Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Непристойное предложение. Книга 2
Шрифт:

Адриан

— Амелия плохо владеет своей магией, — сказал то, что знают только приближенные к королю. — Зачастую, когда она использует магию, может случайно раскачать чужие чувства, вместо того чтобы прочесть их. Это было скорее побочное действие, Элеонора. Хотя думаю, что, если бы ты устроила скандал, это порадовала бы королеву и принцессу. Ты молодец и хорошо справилась.

Я взял в ладонь ее маленькую холодную руку.

— Мне помогла Маргарет, — призналась Элеонора, — Думаю, она сделала это, чтобы попасть в доверие к тебе. Она ведь

все делает для этого. Что она сказала тебе утром?

Элеонора нахмурилась, ожидая ответа. А я вспомнил, как мы утром обмолвились парой слов.

— Маргарет сказала, что ее главной целью является восстановление ваших отношений.

Именно так она и заявила. Я даже вспомнил, как искренне она произносила эти слова. Так искренне, что даже я не мог отличить, правда это или искусная игра. Впрочем, ее признание можно было использовать себе во благо, как сегодня в карете.

Элеонора же от моих слов поморщилась.

— Она пытается выглядеть благородной, но ей нельзя доверять, — сказала она. — Твой фамильяр ведь хорошо следит за ней?

Я кивнул. Хотя это частично было ложью, большую часть времени фамильяр следил за Элеонорой, так как я считал это более важным. За несколько дней Маргарет никак не проявила себя.

Доверять младшей леди Фокс было бы глупостью. Хотя она умела выглядеть достаточно искренней и даже убедительной в некоторые моменты. И, тем не менее, я не доверял ей. Вот только какой бы ни была подозрительной младшая леди Фокс, главной угрозой была не она. Я должен был прежде всего позаботиться об Элеоноре.

— Адриан, я переживаю за Пэгги. На нее ведь могут покушаться…

— За ней следят, — тут же сказал я правду. — Она находится даже в большей безопасности, чем мы.

Элеонора кивнула и слегка привстала, освободив свою руку. Она выглядела уставшей и очень серьезной.

— Нам нужно что-то делать, — уверенно сказала она. — Может, есть смысл обратиться к жандармам?

Я и сам обдумывал этот вопрос.

— Если тот, кто стрелял, был приглашен на охоту, он весьма высокого положения. Я не думаю, что мы можем кому-то доверять. По крайней мере, не сейчас.

Я ждал возвращения Элизабет. Только тогда для меня имело смысл сотрудничество с жандармами.

— Но мы ведь должны что-то предпринять, Адриан, верно? — спросила она.

И я кивнул.

— Я желаю нанести визит своей бывшей невесте, Элеонора, так как подозреваю, что она может быть связана с покушениями.

— Пожар тоже может быть не случайным… — сказала Элеонора шепотом и испуганно посмотрела на меня. Я не стал отрицать, как и подтверждать.

— Я не знаю этого наверняка, но стоит тщательнее разобраться. Поэтому я нанесу визит Аделаиде, и ты должна об этом знать, ведь от такого визита запросто могут пойти слухи.

— Я поеду с тобой, — твёрдо сказала Элеонора. Мне эта идея не понравилась.

— Нет, — уверенно сказал я.

— Если мы поедем вместе, этот визит не будет выглядеть как твоя тайная вылазка.

Слова Элеоноры звучали убедительно, но мне не нравились.

— Адриан, я должна поехать. Это важно, — снова сказала Элеонора. — Я ведь твоя невеста.

Я с недовольством сказал:

— Хорошо. Нанесем

визит завтра утром.

Элеонора кивнула, и мне даже показалось, что на ее щеках появился румянец.

— Ты должна хорошо отдохнуть сегодня, — добавил я. — Поесть и выспаться. Ментальное воздействие проходит сложно.

— Буду делать все, что нужно, — ответила она.

В этот момент я вспомнил про письмо в кармане. И, немного обдумав, насколько сейчас это уместно, вытащил конверт и протянул Элеоноре.

Девушка вздрогнула, опасаясь плохих вестей. Впрочем, я мог ее понять, хороших вестей в последнее время не было. И, тем не менее, она храбро достала само письмо из конверта.

— Что это? — непонимающе спросила она, пытаясь понять смысл.

— Я обратился к банкиру, чтобы расширить доступ к сбережениям. Отныне как моя невеста ты можешь самостоятельно расплачиваться с помощью чековой книжки.

Элеонора подняла голову, ее глаза округлились.

— И еще я бы хотел, чтобы ты занялась подбором прислуги, а также назначением жалования. Думаю, нужно расширить штат в связи с нашей помолвкой.

Элеонора молча посмотрела на меня, в ее глазах я читал замешательство.

— Адриан, это необязательно… — растерянно сказала она. — Мало кто из женихов открывает доступ к счетам.

— Я хочу, чтобы ты чувствовала себя полноправной хозяйкой, Элеонора, — тут же сказал я. — Как ты напомнила сама, ты моя невеста, и я думаю, следует назначить дату свадьбы. Ни к чему тянуть.

Элеонора выглядела удивленной и растерянной, она даже покраснела.

— Ты уверен, что я справлюсь? — спросила она.

— Ты будешь чудесной хозяйкой, у меня нет в этом никаких сомнений, — сказал я, Элеонора же выглядела задумчивой.

— Спасибо, что доверяешь мне, — сказала она так искренне, что я почувствовал тень улыбки.

— Могу сказать тебе то же самое, — ответил я. Поле последних слов повисло молчание. Я видел, что моя невеста устала, поэтому встал с кресла. Не хотел утомлять ее еще больше.

— Я могу помочь тебе добраться до покоев, — предложил Элеоноре.

Но она отрицательно покачала головой.

— Я посижу здесь немного, после дойду сама. Думаю, мне нужно немного подумать, — сказала она, и я кивнул, понимая, что должен оставить ее одну.

— Если я буду тебе нужен, ты сможешь найти меня в кабинете, — добавил я.

— Спасибо, — повторила она. И я, кивнув, направился к выходу из зала. Элеоноре действительно стоило все обдумать.

— Адриан, — вдруг окликнула она, и я повернулся.

— Ты не взял трость, — сказала она, слегка нахмурив брови. Я тут же сделал пару шагов и взял вещь, без которой раньше не мог.

— И правда, — сказал я, понимая, что действительно про нее забыл.

19

Элеонора

Ужин мне принесли в покои. Я ожидала, что Маргарет обязательно посетит меня перед сном, дабы обо всем расспросить или что-то рассказать. Наверняка очередную тщательно подготовленную ложь. Но она не пришла. Видно, желание понравиться моему будущему мужу было даже сильнее ее интереса.

Поделиться с друзьями: