Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Надежды на будущее
Шрифт:

Мы снова видим Эйфелеву башню, и я уже предполагаю, что мы снова пойдем туда, однако Кристиан ведет нас по другим тропам. Мы проходим через мост, который проложен через Сену. Вид просто завораживает, сама река сверкает в утренних лучах, а мост словно из какой-нибудь сказки. У меня просто захватывает дух, но Кристиан ведет меня дальше, и я уже не знаю, куда мы идем. Наконец я замечаю большое пирамидоподобное здание, полностью из стекла. Такое чувство, будто бы это усовершенствованная форма египетской пирамиды, блеск и сияние бросается в глаза, и я замираю. Кристиан так же останавливается, давая мне возможность посмотреть на все. Огромный замок, который сохранил свое очарование, хотя очевидно, что здание очень старое. Великолепные башни, искусная резьба — все это делают это каменное здание, вышедшее

из сказки, по-своему живым, непередаваемо красивым.

Когда мы наконец заходим внутрь, мы идем не туда, куда идут все туристы. Я удивлена, но полностью полагаюсь на Кристиана. Любопытство берет верх, и я все же решаюсь спросить.

— Куда мы идем? — стараюсь спросить я ненавязчиво, однако он замечает мою нетерпеливость.

— Нужно встретится со старым… знакомым. — усмехается он, смотря мне прямо в глаза. Мы продолжаем идти, но я чувствую себя как-то неуютно. Кто это? Элена? Насколько я знаю, у Кристиана только один друг, как он говорил сам. Однако что она делает здесь? Хотя, он и не говорил, что с другом, а просто знакомым. Стараясь отогнать глупые мысли в сторону, просто иду рядом с ним. Вряд ли Элена здесь, хотя она наверняка знает, где сейчас Кристиан.

Кристиан ведет нас в какой-то кабинет, а табличка на французском гласит «directeur», что сомнительно похоже на наше слово «директор». В итоге, я оказываюсь права. Это действительно кабинет директора Лувра. Только что мы здесь делаем?

— Bonjour, Henri*. — усмехается Кристиан, когда замечает, что директор смотрит на него. Они знакомы? Ничего себе, какие связи… Хотя, откуда я могла знать? Мне никогда не привыкнуть к жизни Кристиана, где все решают деньги.

— Кристиан? — добродушно улыбается мужчина. — Qu’est-ce qui vous am`ene ici**? — этого я уже не в состоянии понять. Мне на секунду показалось, что мужчина знает английский, но, увы, видимо, это не так.

— Je suis ici avec ma femme, Anastacia. Elle m'elanome patients***. — они о чем-то говорят, а я не могу понять, о чем именно. Меня так бесит чувство, что они могут разговаривать между собой, а я нет. Легонько толкаю Кристиана в бок, намекая, чтобы он перевел. Он не обращает на меня внимания. Ну ладно, узнаю все позже.

— ^Etes-vous mari'e? Je ne savais pas `a ce sujet****. — слова чем-то напоминают мне английские, и я пытаюсь вникнуть в их суть, но безрезультатно. Я снова пихаю Кристиана, на этот раз, сильнее. Ну же, я хочу знать. Мужчина смотрит на меня, затем говорит. — Vous ne dites pas un Francais*****? — он выразительно выгибает бровь. Кристиан отрицательно мотает головой, и мужчина снова улыбается. — Простите, но я плохо знать английский. — добродушно говорит он. Я улыбаюсь ему в ответ, понимающе кивая. Пусть уж лучше на плохом английском, чем на французском.

— Pouvons-nous organiser une visite? Ana n’a jamais 'et'e dans le Louvre******. — черт, ну можешь ты мне переводить, Кристиан? Я тоже хочу быть в курсе дела. Он будто бы издевается надо мной.

— Да, конечно. — говорит мужчина с сильным акцентом. Ну что же, пусть так. — Идем. — говорит он, показывая на дверь, и, подождав, пока выходим мы, идет сам. Что же хочет сделать этот мужчина? Вопросительно смотрю на Кристиана, а он лишь подмигивает.

— Увидишь, детка. — улыбается он, и ведет меня вслед за мужчиной. Зовут его, как я поняла, Анри, или же Онри, я так и не вникла.

Комментарий к

* Здравствуй, Анри.

** Какими судьбами?

*** Я здесь с женой, Анастейшей. У нее меланома.

**** Ты женат? Я не знал об этом.

***** Вы не говорите на французском?

****** Можешь устроить экскурсию? Ана первый раз в Лувре.

пишите отзывы) *автор только-только учит французский, поэтому сорян, если что не так*)

========== Часть 13 ==========

Этот мужчина ведет нас по Лувру, показывая достопримечательности, отдельно останавливаясь около Джоконды, во всю расхваливая ее на ломаном английском, иногда перескакивая на французский. Кристиан все так же невозмутимо держит меня за руку, взгляд его сосредоточен на картине. Да, рисовать 12 лет одни губы — это невероятно. Однако картина не внушала мне ничего особенного. У этой женщины не было бровей, и поэтому выражение лица такое странное, вот и вся разгадка. И ее внешность ничего

такого собой не представляла, не знаю, почему все так ей восхищены. Да, Да Винчи был гением, и это намного лучше, чем «Черный квадрат», но все же.

