Никто, кроме тебя
Шрифт:
— Ой!
У Джейси подкосились ноги, и она опустилась на край кофейного столика.
— Осторожнее. Вы можете поцарапать его.
Не вставая, она бросила на Дэвида сердитый взгляд.
— Конечно, он учился в Гарварде. Он сам мне сказал. И у него на лацкане был значок Гарварда.
— Об этом я и толкую, дорогая. Парень навешивал вам лапшу на уши.
— Как вы узнали?
— Что значит «как»? Я же классный сыщик, помните? — Он откинулся назад и широко раскинул руки по спинке дивана, словно чувствовал себя тут как дома. — Разве не за это
— Вообще-то нет. — Джейси не хотела, чтобы он заметил, как сильно потрясло ее это сообщение. Она выпрямилась, стремясь придать себе более значительный вид. В конце концов, он прав насчет того, кто кого нанял. — Я плачу вам за то, чтобы вы нашли его. Я же не ЦРУ. Его происхождение и все такое прочее меня не интересует.
— Это ясно, детка. Я начал поиски с Гарварда. Выяснилось, что парень никогда там не учился. Заявление он подавал, но ему отказали.
— О господи!
Самодовольное выражение исчезло с лица Дэвида. Он слегка наклонился вперед.
— С вами все в порядке?
Джейси кивнула. Конечно, с ней все в порядке. Почему должно быть иначе? Только потому, что Дэвид Андерсон сделал выстрел наугад и попал прямо в ее лучшего и единственного кандидата на роль мистера То Что Надо?
— Возможно, существует какое-то объяснение, — продолжал он, по-видимому догадавшись, как сильно задела ее новость.
Однако этот неожиданный всплеск примиренчества заставил Джейси почувствовать себя еще хуже.
— Например?
— Черт меня побери, если я знаю.
— Ох… — вздохнула она.
— И что вы собираетесь теперь делать?
Это что, нужно решать прямо сейчас?
— Я… э-э… Мне нужно подумать. — Она махнула рукой вокруг себя. — Подождите здесь, ладно?
Джейси выскочила в коридор, скользя тапками по деревянному полу, и сунула голову в комнату Таши. Никого. Проклятье! Она бросилась в сторону кухни и остановилась в дверях. Таша схватила ее за руку и втянула внутрь.
— Я правильно расслышала? Лоуэнстайн обернулся твоим сексуальным супер-сыщиком? — Она оттащила Джейси подальше от двери, чтобы их разговор не был слышен в гостиной. — Может, мне нужно было вмешаться? — Она подняла брови. — Притвориться твоей дуэньей…
— Это не обязательно.
Тем не менее Джейси пригладила рубашку и подтянула тренировочные штаны. Естественно, Дэвиду нужно было появиться в тот самый момент, когда она выглядела сущей ведьмой. Вся одежда мокрая, словно у какой-нибудь первогодки в колледже, которую в процессе ритуала инициации заставили драить туалеты.
Она мысленно стукнула себя кулаком по голове. Какая разница, как она выглядит? Ее проблема гораздо серьезнее: что делать с Элом?
Таша пыталась промокать растущую лужу на полу бумажными полотенцами, подкладывая все новые и новые по мере того, как они пропитывались влагой.
— Так что он здесь делает? У него есть хоть какая-то ниточка?
— Я бы не назвала это ниточкой.
Джейси открыла холодильник и изучила его содержимое. На первый взгляд ничего интересного.
— А как бы ты это
назвала?Джейси глубже залезла в холодильник и за пакетом с брюссельской капустой нашла подернутую изморозью пинту орехового мороженого. Сняв крышку, она обнаружила наполовину опустошенную коробку твердого, заледеневшего мороженого, покрытого маленькими ледяными гранулами.
— Давно оно тут лежит?
— Давно мы живем в этой квартире?
— Три года.
— Вот столько и лежит.
— О господи!
Джейси понюхала мороженое, но от него пахло только холодом. Ладно, все равно. Она бедром закрыла дверцу холодильника и взяла с сушилки ложку. В данный момент ей срочно требовалось мороженое, и если лучше ничего нет, то так тому и быть.
— Ты не ответила на мой вопрос, — упрекнула ее Таша.
Она продолжала завивать волосы и одновременно промокала бумажными полотенцами воду на полу. В целом получалось эффектно.
Джейси попыталась зачерпнуть мороженое, но лишь согнула ложку.
— Джес… — не унималась Таша. — Просто скажи все как есть.
— Он не учился в Гарварде. Его заявление отклонили.
— Невероятно! — Таша покачала головой. — Человек-загадка, да?
— Похоже на то.
— Может, он шпион.
— Ой, ради бога! Шпион в Сан-Диего?
— Маловероятно, — согласилась Таша. — А может, он был женат?
Джейси задумалась.
— Вряд ли. У него не было полоски от кольца.
— И что ты собираешься делать?
Джейси едва не фыркнула. Этот самый вопрос заставил ее отправиться на поиски подруги. Но теперь… может, новое открытие не так уж и важно? Ну и что, если Эл оказался не совсем таким, как она себе представляла? Это еще не означает, что он передвинулся на ее шкале в область людей со странностями. И уж точно не меняет того факта, что отношения у них были прекрасные. Он по-прежнему ее лучший кандидат на роль мистера То Что Надо.
— Ничего я не собираюсь делать, — ответила она, гордо вскинув голову. — Попрошу Дэвида выяснить, был ли Эл женат. А насчет Гарварда… это не имеет значения. Я, к примеру, тоже не закончила Гарвард.
— Ну, это не совсем то же самое.
Таша была права, однако Джейси находилась не в том настроении, чтобы признавать это.
Таша встала. Ее светлые волосы, обычно совершенно прямые и доходящие до плеч, превратились в буйные кудри.
— Мне нужно бежать. Он еще долго тут пробудет?
— Давай-давай, иди, — поторопила ее Джейси, по какой-то непонятной причине избегая встречаться взглядом с подругой.
— О, в самом деле?
Почувствовав, как вспыхнули щеки, Джейси с трудом удержалась, чтобы не прикрыть их ладонями.
— Он пришел просто поговорить.
— Угу, — сказала Таша, устремляясь к двери. Внезапно она остановилась, бросила на Джейси хитрый взгляд и подмигнула. — Если у вас случится что-то помимо разговора, не стесняйся, ознакомься с содержимым розового чемодана рядом с моей кроватью. Уверена, что-нибудь из моего набора игрушек мистеру Андерсону понравится.