Незнакомка из Пейроля
Шрифт:
– Может, твое внезапное необъяснимое появление здесь дало пищу для сплетен?
– Возможно…
Паскаль, пребывая в сомнениях, достала из сумки большую коробку спичек и зажгла свечи. Дни становились все короче и прохладнее, о наступлении поздней осени свидетельствовали и листья, устилавшие аллеи парка.
– Но назвать мою мать «китаянка»!
– Она была вьетнамкой?
– Наполовину. Ее отец был французом. Он привез ее из Ханоя, когда ей было всего несколько месяцев. Она выросла в Тулузе, у нее даже акцент был местный! Да, она не была болтливой и развязной, как здешние люди… Но папа говорил, что у нее было нелегкое детство, и это объясняло замкнутость ее характера. Она никогда не рассказывала мне о жизни в той семье, даже никогда
Нельзя не признать, что в течение последних лет жизни ее мать переменилась. Она больше не смотрела на своего мужа с обычной нежной признательностью и даже, казалось, презирала его.
– Вот и получается – заключила Паскаль, – что я ничего не знаю ни о ее детстве, ни о ее юности.
– Не переживай, зато я знаю все до мельчайших подробностей о том, как проходила юность моей матери! Она мне все уши прожужжала о том, какая она была лапочка…
Неистощимый оптимизм Авроры заставил Паскаль улыбнуться. В самом деле, зачем ворошить прошлое? Горе утраты постепенно смягчалось в ней, и она не хотела сейчас тревожить себя воспоминаниями о матери. Ей приятно было смотреть, как Аврора твердой рукой взбивает яйца для омлета в этой уютной и даже праздничной благодаря свечам атмосфере их кухни.
– Твой дом – очень привилегированное место, – заметила Аврора. – Может, люди просто завидуют? Не слушай эти россказни.
Компания такой подруги решительно была на пользу Паскаль. Рядом с ней невозможно было грустить, она просто заражала своей жизнерадостностью. Тем не менее Паскаль все же решила задать несколько вопросов своему отцу при очередном разговоре по телефону.
Надин покачнулась от неожиданного столкновения на повороте лестницы и громко выругалась. Лоран Вийнев смущенно протянул ей руку, словно боясь, что она свалится на пол.
– Простите, мы все время с вами торопимся…
– Я бегу на осмотр своего пациента в хирургическое отделение, – уточнила она.
Неужели она боится, что он спросит, почему она в такой спешке покидает свой этаж? От этой мысли он чуть не улыбнулся, но сдержался, зная характер Надин Клеман. Она была прекрасным специалистом, и единственное, что беспокоило его, был ее возраст. В свои шестьдесят четыре года Надин выглядела очень изможденной.
Лоран посторонился, уступая дорогу коллеге, и проводил взглядом ее спешно удаляющуюся фигуру. Незаурядная женщина, однако, к сожалению, почти не следит за своей внешностью. Питаясь на скорую руку, она сильно растолстела. Ее прическа всегда выглядит какой-то неопрятной. Говорят, она сама стрижет себе волосы и никогда не удосуживается их покрасить. Да и одевается она тоже ужасно. Такое впечатление, будто она натягивает на себя то, что лежит поближе. Неудивительно, что мадам Клеман так агрессивно относится к красивым женщинам, которые у нее работают. Особенно к Паскаль Фонтанель, на которую она как минимум раз в неделю строчит яростные докладные записки или устраивает ей головомойки, слухи о которых неоднократно до него доходили.
Стоя в коридоре, Лоран спросил сам себя, зачем он пришел в пневмологическое отделение. Поговорить с больными? Это не входило в его задачи администратора. Его сотрудники вполне справлялись со своими обязанностями.
Нет, настоящей причиной его небольшой прогулки в это отделение было желание обменяться парой слов с Паскаль Фонтанель, которую он видел намного реже, чем ему бы хотелось. Однажды он встретил ее в коридоре, в очередной раз отметив, насколько она хороша, на прошлой неделе она прошла мимо его окон, и ее силуэт еще долго стоял у него перед глазами. Последний раз он видел ее на служебной стоянке машин, где она сражалась с дистанционным управлением, пытаясь отключить сработавшую сигнализацию. Он показал ей, как с этим справиться, и, глядя на нее вблизи, был восхищен ее нежной кожей и прелестной улыбкой. Все последующие дни он не переставал думать о ней.
