Нечестивые клятвы
Шрифт:
Она прижалась ко мне, выгнув спину так, что ее задница уперлась в мой член, уже стоявший наготове с того момента, как она расхаживала по ванной.
— Это то, что тебе нужно?
Мои пальцы ухватились за ее соски и потянули, идеально имитируя движения, которые совершали близнецы во время кормления.
Шарлотта кивнула, еще немного наклоняясь над раковиной. На концах жестких бутонов появились белые бусинки.
— Они кажутся такими переполненными, как будто я вот-вот лопну.
– она вздохнула, ее глаза закрылись, когда появилась первая струя молока. — Завтра мне нужно купить молокоотсос или что-то в этом роде. Может быть, поставить это молоко в морозилку.
– пробормотала она, всегда организованная и думающая
Вторая грудь опустилась сразу же после первой. Она облегченно вздохнула. Мне была ненавистна мысль о ее боли или дискомфорте. Мой взгляд был прикован к ее полным сиськам, из которых текли струйки молока. По моим татуированным костяшкам пальцев бежали капли, ее кожа была влажной и блестела в свете ламп туалетного столика.
Черт, я был чертовски тверд. Я доил свою жену, ради ее же комфорта, и это сделало меня таким твердым, каким я никогда не был.
И похоже, что я был не единственным.
Я встретил взгляд Шарлотты в зеркале. Ее глаза были затуманены и потеряны от удовольствия. Я мял и ласкал ее свисающую грудь, получая от этого больше удовольствия, чем молока, поток которого постепенно убывал, а затем прекратился. В воздухе витал его сладкий запах. Я упирался своим твердым членом в ее попку, и она целенаправленно насаживалась на меня.
— Продолжай в том же духе, bambina, и тебя трахнут над этой раковиной, прямо здесь и сейчас.
– предупредил я.
Она ухмыльнулась и задвигала бедрами напротив меня.
— Продолжать в каком духе?
Ее голос был полон расчетливой невинности.
Эта женщина была бесконечным очарованием.
Мне потребовалась секунда, чтобы расстегнуть ширинку и вытащить себя. Моя рука была мокрой от ее молока, и я провел ею вверх и вниз по всей длине своего члена, чтобы покрыть его и сделать скользким для нее, прежде чем прижался к ее входу. Ее трусики легко сдвинулись в сторону. Внутри было горячо и влажно. Я погрузился в нее, осыпая поцелуями ее плечи. Теперь я чувствовал, что действительно вернулся из своей поездки. Прямо здесь, погрузившись по самые яйца в любимую женщину, мою жену, я был дома.
— Если хочешь поиграть, bambina, просто попроси.
Я вбивался в нее, ухватившись руками за попку, чтобы удержать её на месте.
Она оперлась руками о стойку, чтобы насаживаться на меня в ответ.
Я трахал ее жестко, пока она не выдохнула мое имя. Прежде чем она кончила, я притянул ее спиной к себе, ее бедра выгнулись дугой, и схватил за горло. Другая моя рука, все еще липкая и мокрая от молока, скользнула в ее сладкий рот, заткнув его так, как ей это нравилось. Я просунул туда все четыре пальца и сжал ее челюсть, точно так же, как в ту ночь в Ла Леоноре, когда впервые обнаружил, что в моей хорошей маленькой медсестре есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
Она захныкала, ее киска становилась только влажнее от моего контроля над ее ртом. Ее язык ласкал мои пальцы, а пульс дико трепетал под моей ладонью, пока она поднималась все выше и выше.
Она взорвалась вокруг меня, безжалостно сжимая мой вбивающийся член и почти удерживая меня на месте. Ее сокращающиеся мышцы доили меня, вытягивая сперму из моих яиц с неудержимой интенсивностью. Я глубоко погрузился в последний раз и сильно кончил.
Позже, когда мое сердце перестало бешено колотиться, и мой член выскользнул из ее тугого канала, я просто держал ее в своих объятиях, наблюдая за ее отражением. Я наслаждался тем, что ее прежнее недовольство исчезло, а потрясающие черты лица стали мягкими и спокойными. Моя рука все еще была на ее шее, как ей это нравилось, и теперь запуталась в медальоне, который она до сих пор носила. Святой Антоний. Покровитель потерянных вещей и людей.
— Я думала о том, чтобы заменить этот медальон.
– пробормотала Шарлотта, глядя на меня в зеркало.
— Это
хорошая идея. В конце концов, ты больше не потеряна, bambina, и никогда не будешь.Она улыбнулась мне, и луч чистого солнечного света озарил мое недостойное лицо. В конечном счета, она стала божеством, которому я буду служить до последнего вздоха. Моя надежда и спасение. Моя высшая сила. Счастьем для меня был и всегда будет вид ее улыбки.
— Потому что ты нашел меня и сохранил.
– закончила она за меня. Моя ритуальная молитва моей богине. — Пока смерть не разлучит нас, - тихо прошептала она.
Я улыбнулся, прижимаясь губами к ее коже, и запечатлевая сладкий поцелуй на ее нежном лбу.
— Даже не тогда, если у меня есть право голоса. Я же сказал, что оставлю тебя у себя, а я всегда держу свое слово.
1 capo dei capi (пер. с итал.) - босс всех боссов
2 sottocapo (пер. с итал.) - заместитель Дона и формально второй человек в семье.
3 Spina bifida (рус.: Спина бифида, лат.: Spina bifida, англ.: split spine) – это врождённый порок развития позвоночника и спинного мозга, при котором дуги одного или нескольких позвонков не срослись и в результате чего позвоночник остаётся «расщепленным».
4 Casa Nera (в пер. с итал.) - Черный Дом
5 bambina (в пер. с итал.) - малышка
6 Bravo (в пер. с итал.) - молодец
7 Deirfiur (в пер. с ирландского) - сестра
8 Zio (в пер. с итал.) - дядя
9 famiglia (в пер. с итал.) - семья
10 anima mia (пер. с итал.) - моя душа
11 ragazza (в пер. с итал.) - девочка
12 Va bene (в пер. с итал.) хорошо
13 Buongiorno tutti (в пер. с итал.) - Всем доброе утро
14 fratello mio (в пер. с итал.) - брат мой
15 Cristo (в пер. с итал.) - Черт
16 Ora sai come ci si sente. (в пер. с итал.) - Теперь ты знаешь каково это.
17 sposa (в пер. с итал.) - невеста
18 nonna (в пер. с итал.) - бабушка
19 nonno (в пер. с итал.) - дедушка
20 Bacci! (в пер. с итал.) - Поцелуй!
21 mia moglie (в пер. с итал.) - моя жена
22 Auguri (в пер. с итал.) - Поздравляю
23 cara (в пер. с итал.) - милая
24 Когда-то лошадиная голова была самым страшным знаком в языке мафии. Особенно часто такие послания использовались в 50-60 годах, и они известны по легендарному фильму «Крестный отец».