Норвежская рулетка для русских леди и джентльменов
Шрифт:
– Теперь сможем с тобой, мамик, все время посылать друг другу сообщения. Это совсем дешево, одно сообщение стоит всего одну крону. Ты плачешь? Отчего, мам?
– От радости, это я от радости, котеночек мой! Я всегда очень радуюсь подаркам, ты же знаешь.
– Мы с папой послезавтра улетаем на Майорку купаться и вернемся только в январе, то есть уже в следующем году. А ты, мамочка, как собираешься справлять Кристмас и Новый год?
Вот этого я совсем не знала, ведь это был мой первый Новый год за много-много лет без семьи и без Вадима. Однако жизнь может быстро научить человека не строить планов дальше, чем на два дня.
– Еще не решила, мое солнышко. Наверное, кто-нибудь куда-нибудь пригласит. Или моя подруга, тетя Алена, что-нибудь придумает. В любом случае одна не останусь, так что за меня не волнуйся.
– Держи телефон включенным, мой хороший мамик. Буду с Майорки слать тебе СМС
Вот такая задушевная встреча у нас состоялась за семь дней до Кристмаса.
Непосредственно сами рождественские день и вечер я провела дома одна. Вначале Алена вроде бы планировала взять меня с собой на совершенно роскошную, по ее описаниям, виллу в лесу, снимаемую фирмой для разных праздничных мероприятий. Там она и другие из ее коллег-иностранцев, кто по разным причинам не могли или не хотели возвращаться на Рождество в родные пенаты, задумали устроить веселую вечеринку продолжительностью в несколько дней. Но в самый последний день подружка почему-то сочла, что поскольку там будут только работники данной компании, а я вроде как только один «человек со стороны», то мое присутствие может показаться не совсем приличным остальным присутствующим. Я слегка расстроилась, но в подробности углубляться не стала и без всяких споров с Аленой во всем согласилась. Неудобно, неприлично – значит, неудобно и неприлично, и быть посему! Хотя меня саму удивило, с чего бы это иностранные инженеры в Норвегии должны быть против присутствия в их обществе приятной, милой женщины – то есть меня. А вообще-то западное Рождество – исключительно семейный праздник, и все нормальные люди встречают эти дни в кругу родных и близких, только я сидела совсем одна в чужой квартире и читала разные книжки.
Но определенным образом даже всеми, казалось, забытая Вероника оказалась чуть-чуть вознаграждена и приободрена судьбой. В самый последний из рождественских дней вдруг оба моих друга, Николай и Руне, позвонили поздравить, сообщили, что приготовили для меня новогодние подарки, и пригласили в рестораны. Оба они извинились и пожаловались, что меня никогда не бывает дома и по телефону отвечает только Аленин автоответчик, а на неоднократные просьбы перезвонить я не откликаюсь вовсе. Надо же: самой-то казалось, что все время сижу сиднем в четырех стенах за исключением часов посещения курсов и мытья полов в парикмахерской, но мыть полы я закончила две недели назад, а о телефонных сообщениях Алена мне сказать, видимо, забыла. Но как бы там ни было, а двадцать седьмого и двадцать восьмого декабря я посетила подряд два отличных ресторана, и мое грустное Рождество оказалось даже кстати: отоспалась, отлежалась и вдоволь начиталась интересных книг. От экзаменов и подготовки к ним я так устала, что даже привычная депрессивная хандра не больно-то в эти дни беспокоила.
С Руне мы были где-то в центре Осло, но названия я не запомнила, а вот с Колей посетили «Болген и Мое» в доме-музее фигуристки Сони Хени, что на берегу моря в Сандвике. Именно на стеклянную, подсвеченную розовыми огнями стену этого самого ресторана в этом самом музее я с такой безнадежной печалью взирала целую ночь напролет какой-то месяц с небольшим назад. Кто бы мог подумать!
Вот стоит только найти хорошую работу с хорошей зарплатой, и могут люди себе позволить посещать такие отличные места. Оба этих ресторана предлагали фирменный обед из семи блюд с определенным, специально подобранным сортом вина к каждому, а порции, хотя и были очень маленькими, зато совершенно необыкновенного декора. До чего было мне это все интересно! Официанты решительно прерывали разговоры гостей и перед подачей каждого блюда прочитывали мини-лекцию о происхождении исходного продукта, способа приготовления и истории рецепта. А я и не знала, что в Норвегии существуют подобные застолья для гурманов и особых ценителей изысканного.
От Руне я получила в качестве еще одного рождественского подарка колечко из белого золота с розоватой жемчужинкой и маленьким бриллиантиком, а от Коли – два хрустальных подсвечника и бутылочку «Камю».
Насчет колечка я здорово испугалась и поначалу принять подарок отказалась – не хотела быть потом чем-то обязанной. Однако норвежский поклонник спокойно и мягко доказал, что кулончик и перстенек составляют единый гарнитур, a он в прошлый раз просто забыл взять его с собой; получалось немножко глупо сказавши «а» не сказать «б». Я поколебалась и опять взяла.
