Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наследство завоевателей
Шрифт:

— Мы приблизимся к нему и постараемся не спугнуть, — сказала Клнн-даван-а. — Потом я подойду к нему пешком, чтобы рассмотреть метку. Идет?

— Ужасно, — ответил Тирр-джилаш. — а что, если ты ошибаешься и он будет вести себя агрессивно?

— Ты прикроешь меня. Одному из нас все же придется подойти к нему, — рассудительно заметила Клнн-даван-а. — а ведь ты не разбираешься в метках.

— Ты могла бы описать их мне.

— Не глупи, дорогой, — пожурила его Клнн-даван-а. — Ладно, здесь мы остановимся. Все — на выход.

Флоутер опустился на землю, и они вышли

из него. Держа в руке стингер, Клнн-даван-а приближалась к вельпу, ласково шепча ему какие-то слова. Тирр-джилаш присел на корточки возле флоутера, нацелив свой собственный стингер на вельпа. Какая-то тень мелькнула слева от него. Он посмотрел в том направлении…

И замер.

— Клнн-даван-а, — негромко крикнул он. — Остановись! Посмотри налево.

Она остановилась и повернула голову. Тирр-джилаш не видел ее лица, но по движению хвоста понял все, что она почувствовала.

Их было восемь: восемь чигов, вооруженных темно-зеленым оружием охотников. По обе стороны от них находилось около двадцати вельпов. Вся эта толпа, не мигая, смотрела на двух джирриш… и смотрели они весьма не дружелюбно.

— Не волнуйся, — тихо сказала Клнн-даван-а Тирр-джилаш. — Не делай резких движений. В руках у них далеко не игрушки.

Тирр-джилаш кивнул, чувствуя, как пришел в движение его собственный хвост. Он увидел, что в руках у чигов поблескивают арбалеты. Джирриш запретили им иметь ультрасовременное оружие, и они вооружились этими простыми штучками.

— Что мне делать? — спросил он. — Убрать их, что ли?

— Только в том случае, если хочешь жениться на старейшине, — ответила Клнн-даван-а. Не двигайся. Посмотрим, чего они хотят. И ни в коем случае не направляй на них стингер.

Чиги, держа оружие наготове, приближались к ним. Вельпы в беспорядке бежали за ними. Вся группа пересекла горный ручей и начала приближаться к флоутеру. Идущий впереди чиг яростно махал своим арбалетом.

— Вкст-мссрсс-втсслсс-хрсс-всс-клсс, — произнес он.

— Мрсс-жсс-хвссклссфрсс-ск, — отвечала Клнн-даван-а, махнув свободной рукой Тирр-джилашу.

— Бкст-мссрсс — сказал чиг. Клнн-даван-а кивнула и направилась в сторону флоутера.

— Что они говорят? — спросил Тирр-джилаш. — Ты сказала им, что мы не собираемся трогать вельпа?

— Мне кажется, им плевать на этого вельпа, — ответила Клнн-даван-а. — Мы интересуем их в гораздо большей степени.

Тирр-джилаш всмотрелся в лица инопланетян.

— Мне это не нравится.

— Мне тоже, — сказала Клнн-даван-а, отступая к флоутеру. — Это горцы, Тирр-джилаш. Посмотри на их вельпов. Они не помечены.

Тирр-джилаш почувствовал, как дергается его хвост. Пять арбалетов были нацелены на двух джирриш.

— Они живут далеко? — спросил Тирр-джилаш.

— На расстоянии по крайней мере ста пятидесяти километров отсюда, — ответила она. — А может быть, и еще дальше.

Глава группы и еще два чига стояли впереди остальных и пристально рассматривали джирриш, перешептываясь между собой.

— Я считал, что им не разрешается передвигаться на большие расстояния, — сказал Тирр-джилаш.

— Да, не разрешается, — сказала Клнн-даван-а, —

но воины, которые ввели эти ограничения, уже покинули Грии.

Она опять заговорила на чигинском наречии. Главарь группы что-то отвечал ей. В течение ханбита они обменивались фразами. Затем главарь произнес какие-то резкие слова и повернулся спиной к джирриш. Два других чига последовали его примеру. Вся эта троица стала перешептываться между собой.

Тирр-джилаш перевел дыхание.

— Что происходит?

— Ты не поверишь, — сказала Клнн-даван-а. — Это воинственное племя.

Тирр-джилаш вытянул шею, чтобы посмотреть ей в глаза.

— Кто они такие?

— Воинственное племя, которое собирается наказать чигов, сотрудничающих с нами.

Тирр-джилаш посмотрел на пятерых чигов, стоящих перед ними. На эти поблескивающие арбалеты.

— Нет, — сказал Тирр-джилаш. — Я так не думаю. Посмотри на их стрелы. По размеру они как раз подходят для того, чтобы пройти через отверстия в ограждении вашего лагеря.

Клнн-даван-а напряглась.

— Ты прав, — прошептала она. — Они собираются напасть на наше поселение. Но ведь это безумие.

— Согласен, — сказал Тирр-джилаш, внимательно осматриваясь по сторонам. Но у них должны быть веские основания для этого. Или то, что они считают вескими основаниями.

Он нахмурился, вдруг вспомнив про стингер, который держал в руках. Чиги не обезоружили их… постепенно до него дошло, что они, возможно, и не подозревают, что стингеры — это оружие. Скорее всего, они полагают, что это переносное устройство для записи.

В этом случае у джирриш имеется преимущество, о котором их противники не догадываются. Вопрос заключается в том, как воспользоваться им. А что, если потихоньку поднять стингер и…

Он вновь посмотрел на чигов. Его эйфория уступила место здравому смыслу. Нет. Не стоит делать этого, если только он не хочет оказаться в фамильном алтаре своей семьи и послать Клнн-даван-а к ее предкам.

— Чего они ждут, как ты считаешь? — спросил он.

— Меня это тоже интересует, призналась Клнн-даван-а. — Они захватили нас и флоутер. Я думаю, что они начнут…

Она не закончила фразу. Где-то поблизости раздался страшный вой, звук которого усилило горное эхо. Потерявшийся вельп у груды камней завыл в ответ.

— О, — пробормотала Клнн-даван-а. — Я думаю, скоро здесь появятся нежданные гости.

Тирр-джилаша осмотрелся. Двое из пяти чигов, охранявших, их, стали возле своего главаря, а двое их друзей направили арбалеты в сторону, откуда раздался вой.

— Приближаются другие чиги? — Тише. Ситуация меняется.

У Тирр-джилаш не было времени задуматься над тем, что она хотела сказать. Он увидел, как по склону горы спускаются три чига, за которыми следует около полдюжины вельпов.

— Вот оно, стадо в поисках корма, — сказала Клнн-даван-а. — Я была права: этот вельп отстал от них.

В течение бита вновь прибывшие смотрели на группу, собравшуюся в лощине.

Затем, подняв собственные арбалеты, продолжали спуск.

Они подошли на расстояние трех страйдов и остановились.

Поделиться с друзьями: