как ее выполнять.
На нашу процессию почти никто не обращал внимания, лишь пару раз мальчишки пытались обступить Тальяна и его помощников, в надежде поживиться серебрениками. Пока двое отвлекали работорговцев, третий пытался шарить в прикрепленных к лошадям сумках. Но все было безрезультатно. Видимо привыкшие к такому настойчивому вниманию, сообщники живо поставили нахалов на место, пару раз стегнув голодранцев кнутом.
Глава 8
*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
Юраккеш. Невольничий рынок
Несмотря на жару и послеобеденное время, невольничий рынок продолжал жить своей активной жизнью. То тут, то там слышались выкрики зазывал, прохаживался богатый люд, присматриваясь к будущей покупке. Среди них были и вполне мирные продавцы, предлагающие свой товар: мясо, хлебные лепешки, чистую воду, лечебные травы и многое другое.
Тальян решил остановиться возле главных ворот, пристраивая свой товар к небольшому помосту. Я, в жизни не видевшая ничего подобного, смотрела на все с округлившимися от ужаса глазами. Везде, где останавливался мой взгляд, я видела лишь покорную обреченность и усталость.