Ненавижу тебя любить
Шрифт:
— Ты что, шутишь?
— Нет. Через час сами увидите, — ответила она Линде.
Так и получилось. Бекка брюзжала. Ныла. Жаловалась. И снова брюзжала. Мы перенесли ее разглагольствования, бессвязные речи, излияния о ком-то, о ком мы понятия не имели, а затем она снова принялась за нытье.
— Ладно, — Шей взял одну из рабочих тетрадей и шлепнул ее перед собой. — Изучи все это дерьмо. — Он указал на самый дальний свободный компьютер. — Там.
— Ты просто пытаешься избавиться от меня. — Недовольно надула она губы.
Глаза Эбби расширились, но она ничего не сказала.
— Да, — отрезал Шей.
— И это поможет? — прорычала она. Слабое, но всё же это было настоящее рычание. Она схватила рабочую тетрадь. — Только потому, что ты просишь. — Она смягчила тон. И добавила нежную и восхищенную улыбку. — Потому что ты такой красивый, Шей.
Бекка пошла к компьютеру, а я обернулась.
— О, только посмотрите. — Она сильнее закачала бедрами. — Даже ее задница выглядит как сука.
Она затормозила и быстро повернулась, чтобы посмотреть на меня.
Я оглянулась назад.
— Я дам знать, если твой бывший снова позвонит.
Она резко вдохнула, но подошла к компьютеру.
Когда я снова выпрямилась, все смотрели на меня.
— Что?
— Это было жестоко, даже для тебя, — сказала Эбби.
Я пожала плечами, не обращая внимания на Линде и Шея, и открыла новую страницу книги.
— Почему люди думают, что я милая и бесхребетная? Серьезно. Народ должен перестать меня недооценивать. Иначе всех раздражает, когда проявляются мои нормальные, настоящие человеческие качества.
— Эм, — нахмурилась Эбби. — Не уверена, что мы так думаем. Ничего такого.
На стол передо мной с глухим стуком упала стопка книг. Выругавшись, я подскочила, а Гейдж опустился на стул. Положив перед собой сумку, кивнул всем сидящим за столом.
— Привет! — Он остановился на Эбби, указывая на нее телефоном. — Мы когда-нибудь спали вместе?
Ожидая, что нет, я получила:
— Первый курс, второй семестр. У нас с моим парнем был перерыв.
Он торжествующе щелкнул пальцами.
— Ага! Я так и знал. — Он постучал себя по голове. — Все время забываю лица, но только не твое и уж тем более не теперь.
Он оглядел девушку с ног до головы.
— Они снова вместе, — заметила я.
— Эх, — брат кивнул Линде и Шею, слегка сузив глаза, прежде чем снова сфокусироваться на мне. Он оперся о стол, подталкивая меня локтем в бок. — Привет, сестренка. Я подумал, что могу поговорить с тобой после того, как ты вчера вечером вышла на публику. Как прошел день? Какие планы?
— Быть стервой, — пробормотала Эбби себе под нос.
Гейдж пожал плечами.
— Для нее это не впервой. — Он наклонился и зашептал так, чтобы все слышали: — Ты не ответила на мои сообщения и не перезвонила мне. Ты злишься на меня?
— За что?
Он выпрямился и снова заговорил нормальным голосом:
— За прошлый вечер? Я забыл, что ты осталась в баре. — Он посмотрел на Шея. — Так? — Когда никто не ответил сразу, Гейдж нахмурился еще больше. — Или я вчера вечером действительно очень сильно напился? Я мог бы поклясться, что ужинал с тобой.
Линде рассмеялся. Шей ухмыльнулся.
Гейдж понял намек, его глаза расширились.
—
Значит, это все-таки произошло? Я не теряю рассудок?— Он слишком хорош, чтобы потерять, — вмешалась Эбби.
Не сдержавшись, я посмотрела на нее.
— Мозг моего брата слишком хорош, чтобы его потерять? Ты видела мозг в реальной жизни? Или хотя бы фотографию? Это подкат? У тебя есть парень.
— Муж, — она отодвинула свой стул на дюйм. — Пожалуй, стервозный настрой не пропал, — многозначительно бросила она.
Я закатила глаза. У меня имелись возражения на этот счет, но я их проглотила. Все до единого. Понятия не имею, почему меня раздражали Эбби и Бекка. Я не любила их, но они и не были моими врагами.
— О, нет. Это настоящая Кеннеди. Не зли ее, чтобы не увидеть совершенно другой уровень.
Эбби фыркнула.
— Думаю, мы все знаем. Мэтт Каррутерс выяснил это для нас.
— Кто такой Мэтт Каррутерс? — Спросила я.
— Парень, которому ты сдавила член, — сказал Гейдж.
— Понятно. — В реальной жизни Мудака Номер Один звали Мэтт Каррутерс. Я надеялась, что мне никогда больше не придется иметь с ним дело. — А меня за это можно арестовать?
— Знаешь что? — Усмехнулся Шей, бросив на меня острый взгляд. — Ты можешь сама посмотреть это в учебнике.
Он указал на мою книгу. Произнесено это было особым тоном, я нахмурилась, а потом поняла, что он предлагает мне заткнуться.
Я кивнула. Упоминание видео вызовет разговор, которого я, наверное, хотела бы избежать. Например, почему я так разозлилась, что сделала потом и, в конечном итоге, о событиях в баре и после него.
Поэтому я с удовольствием заткнулась.
Но сначала схватила Гейджа за руку и потянула его за собой. Мы прошли мимо блондинки, стоящей в дверях, мимо стойки дежурного, через металлодетекторы, даже мимо тележки с кофе, пока не оказались на улице. Это лучшее место для уединения. Вокруг прогуливалось несколько человек, так что я продолжала идти, пока мы не наткнулись на скрытое от посторонних взглядов местечко среди деревьев.
— Что ты здесь делаешь?
— Я звонил тебе весь день. Ты не проверяешь свой телефон?
— Ты звонил мне на сотовый или на домашний? — спросила, вытаскивая телефон из кармана. Разблокировав экран, я увидела несколько пропущенных звонков и сообщений.
— На оба.
Я помахала телефоном в воздухе, прежде чем положить его обратно в карман.
— Я не проверяла его сегодня. — На экране высветилось сообщение от Шея, так что мне не нужно было видеть все остальное. — Извини, если ты волновался.
— Я не волновался относительно твоего возвращения домой вчера вечером. Я беспокоился, что ты злишься на меня сегодня, и, — он понизил голос, — я не могу не волноваться о том, что у тебя происходит с Шеем Коулманом.
Я прищурилась.
— С Шеем ничего не происходит.
— Ясно.
Он мне не поверил.
— Я была бы дурой, если бы позволила чему-то происходить.
Прежде чем кивнуть, он внимательно посмотрел на меня.
— Думаю, это все, на что я могу надеяться как старший брат. Ты не сердишься на меня за то, что я забыл о тебе вчера вечером?