Мимо,
кивнув ему, прошли две медсестры, и он подумал, что, должно быть, выглядит странно, стоя в нерешительности посреди коридора. Да нет же, он никогда не смешивал работу с удовольствиями и впредь не собирается увиваться за своими сотрудницами.– Здравствуйте, месье Вийнев!
Лоран машинально поздоровался с Паскаль, которая неожиданно вышла из смотрового кабинета. На шее у нее висел стетоскоп, из-под белого халата виднелся нежно-голубой пуловер.
– Когда вы придете к нам в аэроклуб, доктор Фонтанель?
– Когда позволят работа и финансовые средства, а это, судя по всему, случится нескоро.
Ее улыбка была ослепительной, и он не смог устоять перед желанием продолжить разговор.
– Вы уже привыкли к новому месту работы?
– Без проблем… Профессор Клеман, конечно, сложный человек, но она прекрасный специалист.
В ее словах не было ни обиды, ни иронии, и он оценил это.
– Кстати, Надин Клеман считает, что вы проводите слишком много обследований. В служебной записке, которую она мне подала, она пишет, что целый ряд компьютерных томографий, назначенных вами, был излишним.
– Излишним? Я назначаю их, когда у меня есть сомнения, и это нормально. Она со мной уже говорила об этом, и я, кажется, все ей объяснила.
– Вы ведь сами хорошо знаете, что служба здравоохранения стремится к экономии.
– Но только не за счет здоровья пациентов!
Улыбка слетела с ее губ, и она, нахмурясь, готова была отстаивать свою точку зрения. Лоран искал подходящий ответ, и вдруг заметил Надин Клеман, которая возвращалась к себе в отделение.
– Хорошо, просто… – пробормотал он, пытаясь предупредить Паскаль.
– Надеюсь, что вам удалось убедить доктора Фонтанель действовать разумно! – вклинилась Надин, останавливаясь рядом с ними. – У нее истории болезни похожи на календари-ежегодники.
Задетая за живое, Паскаль пошла в наступление.
– Я ничего не назначаю сверх того, что необходимо, по-моему, я умею поставить диагноз, когда это возможно. Если вы говорите о моей утренней консультации, то аускультация [2] ничего не выявила, и рентген тоже. Этому человеку шестьдесят пять лет, он курит с ранней юности и жалуется на одышку…
2
Аускультация – врачебный метод исследования, выслушивание (непосредственно ухом или с помощью стето– или фонендоскопа) звуковых явлений главным образом в легких, сердце.
– Подумать только! – протянула Надин, возведя глаза к небу.
Не обращая внимания на эту реплику, Паскаль продолжала:
– Да, я назначила полное обследование, чтобы выявить, насколько эмфизема затронула легкие и как мы можем облегчить недуг.
– А почему бы не посоветовать ему бросить курить? – насмешливо спросила Надин.
– Потому, что он пока не готов к этому. Я хочу удостовериться, существует ли внутреннее повреждение тканей и…
– Дорогуша, да вы себя ведете как начинающий неопытный врач! Для курильщиков существует специальная консультация, и те, кто сам себе роет могилу своими окурками, – бич моего отделения! Вы уже не практикантка, и принимайте на себя ответственность вместо того, чтобы систематически прятаться за результатами обследований.
Разговор шел на повышенных тонах, поэтому Лоран не мог не вмешаться.
– Я знаю, Надин, что курильщики – это бедствие для вас, но…
– Если бы вы видели все ужасы, с которыми мне приходится здесь иметь дело круглый год, вы бы рассуждали так же, как и я. Как бы там ни было, разговор сейчас идет не о вреде табака, а об излишних предписаниях доктора Фонтанель. Когда вы будете не уверены в себе, моя дорогая, направляйте своего пациента ко мне. И хотя у меня работы выше крыши, я найду пять минут, чтобы предотвратить ваши глупости!