Наследие драконов
Шрифт:
«В замке есть коридор со множеством цветов и вышитых картин, выходящий на террасу, а в нём комната с резной дверью, судя по всему, принадлежащая женщине…» — понимая, что назад пути нет, начала я свои объяснения.
«Только не говори, что ты сейчас в этой комнате!» — голос императора дрожал от ярости.
«Не совсем в ней, конечно, но почти», — замялась я, пытаясь подыскать правильные слова, — «скорее, в её тайном кабинете, в который попала совершенно случайно».
«ГДЕ?» — похоже, мне снова удалось удивить братьев.
«Этого не может быть: в замке есть лишь одно место, подходящее по описанию,
— Отсюда я точно никуда уже не денусь, — пробормотала себе под нос, отходя от стены с тайной дверью.
Прохаживаясь вдоль шкафов с книгами, я дотрагивалась до кожаных переплётов, удивляясь отсутствию пыли на них. Некоторые корешки были настолько древними, что непонятно, как ещё не рассыпались. Названия большинства книг оказались на незнакомых языках, но проскальзывали и такие, прочесть которые не составило большого труда — «Основы магии», «Магия в быту», «Магия и дети»…
Рука уже потянулась достать увесистый томик «Основ магии», когда со стороны стены послышался шелест. Сделав шаг в сторону возникшего проёма, я ожидала увидеть Рика, но… появился император.
— Ну и какие сказки ты будешь рассказывать на этот раз? — усмехнулся он, окидывая меня презрительным взглядом.
— Никакие, — пожала плечами, пытаясь не делать резких движений, чтоб лишний раз не провоцировать чересчур нервного дракона. — С Таминией всё в порядке?
— Этим вопросом сейчас занимается лорд Родерик, пришлось его немного отвлечь, чтоб успеть сюда первым, но Таминия тер Варлеон, думаю, уже в безопасности, — усмехнувшись, кивнул тот, внимательно всматриваясь в моё лицо, — что не скажешь о тебе.
— Опять будете пускать в меня стрелы, даже не попытавшись разобраться? — спросила обречённо, даже не надеясь на ответ.
— Всегда проще сразу уничтожить угрозу, чем потом корить себя, — спокойно произнёс тот, — поверь, я знаю, о чём говорю: однажды промедление чуть не стоило мне жизни, но, пожалуй, в этот раз я отступлю от своих правил, если скажешь, какую игру ты затеяла.
— Я не затевала никакой игры, — ответила, раздосадованная тем, что мне не верят, обвиняя в том, чего не совершала, но отступать не собиралась, — можете проверить мою память, и тогда удостоверитесь в правдивости сказанного.
— Хорошая идея, так я и сделаю, — кивнул тот, — через два дня вернётся в замок лорд Форж, и тогда я узнаю, что скрывается в твоей милой головке, но если ты думаешь, что за это время тебе удастся отсюда сбежать — сильно ошибаешься. Кстати, можешь выбрать сама, где будешь ждать приезда лорда — если покажешь своё истинное лицо, а не магический морок, который на тебе сейчас, тогда местом твоего заточения будет обычная комната, ну а если снова будешь отрицать очевидное — последующие пару дней готовься провести в темнице.
— Какой морок, что за бред? — не выдержала я, не веря собственным ушам.
— Что ж, я предупреждал! — новая усмешка скривила лицо императора. — Темница — самое место для подозрительных личностей, подобных тебе. Знаешь, возможно, я бы и простил любой другой образ, но только не этот.
— Извини,
брат, но в темницу она не отправится, — от голоса Рика защипали в глазах подступившие слёзы, — кстати, если тебе интересно — всё прошло хорошо: твой приказ выполнен, но в следующий раз, прошу, не стоит идти на уловки, пытаясь меня опередить — это не красит тебя.— Нет, отправится, — прорычал император, когда Родерик, проскользнув в открытый проход тайной комнаты, встал между мною и братом, — неужели ты не видишь, что эта девчонка затеяла какую-то игру? Посмотри внимательно на неё. Никого она тебе не напоминает?
— И кого же она должна мне напомнить? — спросил принц, тряхнув головой.
— Присмотрись внимательно, — не унимался император, — вспомни, где мы находимся, и всё поймёшь.
Рик, медленно обернувшись, внимательно посмотрел на меня, и чем дольше всматривался, тем сильнее менялся в лице.
От взгляда старшего принца становилось не по себе. Доверяла ли я ему сейчас? Возможно, по крайней мере, даже мысли не возникло, что он навредит мне, швырнув, например, те же магические стрелы, как его брат, но от того, как Рик смотрел на меня своими ярко-голубыми глазами, в глубине сознания начала зарождаться самая настоящая паника! Было, конечно, очень интересно узнать — на кого же я похожа, но в то же время волнение, смешанное со страхом, не давали мне покоя, словно от этого знания станет только хуже.
— Не зря при первой встрече мне показалось, что я тебя где-то видел, — пробормотал Родэрик, шагнув в мою сторону, — но даже и мысли не возникло, что это из-за сходства с нашей матерью. Я очень давно её не видел, поэтому образ стал стираться в памяти, и если бы Дорн не указал мне на это, никогда бы не подумал о подобном, потому что этого просто не может быть, если, конечно, на тебе не морок, как предположил Дориан.
Я стояла, не в силах произнести ни слова, пытаясь осознать то, что услышала от Рика. Я похожа на их мать! Как такое может быть? Неужели это шутка богов? Или на меня действительно кто-то наложил морок, хотя я такая столько, сколько себя помню, поэтому…
— На ней нет морока, — прозвучал неожиданно голос Рэйва, — надеюсь, братья, вы помните, что я обучаюсь у самого лорда Форжа, поскольку, в отличие от вас, у меня есть предрасположенность к ментальной магии. Так вот, даже я со своими скудными знаниями могу сказать наверняка, что образ, который мы видим перед собой — дан ей при рождении, и никакой магии в нём точно нет, а значит…
— Я понимаю, к чему ты ведёшь, ведь этой идеей бредишь уже давно, чуть ли не с самого рождения, но она не может быть нашей сестрой, как бы тебе ни хотелось, — нахмурился Родэрик, покачав головой, — не забывай, что в императорских семьях не рождаются девочки, лишь мальчики.
— Всё когда-то бывает впервые! — пожал плечами младший из принцев. — Рик, ты мне сам только недавно говорил, что Рин сирота, без рода, без племени, а вдруг кто-то её похитил у нас?
— Ты действительно в это веришь, Рэйв? — усмехнулся император, до этого молча слушавший разговор братьев. — Веришь в то, что кто-то мог похитить ребёнка у драконов, тем более у самого императора?
— Так или иначе, Дориан, но она действительно дракон, хоть и пока не вставший на крыло, — ответил ему вместо брата Рик.