В Лувре много интересных вещей, Анри показал нам огромную фигуру Венеры Милосской (я почему-то представляла ее меньше), Викторию Самофракийскую, у которой не было не только рук, но и головы. Но скульптор был действительно мастером, создавалось впечатление, что она прямо сейчас шагнет навстречу. Статуя Рамзеса II, милое лицо «Кружевницы» и многое другое. Я уже давно сбилась со счета, сколько всего залов мы посетили. Ноги действительно отваливались, не было силы идти дальше. Кристиан повел меня куда-то вниз следом за Анри, и мы остановились у входа.

— Ce 'etait agr'eable de voir, Christian. * — добродушно улыбнулся Анри.

— Moi aussi, Henry, au revoir. ** — ответил Кристиан. Так, я где-то это слышала. Похоже, он попрощался. Анри подошел ко мне, взял меня за руку и подтянул ее к губам.

— Adieu, Anastacia. *** — Анри помахал нам рукой и куда-то удалился. Так, нужно, чтобы Кристиан научил меня французскому, хотя бы на базовом уровне. И тут в моей голове щелкает: он не хочет, чтобы я знала, о чем они говорят.

— Ты специально надо мной издеваешься? Ты же знал, что он знает английский. Зачем было все скрывать от меня? Мне не удобно, когда вы общаетесь мимо меня. — я обиженно надулась, повернулась к выходу, и, вырвав свою руку, быстрым шагом пошла. Позади себя я услышала тяжелый вздох, затем шаги. Ну что же, посмотрим, как ты объяснишься, Грей.

— Анастейша, постой. — совершенно невозмутимо говорит он, снова хватает меня за руку. — Я… я просто хотел сделать тебе сюрприз, вот и все. — он растерянно ерошит волосы, очевидно, пытается что-то понять.

— Думаешь, я не поняла, зачем мы в Лувре? Ты хотел меня удивить тем, какие у тебя круги общения, а какие у меня? Или что, Кристиан? Хотел представить меня в плохом свете? Откуда я знаю, что ты ему сказал? — Кристиан снова вздыхает.

— Ана, я…

— Оставь меня в покое! — я окончательно выхожу из себя. Он действительно не хотел, чтобы я знала об их разговоре. И это обидно. Я иду по улице слишком быстро, и мне не удобно среди всех этих парочек. Я здесь лишняя, это совершенно не мой уровень. Здесь, в Париже, не будь со мной рядом Кристиана и не будь бы я больна, я бы сидела рядом с местными бездомными, была бы на ряду всех неудачников. Да и вряд ли бы я оказалась в Париже. Хотя… Не было бы Кристиана, я бы спокойно работала в каком-нибудь издательстве, да в том же СИП, ко мне бы приставал Хайд, а я бы не смогла дать отпор. Похоже, только наличие Кристиана останавливало его пока. Я бы заработала деньги на поездку сама, но вряд ли бы я чувствовала себя лучше. Без Кристиана мне здесь не место. Это Париж, город влюбленных, и я совершенно уверена, что Кристиан идет на каком-то расстоянии от меня, соблюдаю дистанцию. А еще Кристиан — мой муж. И я не могу к этому привыкнуть. Но мне сейчас нужно остыть, выстроить мысли в нужном порядке. А рядом с ним думать просто невозможно.

Я сворачиваю в первое попавшееся здание с вывеской «Сaf'e», сажусь за самый крайний столик, отгороженный от постороннего внимания. Ах да, я пришла в кафе и без копейки в кармане. Отлично, Анастейша. Я вижу, как заходит Кристиан, бешено озираясь по сторонам. Затем его взгляд фокусируется на мне и он сразу же расслабляется. Я не собиралась никуда сбегать, Грей, мне просто нужно подумать. Он сел рядом со мной, ничего не говоря. Вот и правильно, лучше меня сейчас не трогать. К нам подходит чуть растрепанная официантка: ее волосы торчат из пучка во все стороны. Заметив Кристиана, она краснеет, закусывает кончик карандаша. Э-э, подруга, он мой.

— Que voulez-vous commander? — тихо говорит, она, Кристиан хмурится.

— Извините, вы не говорите на английском? — спрашивает он. Что он творит?

— Не надо. — шиплю я, отворачиваясь. Теперь он будет делать вид, что не знает французского. Прекрасно. Там, в Лувре, была совсем другая ситуация. Я закатываю глаза, зная, что он ничего не сделает.

— А, вы англичане. — улыбается официантка. Кристиан чуть растягивает губы ей в ответ. Так, я не поняла? Я намеренно хватаю его за руку, демонстрируя свое кольцо.

Поделиться с друзьями: