Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Однажды в Америке (др. перевод)
Шрифт:

— Даже его исчезновение будет разорвавшейся бомбой, — заметил я. — До сих пор мы имели дело с обычными, никому не известными людьми. А от этого парня копы и газетчики так просто не отвяжутся. Он слишком крупная фигура.

— Как бы там ни было, мы ничего не сможем сделать до восьми утра, — заявил Макс. — Так что пока мы тоже можем сматываться.

Эдди остался в доме вместе с адвокатом. Мы с Максом ушли.

Глава 40

Мы поехали на Томпсон-стрит. Пит был у себя и занимался своим новым делом — изготовлял американские почтовые марки. Они

лежали целыми листами на большом столе.

— Только что из-под пресса. — Пит усмехнулся. — Как они смотрятся?

Я взял один из листов.

— Вот оригинал. — Пит вынул из ящика и протянул мне другой лист. — Замечаете разницу?

Я сравнил оба листа:

— По-моему, они совершенно одинаковы.

Я передал листы Максу.

— Прекрасно, — сказал тот.

— Я нанял лучших граверов, — улыбнулся Пит, — прямо с итальянского монетного двора.

Он провел нас в маленькую кладовую. Она была набита всевозможными бумагами. Пит гордился своей коллекцией. Вдоль одной стены лежал запас фальшивых этикеток для всех местных и импортных сортов виски и пива. В других местах мы увидели поддельные акцизные и гербовые марки, американские и мексиканские купюры разного достоинства.

— Когда-нибудь, — похвастался Пит, — я создам такие деньги, что даже банковские эксперты не смогут отличить их от настоящих.

— А раньше это когда-нибудь случалось? — спросил я.

— Нет, но рано или поздно такой день настанет. Об этом мечтает каждый, кто занят в нашем бизнесе: создать совершенный банкнот.

— Как только такое случится, позвони нам, — усмехнулся Макс.

— Обязательно, — засмеялся Пит.

Он достал бланки свидетельств о смерти и захоронении, сел за стол.

— Мужчина или женщина? — спросил он.

— Мужчина, — ответил Макс.

Пит заполнил бумаги и поставил на них печать.

Мы сказали: «До встречи» — и ушли.

Мы поехали в «Райский сад». В заведении были только Патси и Косой с двумя близняшками из танцевального шоу. Мы появились не вовремя. Мы закрыли заведение, а близняшки уехали на такси.

Мы отправились в бани Латки, немного поспали, потом нырнули в холодный бассейн и растерлись полотенцами.

В похоронное бюро мы прибыли в семь тридцать. Косой и Патси отправились за грузовиком к Клеми, получив инструкцию встретиться с нами на Риверсайд-Драйв.

Мы с Максом положили в «кадди» большой джутовый чехол для ковра. Я взял с собой большую иглу и моток шпагата.

Дверь открыл Эдди. Он выглядел раздраженным и усталым.

— Этот ублюдок извел меня больше, чем сам труп.

Мы посмотрели на адвоката. Он сидел взлохмаченный, с бледным от страха лицом.

Адвокат смотрел, как мы заворачиваем труп в ковер.

Каким-то тусклым, потусторонним голосом он сказал:

— Это китайский ковер за пять тысяч долларов.

Мы не обратили внимания на его слова. Мы засунули ковер в джутовый чехол. Я крепко зашил концы.

Мы нашли стеклянный графин, наполовину полный виски. Макс и я налили себе выпить. Мы сидели и курили еще минут двадцать, пока не появились Пат и Косой. Они были одеты в униформу чистильщиков ковров.

Грузовой лифт оказался недостаточно высоким. Лифтеру пришлось приподнять сетчатый потолок кабины, чтобы мы смогли втащить в нее ковер.

Макс и я стояли в стороне и смотрели, как Патси и Косой

пытаются втолкнуть в грузовик громоздкий, неуклюжий предмет. Наконец им это удалось, и они уже собирались уехать, когда к ним подошел коп. Макс и я поспешили узнать, чего он хочет.

Коп спорил с Косым, утверждая, что груз слишком далеко выдается из кузова грузовика.

— Вам надо повесить красный флажок на конец этой штуковины. Таковы правила дорожной безопасности, — настаивал он.

Я послал Косого обратно в дом оторвать клочок красной ткани от какой-нибудь одежды. Он вернулся с куском красного шелка от женского платья. Косой привязал его к торчавшему концу груза. Мы поехали следом за грузовиком.

В похоронном бюро находился один Розенберг. Позже на этот день были назначены похороны. Тело уже перевезли в часовню.

Макс сказал Розенбергу, чтобы тот не появлялся здесь остальную часть дня.

Мне не понравилось, как Розенберг ответил: «Ладно, если вы так хотите», как будто он что-то заподозрил. Я решил попозже поговорить об этом с Максом.

Макс стал звонить на кладбище. Патси отправился в гараж, чтобы выкатить катафалк, а Косой подал грузовик к задней двери. Вдвоем с ним мы перенесли зачехленный ковер внутрь. Я разрезал зашитые края. Мы раскатали ковер и перенесли труп в сосновый гроб.

Через полчаса тело двигалось по дороге к кладбищу, и Патси правил катафалком. За ним следовал Косой на «кадди», в котором сидело несколько стариков, профессиональных плакальщиков, заимствованных в соседней синагоге.

Мы сидели в офисе, ожидая возвращения Розенберга.

Макс спросил:

— Значит, труп показался тебе знакомым?

— Да, я встречал этого человека в ресторанчиках на Бродвее. Говорили, что он судья или что-то в этом роде. Но я не был с ним знаком.

— Да, он был членом Верховного суда, — сказал Макс. — Так думает Эдди. Не знаю, — продолжал он, — мне кажется, что он не очень-то похож на судью из федерального Верховного суда.

— Может быть, не федерального. Для этого он слишком молод. Скорее всего, он был членом Верховного суда штата.

— Кто это сделал? Думаешь, тот адвокат?

— Похоже на то, — ответил я. — Наверное, они оба замешаны в каком-нибудь крупном деле.

— Член Верховного суда, — иронически произнес Макс.

— Женатый парень и любитель проституток, — сказал я.

— Член Верховного суда, — повторил Макс.

— Мы с тобой знаем, какие сейчас судьи. Любой юрист, заплатив двадцать пять тысяч Гаммани, может сесть на это место.

— Верно, и когда они там оказываются, то стараются побыстрей вернуть свои деньги. Их всех можно купить за русскую шарлотку. Интересно, поднимется ли шумиха из-за исчезновения этого парня?

Я пожал плечами.

— Как его звали?

Я вновь пожал плечами:

— Судья… Мэйтер… нет, не так. — Я не мог вспомнить. — Его хорошо знали на Бродвее.

— Так же, как тебя, Лапша? — рассмеялся Макс.

— Да, так же, как меня.

Макс усмехнулся.

Я посмотрел на него вопросительно.

Он сказал:

— Посмотри, какие партнеры подобрались в этом дельце, прямо хоть на выставку. — В голосе Макса звучал едкий сарказм. — Как на подбор: полицейский инспектор, известный адвокат и этот член Верховного суда — Мэйтер, Бэйтер, Шмэйтер, или как его там зовут.

Поделиться с друзьями: