Наследник Бури 2
Шрифт:
— Наконец-то! Пришли люди барона, они требуют тебя!
— Спокойно, — я взял её за руку. — Как давно они появились?
— Полчаса назад.
— А сколько я был… наверху?
— Два часа.
Меньше, чем я думал. Лишаясь связи с телом, я переставал контролировать время, но два часа? Если барон собирался в чём-то меня обвинить, он слишком затянул с этим. Спрашивал разрешения у коллег, или моего отца?
Джирай встретил меня внизу. Из его глаз уже испарялся эфир, теперь он был похож на настоящего Наделённого.
— Ты сделал то, что собирался?
Голос старика изменился.
— Успел. Успокой остальных бесов, драка ни к чему.
— Ты просил безопасное место, мы тебе его обеспечили. Шквал в наших сердцах переполнен силой, но мы не станем тратить её на бессмысленное сражение, — кивнул он. — Тебя ждёт барон.
— Ага. Спасибо за помощь, Джирай, — я хлопнул его по плечу. — Увидимся.
— Наши пути не должны расходится, Фёдор Аронов. Шквал в наших сердцах дует в одном направлении.
Метафоричное высказывание Джирая заставило меня помедлить.
— Что ты имеешь ввиду?
— Ты собираешься черпать силу Сеятеля. Мы поможем освоить азы, научим эффективности. Ты друг в наших рядах, Фёдор Аронов.
— Предлагаешь место в своей бригаде? — я ухмыльнулся. — Почту за честь, друг.
— Друг, — важно кивнул Джирай.
Незапланированное, но чрезвычайно полезное последствие этого инцидента. Добиваться уважения бесов… Это отняло бы у меня кучу сил, которые я мог потратить на изучение Вихря. Благодарный Джирай избавит меня от этого. Но сначала, нужно решить проблемы с бароном.
Выйдя за двери бараков, я протолкался между бесов и успокаивающе поднял руки.
— Всё в порядке, капитан. Я живой.
— В чём причина задержки? — рявкнул он. — Мы готовились к штурму.
— Я заметил, — хмыкнул я, оценивающе окинув взглядом поднятое наизготовку оружие.
Капитан, скривившись, махнул бойцам. Оружие они опустил. Тот паренёк, что собирался напасть, растерянно смотрел в одну точку и испуганно потирал руки. Интересно, как на нём сказалось моё касание? Устроить бы публичную порку, да как же я им объясню свой метод наблюдения…
— Всё в порядке, главный? — сухо спросил один из бесов. Обращение удивило не только меня, капитан вопросительно вздёрнул бровь.
— Да. Благодарю за защиту, отдыхайте. Дальше я сам.
То, что бесы тут же расслабились, потянувшись в здание, изумило капитана ещё сильнее. Оценивающего взгляда удостоилась и вспотевшая Анна, вышедшая из здания. В его взгляде читался вопрос, который он не решался задать.
— Я был занят, капитан.
— Вижу.
Ехидство из голоса он убрать не смог. Плевать, пусть думает, что я окружил себя живым щитом, ради плотских утех. Лишь бы не добрался до правды.
***
В этот раз, Лере и Ане позволили дожидаться меня в холле замка. Здесь по-прежнему царила неприятная тишина, и в мягком, желтом свете светильников, я наблюдал за своей тенью, поднимаясь по парадной лестнице. Тревога? Скорее очередная злоба перед неизвестностью. Капитан ни словом не обмолвился о претензиях барона,
так что я не знал, чего ждать. Как же задрало блуждать в потёмках…Виновник моего «ареста» расположился на том же диване, скрестив ноги и лениво барабаня пальцами по объёмному животу. Вперившись в меня взглядом, он махнул капитану, и тот попятился, закрывая за собой двери.
— Что же с тобой не так, Федя? — опустив уважительное обращение, спросил он.
Заняв противоположный диван, я принял расслабленную позу, отзеркаливая собеседника.
— Со мной всё в порядке, спасибо.
— Да? — он хмыкнул. — А мне кажется, что нет. Я тобой не доволен.
— И даже подготовил обвинительную речь? — я указал на стол. — Даже чая не предложишь?
— Не предложу.
— А что, разве есть какие-то проблемы, барон?
— Твою мать… Ты ещё и издеваешься? — закипая произнёс он. — Когда ты свалился на мою голову, я дал тебе шанс проявить себя, и что получил взамен? Нарушение прямого приказа!
— Я разобрался с бесами, и ты не потерял на этом ни копейки.
— Ты просто заплатил этим попрошайкам! Да если бы я захотел, я бы сам мог их купить! — стиснув кулак, он стукнул по дивану, но рука неловко отпружинила, не создав желанного грохота. — Я ждал от тебя хвалёной Ароновской проницательности, но думается мне, — он презрительно скривился, — между старшим и младшим Ароновом огромная пропасть.
Продолжая постукивать пальцами, барон не спешил продолжать, дав мне время на оправдание. Разумеется, я молчал. Тишина могла бы затянуться надолго, но он первым потерял терпение.
— Это плохой прецедент, Фёдор, и он будет стоить мне намного больше, чем несколько баллонов эфира. Ты считаешь, что одной кормёжки достаточно, чтобы насытить их аппетиты? Не пройдёт и дня, когда эти ублюдки снова заявятся ко мне и потребуют новой подпитки!
— Джирай заверил меня, что полученного объёма им хватит на неделю. Если возникнут сложности, я вернусь и поговорю с ним. Однако, сомневаюсь, что это потребуется, — самоуверенно заключил я, собираясь подниматься. — Так что ты не увидишь меня ещё неделю, господин Барон.
— Стой.
Я замер. Загадочно ухмыльнувшись, он изменил позу. Ткань натянулась на объёмном животе, чуть ли не затрещав по швам. Подняв папку с прикреплённым документом, он небрежно бросил её мне.
— Подписывай.
На бумаге был обычный договор о службе, я читал копию по пути из дома. Только здесь уже была заполнена графа с датой начала службы. Завтрашний день.
— Что за фокус? Я выбирал другую дату.
— Знаю, — кивнул барон. — Я тут навёл о тебе справки… Хочешь что-нибудь рассказать об Академии?
— Не особо.
— Говорят, ты и в Академии был беспокойным студентом. Систематические проблемы с подчинением… — он недовольно покачал пальцем. — Думал, что в дозоре, да ещё и на земле своего Рода, сможешь вести себя как распущенный наследник?
— Мы заключили сделку, — процедил я, начав закипать. — И я выполнил условия!
— Нарушив моё требование! — рявкнул в ответ барон. — И наш договор я не нарушил, ты получил свою порцию!
— Тогда к чему это? — я встряхнул папкой. — Чего ты хочешь добиться?