Бойкая моя подруга – добровольный теоретик «войны полов» утверждает, что самое великое искусство, которым обязана владеть всякая настоящая женщина – это умение незаметного «разведения» мужчин на подарки. Наверное, двоих своих поклонников я тоже чем-то этаким спровоцировала, но сама не смогла понять как. Нет, вот из такой теоретика-аналитика по «женскому»
вопросу точно не получится, можно меня смело причислять к чистым, но неосознанным практикам-эмпиристам.За два дня до Нового года Алена возвратилась домой бодрая, свежая, отдохнувшая и в преотличнейшем настроении. До этого мне почему-то казалось, что и сам Новый год она будет также справлять с коллегами.
Я торжественно вручила подружке итальянский, набивного шелка палантин, а она мне – флакончик духов от Элизабет Арден. И еще один совершенно неожиданный и замечательный подарок получила я от Аленки:
– Ты еще не знаешь, милая моя Никуся, как нам с тобой необычайно повезло. Сослуживцы мои разыгрывали в лотерею рождественские сюрпризы и, угадай, что я выиграла?! Новогодний круиз в Копенгаген для двух персон на «Жемчужине Скандинавии». Ты когда-нибудь справляла Новый год на самом большом и шикарном корабле во всей Северной Европе? Вот то-то же, зато теперь – справишь! Только представь себе, зайчик, что все-все, включая новогодний ужин в ресторане на триста пятьдесят посадочных мест, уже оплачено. Отплываем в последний день уходящего года в четыре часа пополудни, так что у нас на сборы еще целые завтрашние сутки. Вот и ты потанцуешь-развлечешься, милая моя затворница! А то так было тебя жаль…
Вновь мне были выданы веселой подружкой те же вечерние наряды: лиловое с серебряной бабочкой и струящееся золотисто-кремовое платья, которые тщательно сложила и аккуратно упаковала в свою сумку, чтобы было не стыдно показаться на «Жемчужине».
Наша с Аленкой каюта на десятой палубе с романтическим овальным окном-иллюминатором, за которым как раз прощальными лучами сверкало ярко-красное, но холодное солнце в оранжево-свинцовом небе, показалась мне невероятно уютной. Но совсем недолго мы оглядывали каюту и вскоре пошли помахать на прощание берегам Норвегии, а потом прогуляться по мягчайшим коврам круизного судна с целью осмотра интерьеров многочисленных помещений. Подруга сразу же предложила забежать и заранее забронировать хороший столик в ресторане, а то чуть-чуть позже вся эта нарядная и веселая толпа пассажиров хлынет туда же с точно такой же целью. В новогоднюю ночь нам совсем не безразлично, где сидеть, надо, чтобы все у нас было по высшему разряду и место принесло бы счастье в наступающем году.
– …А в самом ресторане будет «шведский буфет» с совершенно огромным и неограниченным выбором блюд и напитков на всю долгую ночь до утра, а еще предстоит концертная программа, так что и обозрение должно быть удобным и полным.
Без всяких вопросов я сразу же согласилась с Аленой.
– Мы хотели бы заказать столик между роялем и стеклянной стеной в центральном зале. Ужин и два места ранее были оплачены и заказаны на имя Джеймса Смифа, – приветливо улыбаясь Алена обратилась к милой молоденькой девушке, сидящей за компьютером в голубом костюме-униформе.
– Ален, а кто это – Джеймс Смиф? – полюбопытствовала я, пока «морская» стюардесса проверяла заказ по ресторанной виртуальной программе поиска.
– Да это так… Просто один сослуживец из соседнего отдела, но его здесь не будет… Не смог поехать, поэтому отдал мне свой билет. А он вроде бы вирус подцепил, но точно я не в курсе. Правда, лучше всего нам подойдет вон тот столик почти под елкой? И сцена неподалеку, и в то же время будет чуточку изолированно – не станем натыкаться взглядом в чьи-нибудь жующие челюсти. Я терпеть такое не могу! Ну вот, это важное дело сделано, а теперь пойдем выберем себе на корме удобные места для обозрения и простимся с нашей серебряной Норвегией до будущего года. Ты одета достаточно тепло? Через час после отплытия откроются всякие дьюти-фри бутики, и мы с тобой еще по ним побродим всласть.
– А ты знаешь, милая моя Никочка… – принялась восторженно мне рассказывать оживленная и абсолютно удовлетворенная жизнью в настоящий момент времени подружка примерно час спустя, то есть как раз во время нашего бесцельного блуждания по магазинам и бездумного перебирания уцененных товаров в нарядных красных корзинах с серебряными бантами. – Ты только себе вообрази, что за два часа до Копенгагена наш корабль сделает остановку в Хельсинборе – небольшом, но симпатичном шведском городишке. А на другом датском берегу, прямо напротив нас будет выситься величественный, врезающийся в море Кронборг – тот самый замок, в который великий Шекспир поселил Гамлета, Офелию, Гертруду с Клавдием и всяких прочих. Триста лет назад оба берега принадлежали Дании, теперь же от шведского берега к датскому каждые пятнадцать минут ходят речные трамвайчики. Интересно, что они причаливают как раз к тому самому месту, где, согласно трагедии, принцу являлась тень его дорогого папы. Так что если как-нибудь нам сойти на берег в Хельсинборе, то через полчаса максимум окажемся в Эльсиноре – то есть как раз на месте действия великой трагедии.