Нагаш бессмертный
Шрифт:
– В гавани ждет корабль, – сказала она. – Я отправлюсь на нем на Восток, чтобы выждать время. Мне есть о чем подумать.
Анхат кивнул:
– Что ж, все только начинается.
– Нет, – сказала царица. – Все заканчивается. Впредь мое имя будет означать в этом мире только конец.
Где-то снаружи прозвучал сигнал горна. Абхораш мрачно кивнул стражникам, которые поклонились и отдали ему его клинки. Бессмертный с мрачным лицом повернулся к Неферате.
– Враг здесь, – сказал он. – Эти отважные мужи поклялись сражаться рядом со мной до конца. Вместе мы будем защищать этот последний рубеж, как подобает царской страже. Если боги смилостивятся, возможно, они избавят меня от вашего проклятия.
Неферата смотрела,
Последняя царица Ламии стояла в одиночестве в большом зале, откуда ее династия правила тысячелетиями. Она оглянулась на царский пьедестал и в последний раз посмотрела на пустой трон.
– Конец, – поклялась она глухим голосом. – Только конец.
И потом тени проглотили ее. Она исчезла.
– Это безумие, – сказал принц Херу. – Вам нужно отдыхать, дядя. Врачи говорят, что вы выжили лишь благодаря везению.
– Но я выжил, – глухо ответил Алкадиззар, не забывая о боли в боку и швах на щеке. Он скованно сидел в седле своей лошади, поднимаясь по вьющейся дороге вверх, к царскому дворцу. Сотня воинов бани-аль-Хасим ехала следом, подготовив стрелы, озираясь в поисках опасности. – Мне необходимо кое-что сделать.
– Так же необходимо, как в одиночку сражаться с Нефератой? – спросил Херу. – Мы видели, как все прошло.
– Я ведь победил, не так ли? – проворчал царь.
Херу нахмурился:
– Не знаю. Больше похоже на ничью.
Всадники преодолели последний поворот и приблизились к дворцовому ансамблю. Стояло раннее утро, огонь прошелся по холму и пересек город – дым поднимался с пристани. Улицы гудели от нашествия солдат, которые брали все, что плохо лежит, и разрушали все, что не могли взять. Крики и вопли эхом доносились почти с каждой улицы. Одержавшая победу армия грабила самый богатый город в Неехаре, а люди, которые пережили так много страданий за время правления Нефераты, оказались закованы в цепи, чтобы стать рабами завоевателей. Такова жестокая реальность войны.
Алкадиззар провел свою лошадь через дворцовые ворота и дернул поводья. Перед ним лежал пейзаж разрухи, от которого захватывало дух. Дым поднимался из узких окон храма Крови. Около двухсот тел прислужников и жриц лежало на земле рядом со входом. Ночью их выгнали из храма и казнили, одного за другим. Было неизвестно, расправилась ли с ними так армия захватчиков, или же это дело рук самих ламийцев.
Царский дворец – другое дело. По его внешнему виду сразу становилось понятно, что произошло. Ступени, ведущие в большой зал, были усыпаны телами, в некоторых случаях в грудах насчитывалось четыре или пять трупов.
– Ламийцы отдавали дворец с боем, – заметил царь.
– Этот подонок с клинками… – проворчал Херу. – Он со своими стражниками удерживал дверь до самого рассвета. От полученных им ран скончалась бы сотня воинов, а он даже глазом не моргнул.
– Где же он?
Херу поежился:
– Мы не знаем. На рассвете стражники оттащили его обратно в вестибюль, пока мы перегруппировывались для следующей атаки. Когда мы вошли внутрь, он исчез. Сейчас мы обыскиваем весь дворец.
– А что насчет Нефераты?
Разетриец вздохнул:
– О ней нам тоже ничего не известно. Когда ее видели в последний раз, ее несли в город царские стражники. Мы думали, что найдем ее здесь, но…
Алкадиззар покачал головой:
– Мы знаем хоть что-нибудь?
