Невинная для миллиардера
Шрифт:
Ее губы искривились в несчастной улыбке.
— Правда, Максим. Тебе нет необходимости притворяться, когда мы вдвоем. Я не хочу, чтобы ты что-то делал для меня из чувства долга. Я знаю, что твой отец заставил тебя пригласить меня сегодня на ужин, так что это все ради него, но тебе не нужно из кожи вон лезть ради меня. Если он спросит меня, я скажу ему, что ты сделал все, что должен был. Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности.
Каждое слово было колючкой, которая вонзалась мне под кожу.
Я заслужил каждую из них.
Хуже всего было то, что
Некоторое время мы сидели в неловком, напряженном молчании, когда кое-что привлекло мое внимание. Через два столика от нас сидела пара.
Это была Кристина. Она сидела на стуле лицом ко мне, а ее муж сидел напротив, ко мне спиной. Я знал, что все это не было совпадением.
Я наклонил свой бокал в ее сторону, холодно глядя на нее.
Она откинула голову назад, улыбаясь, как кошка. Она наслаждалась собой, наслаждалась всем этим. Ей нравились такие игры. Я задавался вопросом, находил ли я когда-нибудь это привлекательным или просто был настолько слеп, что даже не замечал ее коварства.
Я взглянул на жену. Она возила по тарелке печальную зелень и ничего не замечала. Боже, она была прекрасна. Было трудно отвести взгляд и не пялиться на нее постоянно.
Должно быть, мои мысли были написаны на лице, потому что в следующий раз, когда Кристина поймала мой взгляд, в ней было что-то такое, что заставило меня почуять неладное.
Конечно, она ревновала к моей жене. Она была такой всегда. Страшная собственница. Хотя собственности у нее уже не было.
Зная ее характер, я понял, что она сделает все, чтобы вернуть меня под свой каблук.
В конце концов Кира поймала мой блуждающий взгляд и повернулась, чтобы проследить за ним. Ее лицо утратило всякое выражение, когда она заметила мою бывшую невесту.
— Она ждет, пока мы закончим, чтобы вы могли поехать к тебе? — холодно спросила Кира.
Я почувствовал, что краснею, хотя не имел никакого отношения к присутствию здесь Кристины. Как раз наоборот. Я хотел сбежать в тот момент, когда увидел ее.
— Нет, — сказал я.
— Тогда почему она здесь? — спросила моя жена.
— Я понятия не имею.
— Я тебе не верю, — вызывающе сказала она.
Я уставился на нее.
— Что, прости?
— Так вот почему ты сегодня такой милый? Чтобы заставить ее ревновать?
— Ее тогда здесь даже не было. Они пришли только что. И поверь мне, последнее, что мне нужно — это ее ревность.
— Лжец.
— Что, прости?
Она решительно положила салфетку на тарелку.
— Я ухожу. Мы оба выполнили свои обязательства. Наши надсмотрщики скажут твоему отцу, что свидание состоялось. Спокойной ночи, Максим.
И с этими словами она ушла.
Я был настолько застигнут врасплох, что просто смотрел ей вслед. Наблюдал, как она пробирается сквозь толпу и выходит за дверь.
Я попросил счет, оплатил его и вызвал свою машину, все время повторяя себе, что просто поеду домой.
Только когда я услышал, как следующие
слова слетели с моих губ, я понял, что все безнадежно.— К моей жене, — сказал я своему водителю.
Глава 28
Максим
Я был уже у ее двери, когда понял, что у меня даже нет ключа.
Мне пришлось позвонить в дверь, и это разозлило меня.
Дверь открыл Евгений, и это разозлило меня еще больше.
Он встал в дверном проеме во весь свой огромный рост, не впуская меня, и приподнял одну кустистую рыжую бровь.
— Вам что-нибудь нужно?
Мне пришлось заставить себя перестать скрежетать зубами, прежде чем я ответил.
— Моя жена.
Он просто продолжал пялиться.
— Зачем?
— Чего?
Я стиснул зубы.
— Барыня занята. У нее сегодня день рождения, если вы не знали. Я бы предпочел, чтобы вы оставили ее в покое. Она должна спокойно отпраздновать, вам не кажется?
Я открыл рот, закрыл его, потом снова открыл. Я никак не мог понять, нужно ли мне что-то сказать ему или лучше врезать по его наглой морде. Мне не удалось реализовать ни один из вариантов, потому что именно в этот момент появилась моя жена и тихо сказала Евгению, что она со всем разберется.
Он бросил на меня последний свирепый взгляд и ушел, исчезнув в ее квартире, как будто он там жил, что практически и было правдой.
Это злило меня больше всего.
Мы расстались всего минут двадцать назад, но Кира уже успела собрать волосы в пучок на макушке и сменить свой комбинезон на безразмерную толстовку и коротенькие шорты. Спереди на толстовке крупными буквами было написано слово «Барыня».
Я уставился на нее.
— Где ты это взяла? — спросил я. Это было не то, с чего я хотел начать.
Она просто смотрела на меня, очень внимательно и настороженно.
— Что, прости?
— Толстовка. Где ты ее взяла, барыня?
Мы немного постояли в тишине, прежде чем она ответила.
— Это подарок на день рождения.
— От кого? — спросил я мгновенно. Но я знал ответ. О, да, я знал, и я был в ярости.
— Какая разница? — уклонилась она.
— Отвечай на вопрос, — процедил я сквозь зубы, спокойствие исчезло.
— От Евгения.
Я так и знал!
— Что такого? Ты знаешь, что он называет меня барыней. Я не знаю, почему. Это глупо. — Она сделала паузу и пожала плечами. — Я думаю, это просто наша шутка.
Я заставил себя сделать глубокий вдох и подождать, пока не смогу хотя бы казаться спокойным, прежде чем заговорил снова.
— У вас там что, тусовка по случаю дня рождения?
Сейчас было тихо, но я услышал звуки веселья, когда дверь только открылась.
Она пожала плечами.
— Это не тусовка. Все просто купили мне подарки и торт.
В этой безразмерной толстовке и с угрюмым видом она больше походила на подростка, чем когда-либо прежде.
— А похоже на развеселую тусовку, барыня, — заметил я.