Новые угрозы
Шрифт:
— Да понимаю я все, — Курт опустил голову и нахмурился. — И ты дело говоришь, с этим тоже спорить не буду. Страшно просто.
— Мне тоже страшно, Курт. Но так даже лучше. Страх вынудит меня быть еще более осторожным, так что шансы, что наша вылазка пройдет удачно, повышаются. А попасть в Слюдяные Руины мне необходимо. Иначе так и не начну разгадывать загадки этого мира, которых, мягко говоря, предостаточно. Так что давай-ка договоримся и в ближайшее время наведаемся туда. У меня сейчас как раз появилось свободное время, и его, — усмехнулся, — лучше провести с пользой.
— Тоже мне польза… — ворчливо отозвался Курт и задумчиво потер подбородок. —
— Отлично, Курт, — я протянул старику руку. Тот пускай и с неохотой, но пожал ее, причем довольно крепко.
Однако почти тут же сморщился, зашипел от боли и потер грудь.
— Что с тобой? — насторожился я, внимательно наблюдая за стариком. Того, похоже, отпустило, но мне все равно было тревожно.
— Да так, — сипловатым голосом ответил Курт и махнул рукой. — Не обращай внимания. Бывает со мной такое. Для кораблей летающих моторы придумываю, а свой вот барахлить начинает. Но оно и понятно, возраст боли все-таки.
— Возраст боли? — переспросил я, нахмурившись.
Странное словосочетание показалось знакомым. Где-то я его уже слышал…
«Точно, — вспомнив, я чуть заметно кивнул самому себе. — Во время первой встречи с Фаро, Барм сказал, что у него скоро начнется возраст боли».
— Да, Арт, так у нас называется… Ну, что-то вроде заката жизни, — начал объяснять Курт. — Чаще всего после шестидесяти лет. До этого возраста мы почти не болеем, полны сил, а вот потом… — старик помрачнел. — Каждый второй практически сгорать начинает. Болячки всякие одна за другой выскакивают, причем все серьезные. Вот и получается, что либо они нас убивают, либо твари.
— Вот оно что, — пробормотал я, кивая и размышляя.
В памяти возник самый первый человек, с которым я наладил здесь контакт. Джифф. На вид ему было больше шестидесяти, и незримое магическое поле Аве-Ллара не делало для тяжелобольного бедняги ровным счетом ничего. Оно просто-напросто обходило несчастного стороной. Долгое время я считал это чем-то вроде ошибки или избирательности самих исцеляющих чар. И в какой-то мере оказался прав — по части избирательности.
«Похоже, те, кто создал это поле, дали ему своего рода указание — не тратить энергию на тех, кому осталось жить не так долго, — размышлял я. — С одной стороны, умно, с другой — крайне жестоко. За долгие годы человеческий организм привыкает к подпитке магией и, как только лишается ее, начинает страдать. Или же, — новая догадка заставила помрачнеть, — магическое поле не только перестает защищать здоровье пожилых, но и начинает тянуть из этих людей жизненную силу, чтобы восстанавливаться».
Покачав головой, я сочувственно посмотрел на Курта. Тот улыбнулся и махнул рукой.
— Да не переживай ты так, — сказал он. — Я еще долго протянуть намереваюсь. Здоровье, конечно, сыпется, но бывает и хуже. Друг у меня был, так два года назад за считанные недели сгорел. А ведь перед этим рукоглава мог без оружия поломать. Настоящий здоровяк…
Старик печально вздохнул и снова потер грудь.
— Давай-ка я посмотрю, что там у тебя, — сказал я и вытянул руку, нацелившись ладонью на грудину Курта.
К счастью, ничего особенно серьезного не обнаружилось. Да, сердце старика было уже порядком потрепано, билось учащенно, в его сосудах накопилось
немало бляшек, но пока что оно со своей задачей вполне справлялось.— Ну? И что там? — с нотками волнения в голосе спросил Курт, как только я опустил руку.
— Практически порядок, — я ободряюще улыбнулся.
Мы проговорили с Куртом еще около получаса. В основном, о предстоящем деле. В итоге условились встретиться через два дня на площадке с дирижаблями, примерно в полдень.
— Лететь туда недолго, так что за день управимся, — хмурясь, сказал старик. Перспектива вновь вернуться к горному плато и жутким развалинам, где черная магия перекорежила целый отряд вполне здоровых воинов, его совершенно не радовала.
Я и сам отнюдь не горел желанием отправляться в такое опасное место. Однако иного выхода попросту не было.
Глава 16
Два дня до вылета я потратил на подготовку. Главным образом — обзавелся своего рода магическим «доспехом», который, как я надеялся, убережет меня от всевозможных опасных аур, которые наверняка укрывают Слюдяные Руины десятками невидимых слоев. Для того, чтобы изготовить такой «доспех», я раздобыл рыбацкие куртку со штанами, достал красную краску и кисточку и нанес на ткань все защитные печати и руны, о каких только знал. В итоге на одежде практически не осталось свободного места.
Остальные маги наблюдали за моими приготовлениями с нескрываемым напряжением. Их совершенно не обрадовала новость о том, что я отправляюсь на такое опасное дело. Фаро даже думал запретить мне, однако я смог убедить градоначальника, что обследовать Слюдяные Руины необходимо. Джагр, крайне возмущенный тем, что первой я научил самостоятельной напитке Ореола Лору, а не его, вообще устроил почти что истерику, и мне пришлось применить немного магии, чтобы парень угомонился.
В назначенный день под присмотром все того же Брука я отправился к площадке с дирижаблями, расположенной неподалеку от Дворца Ученых. Молодой стражник оказался очень впечатлен моим намерением отправиться в зловещие развалины, отчего почти не болтал и время от времени искоса поглядывал на меня.
А вскоре к нашей маленькой компании присоединился кое-кто еще…
Я так и не понял, из какой подворотни вырулил Цыган. Казалось, пес просто возник рядом. При этом он топал с настолько невозмутимым видом, словно так и было задумано.
— Давно не виделись, — я усмехнулся и потрепал зверя по загривку, отчего тот довольно зажмурил единственный глаз. — Ладно уж, проводи меня, если так хочешь.
И Цыган действительно отправился следом за мной и Бруком, которого появление пса только позабавило.
День выдался ясным и жарким, многочисленные производства лишь еще больше нагревали воздух, наполняли его дымом и не самыми приятными запахами, и все это только усиливало напряжение.
«Хватит ли моих знаний и сил, чтобы справиться со всем, что ждет в Слюдяных Руинах? — спрашивал я себя и понимал, что найти ответ смогу не раньше, чем прибуду к развалинам. — В любом случае, нужно быть очень осторожным. Если почувствую, что дело принимает опасный оборот, отступлю».
Площадка для дирижаблей впечатляла. Огромное открытое пространство было заполнено летательными аппаратами. Большинство из них оказалось боевыми — с пушками, шлангами, резервуарами для ядов, однако глаз тут же выцепил и несколько других машин, лишенных орудий и куда меньшего размера. Возле одной такой меня уже ждал Курт.