– Нам удалось найти городскую казну, – улыбнулся принц. – Разумеется, Зандри и Нумас уже ходатайствуют о своей доле.
Царь взглянул на своего племянника.
– Меня золото не волнует! – отрезал он. – Вы нашли книги?
Херу помрачнел:
– Пока нет. Если они где-то здесь,
то, скорее всего, внутри храма, а верхние этажи до сих пор в огне.На нижних этажах люди нашли большие комнаты, которые могли использоваться как хранилища, но внутри ничего не осталось.
Алкадиззар задумчиво кивнул:
– Продолжайте их искать. Неферата не могла научиться некромантии без книг Нагаша. Наверное, Ламашиззар принес их сюда из Кхемри после войны. Если они здесь, то их нужно уничтожить.
– А потом?
Царь вздохнул, думая о далеком городе Кхемри и работе, которую им предстояло сделать. Усталая улыбка появилась на его лице:
– А потом мы пойдем домой.
Они замолчали, оглядывая разрушенный дворец и чувствуя прикосновение ветра, который дул с моря и нес с собой запах соли и пепла.
Глава двадцать третья
Узурпатор
Ламия, Город Зари, 107-й год Птра Сияющего (–1200 по имперскому летоисчислению)
Семь дней и семь ночей люди Алкадиззара по всему городу искали Неферату и ее приспешников, а также место, где спрятаны печально известные книги Нагаша, сверху донизу прочесали дворец и тлеющие руины храма и хотя нашли много скрытых коридоров и комнат, тайных правителей города в них не было. Исчезли даже марионетки Нефераты, царь Сотис и царица Амманура. Несколько свидетелей говорили, что те бежали в сад храма после того, как врата города пали, и приняли яд, чтобы не попасться в руки своих врагов.
Через неделю Алкадиззар признал перед самим собой свое поражение. С доков прикатили бочки со смолой и подожгли дворец. Бушующее пламя долго горело в ночи, высоко поднимаясь погребальным костром, пока захватчики уходили через сломанные западные ворота. Позади себя они оставили пустующие улицы, разграбленные магазины и сожженные дома, в которых рыскали крысы и стаи шакалов.
Волоча за собой награбленную добычу, союзнические армии медленно шли по Золотой долине, за ними тащились несчастные рабы. Люди Фаира ехали впереди, и каждый из них нес с собой весть, которую племена ждали много веков. Ко времени, когда солдаты достигли центра равнины, их ждал большой палаточный город; жены выехали из лагеря на быстрых лошадях, чтобы встретить своих мужей и наполнить воздух радостными песнями. Долгое изгнание на Востоке наконец подошло к концу.
Дойдя до палаточного города, Алкадиззар пригласил других правителей в свою палатку и предложил немного погостить, чтобы отпраздновать победу и обсудить будущее Неехары. Поскольку судьба огромных богатств Ламии еще не решилась, союзники не могли отказаться от такого предложения.
Целую неделю, пока последние пустынные племена прибывали из дальних краев, Алкадиззар развлекал своих гостей конными скачками и военными конкурсами днем и богатыми пиршествами ночью. Во время этих празднеств девушки замужнего возраста присоединялись к царским гостям и развлекали их беседой, танцами и пением. Именно во время этих пиршеств Алкадиззар заметил Халиду – деву тридцати лет, которая была названа так в честь легендарной воительницы-царицы Ливары. Как и большинство женщин племени, она была высокой и стройной брюнеткой, но глаза ее походили на редкие ярко-зеленые чистые изумруды. Она часто смеялась своим глубоким низким голосом, но больше всего Алкадиззара привлекал ее острый ум. Она была на удивление хорошо образована и начитана, могла беседовать с царями и командующими на множество тем – от искусства верховой езды до истории. Одним вечером он оказался вовлеченным в оживленный спор о ранних военных кампаниях Сеттры, проговорив с Халидой до поздней ночи, пока ее братьям не пришлось вежливо прервать их беседу, исходя из правил приличия. И с тех пор он ждал встречи с ней.