Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста каторжника, или Тайны Бастилии
Шрифт:

Но вот сквозь слезы, застилавшие глаза, она увидела какой-то предмет, гонимый волнами к берегу. Сначала ей показалось, что это дельфин или кит. Но это не было живым существом — оно двигалось по прихоти волн.

Вся дрожа, Адриенна замерла на месте и не спускала глаз с двигавшегося к берегу предмета. Теперь уже можно было понять, что это днище перевернутой лодки, на которое налип бурый ком то ли оторванных бурей водорослей, то ли глины.

Адриенна стала подходить ближе к линии прибоя, желая рассмотреть странный предмет получше. Да, это было опрокинутое суденышко. Но что это распростерлось

на днище? Боже, неужели это человек, жертва кораблекрушения? По–видимому, он мертв. Да и возможно ли было уцелеть в этой круговерти, в этом бесновании стихии?!

Адриенна не сводила глаз с приближающейся лодки. Ей стало страшно. Скоро ее прибьет к берегу, эту опрокинутую лодку вместе с мертвецом. Что она сможет сделать?

А вдруг это кто-нибудь из тех, кого она ждала всю ночь, — пронзила ее страшная мысль. Надо звать кого-то на помощь. Она вся затрепетала от ужаса перед тем, что ей предстояло.

И вдруг… Нет, ей это померещилось… Адриенна увидела, что человек на опрокинутой лодке пошевелился. Да, по–видимому, он жив. И надо срочно оказать ему помощь. Как видно, он не сможет самостоятельно двигаться. Хорошо, что в доме есть горячая пища. Она сможет накормить и напоить этого человека.

Не Жером ли это? Она никогда не видела его, но человек, плывший на опрокинутом суденышке, был, несомненно, мужчина. Нет, это не Жером. На нем солдатский мундир — теперь она уже хорошо различала это.

Адриенна кинулась в хижину. Очаг почти угас, и она подбросила в него сучьев, чтобы пища для спасшегося была горячей. Когда она снова выбежала наружу, человек уже брел к дому, шатаясь. С него ручьями текла вода.

— Господи! Всемилостивый Боже! — Адриенна не верила своим глазам. Это был Марсель. Ее Марсель!

Она подбежала к нему, смеясь и плача от радости. Но Марсель не мог разлепить рта. Он брел как в бреду, ничего не различая перед собой. Она отвела его в дом и принялась стягивать с него солдатский мундир. Адриенна уже ничему не удивлялась. Она хотела только одного — поскорей привести Марселя в чувство, накормить его и уйти вместе с ним подальше от этих мест. Она понимала, что вскоре сюда явятся солдаты, схватят беглеца и снова бросят его в тюрьму. И уж тогда ему точно не жить.

Марсель наконец пришел в себя. Он обнял Адриенну, и плечи его затряслись. Она стала торопливо подносить к его рту ложку с горячей похлебкой.

— Ешь, любимый, ешь скорей. Нам надо уходить. Я хотела бы только переодеть тебя.

— Нет, пока не надо, — пробормотал он. — Этот мундир для отвода глаз.

Он глотал ложку за ложкой, и силы возвращались к нему. Его глаза то и дело с любовью останавливались на Адриенне. Наконец он встал и обнял ее.

— Идем, любимая.

— Да, идем. Уже утро…

Они удалялись все дальше и дальше от рыбачьей деревушки. Марсель оглянулся в последний раз. Солнце выглянуло из-за горизонта. Волны улеглись, ветер утих. Берег был завален какими-то обломками, камнями, выброшенными морем.

В глазах Марселя стояли слезы. Он проговорил:

— Господь помог мне спастись. Но мои друзья погибли. Они так хотели счастья и свободы, так мечтали о том, чтобы поселиться вместе вдали от людской суеты и злобы. Они хотели мира и любви. Увы, они получили их не на этом

свете. Но я верю, что Господь даровал им там, где вечная жизнь, то, о чем они так страстно мечтали.

И он поклонился в сторону моря и осенил себя крестным знамением. Вслед за ним поклонилась и Адриенна, молитвенно сложив руки.

Они шли долго, пока не достигли небольшого городка, название которого было им незнакомо. По счастью у Адриенны были припасены деньги. Первым делом они отправились в лавку старьевщика. Там Марсель скинул с себя солдатский мундир и переоделся в довольно приличный сюртук и нанковые штаны.

Старьевщик остался доволен. Ему было щедро заплачено за приобретенную одежду, а в презент он получил мундир, который мог выгодно продать.

Обрядившись таким образом, Адриенна и Марсель завернули в корчму. Наконец они могли без помех вкусно поесть.

— Милая Адриенна, а ведь ты слишком легко одета, — спохватился Марсель. — Кажется, у того торговца платьем была и женская одежда, ты не помнишь?

— Кажется, была, — подтвердила Адриенна. — Вообще-то нам надо поберечь деньги, но ты прав — наступила холодная пора и мне надо иметь нечто утепленное. Ты у нас имеешь вполне респектабельный вид. Уверена, никто не признает в тебе каторжника, беглого. В этой одежде и этой шляпе ты похож на преуспевающего адвоката.

Они вернулись в лавку и купили Адриенне теплое пальто и головной платок. Попутно они выяснили, есть ли поблизости город, откуда отходят дилижансы на Париж.

— О, господа, всего в пяти милях отсюда Ла–Сен. Там расположена станция дилижансов. Кроме того, это портовый город, и вы могли бы сесть на корабль, отплывающий в Гавр, а еще лучше — в Марсель. Он ближе.

— Неужели это так просто? — обрадовалась Адриенна.

И они отправились в указанном направлении.

Виктору Делаборду не пришлось долго разыскивать виконта. Разумеется, он остановился в гостинице.

Справившись у содержателя гостиницы, мушкетер поднялся и постучал в указанную дверь. На стук выглянул слуга. Он тотчас узнал мушкетера и понял цель его прихода.

— Мне нужен виконт, — без обиняков объявил Виктор.

— Это невозможно. Мой хозяин отдыхает.

— Как! Среди бела дня? Рассказывай мне сказки! — грозно воскликнул мушкетер. — Во всяком случае, передай своему хозяину, что у меня есть к нему важный разговор и что я приду завтра утром.

— Хозяин слишком занят. И завтра утром его здесь не будет, — пробурчал слуга, понимая, чем может обернуться дело.

— Он не смеет уехать прежде, чем я заплачу ему долг. Если же он вздумает удрать, то я догоню его, и он получит свое сполна.

— Мой господин — придворный, — надменно произнес слуга. — И он выше всяких угроз. Вы не смеете, сударь, грозить придворному.

— Вот сейчас ты узнаешь, смею я или нет, — и с этими словами мушкетер щелкнул хлыстом.

— Кажется, вы угрожаете мне? — На всякий случай слуга отступил на шаг. — Придется позвать здешнего мэра, чтобы он укротил буяна.

Виктор смерил его презрительным взглядом и, ни слова не говоря, размахнулся и хлестнул слугу хлыстом.

Тот вскрикнул и побежал по коридору, взывая о помощи. Тотчас сбежалась прислуга, явился и содержатель гостиницы.

Поделиться с друзьями: