Однажды в Вестеросе
Шрифт:
— Смотри, папа! – Рейенис носилась по лужайке вслед за Балерионом. — Смотри, какая я быстрая!
Несколько раз девочка действительно успевала поймать кота за хвост, но тот особенно и не старался сбежать. Его, видимо, эти игры в догонялки уже изрядно утомили за его короткую жизнь.
Рейгар вновь повернулся к жене. Она стояла, теребя в руках платок и с отрешённой улыбкой смотрела куда-то сквозь принца.
— Ты плохо выглядишь, Элия, — тихо проговорил Рейгар. – С тобой всё в порядке?
— Вы можете не беспокоиться, я чувствую себя прекрасно, — отозвалась она. — Просто Эйгон просыпается ночью часто. Всегда голодный.
Рейгар сел подле неё, не выпуская сына из рук. Он бы так хотел растянуть это мгновение на долгие годы, чтобы насладиться им, прежде чем вернуться к Лианне. Надышаться, впитать в себя каждую секунду настоящего.
— Вы надолго вернулись?
Принц поднял на жену взгляд, неохотно оторвавшись от спящего сына. Она на него не глядела.
— Я ещё не знаю, — ответил он искренне. – Всё зависит от того, насколько всё это затянется. Война и прочее. И от того, какое наказание отец придумает для меня за… за содеянное.
— Рейенис была бы рада, если бы вы остались подольше.
— Я… — Рейгару хотелось быть с женой честным.
Он сбежал от неё, не сказав ни слова. Это ведь было чистой воды предательством. Так что теперь она более чем заслуживала правды.
— Я не думаю, что я останусь, Элия. Прости, но, когда всё закончится, я покину Королевскую Гавань.
— А что будет с детьми?
— Я бы хотел, чтобы вы уехали в Дорн. Вместе с Ливеном. Я ведь знаю, что тебя все эти королевские дрязги не интересуют. Зато их очень заинтересуете вы, в конце концов. Я боюсь за наших детей. Возможно, отец лишит меня титула, тогда они будут в относительной безопасности. Они ведь больше не буду наследниками. Но если нет, то без меня следующими станут они. Я хочу, чтобы ты увезла их отсюда подальше. И никогда больше в столицу не возвращалась. Ливен найдёт, где вас спрятать, — Рейгар повернулся к жене.
Оказалось, та смотрела на него во все глаза. Принц прочёл в её взгляде страх.
— Я напугал тебя своими словами?
— Нет, — храбро ответила Элия. – Если вы считаете, что нам нужно бежать из столицы, мы так и сделаем. Вы ни разу нас не подводили.
Сердце Рейгара сжалось. Он знал, что она это сказала от чистого сердца, вовсе не желая его в чём-либо упрекнуть.
— Спасибо, Элия.
— За что, милорд? – искренне удивилась та.
— За то, что всё ещё не ненавидишь меня.
— Мне не за что вас ненавидеть, — мягко отозвалась женщина. – Вы подарили мне двух прекрасных детей, которые стали для меня смыслом жизни. Пусть у нас так и не появилось любви, это не важно, — она запнулась на секунду, а затем заговорила ещё тише: — Если вы хотите знать, я вас прощаю. Прощаю вас за вашу любовь к другой женщине. Как можно ненавидеть вас, если вы просто полюбили?
Рейгар почувствовал себя ещё хуже. Он не заслуживал такого отношения к себе.
— Я никогда тебя не понимал, Элия, — заговорил он сдавленным голосом. – Почему ты такая спокойная? Такая покорная? Я никогда не понимал, неужели тебе не хочется высказать то, что ты думаешь? Хоть раз. Показать, что ты тоже умеешь злиться, ненавидеть, что ты тоже чувствуешь боль.
— Я ничего не скрываю, милорд. Ни от вас, ни от кого бы то ни было ещё. Я правда не злюсь на вас. Если бы я полюбила кого-то так, как вы полюбили эту девушку…
Мне сложно судить о том, смогла бы я воспротивиться этому. Я знаю, что есть вещи, которые сильнее нас.— Как бы то ни было, я не знаю, сможем ли мы ещё поговорить. И не знаю, найду ли я ещё когда-нибудь силы и желание излить тебе душу, но мне важно, чтобы ты знала, что это не твоя вина. Ты не заслужила того, как я с тобой поступил. И если ты найдёшь в себе силы простить меня, это не изменит того, что сам себя я простить не смогу никогда. Я вовсе не хотел этого брака, как и ты. Но ты стоически вытерпела меня, перенесла все обязанности, которые на тебя возложили я и мой титул, подарила мне двух детей. И за это я всегда буду тебе благодарен. Я буду молиться Семерым, чтобы они уберегли тебя от всего, что ещё может подстерегать тебя в будущем. И мне очень жаль, что я втянул тебя во всё это. Тебя и наших детей. Ты всегда была слишком добра ко мне, слишком мягкой и отзывчивой. Я такой жены никогда не заслуживал. Спасибо за это всё. Я это всегда буду помнить.
Элия молчала. Рейгар почувствовал, что больше не может находиться с ней рядом. Вина съедала его изнутри, раздирая душу. Он молча передал жене спящего сына, который за всё это время даже не проснулся, и встал.
— Скажи Рейенис, мы позже поговорим. И, Элия.
Она подняла на него глаза.
— Спасибо, что не настроила её против меня. Ты имела на это полное право.
Не ожидая, пока Элия что-то ответил Рейгар зашагал прочь. Он прошёл мимо Ливена Мартелла, даже не задержавшись, и скрылся за дверями, ведущими на одну из террас Красного Замка.
Рейенис запоздало заметила, что отец уже ушёл. Она мигом бросила Балериона и подбежала к матери. Та сидела сгорбившись над сыном, свободной рукой закрыв лицо.
— Куда?! Куда папа ушёл? – со слезами на глазах закричала девочка.
Элии понадобилось некоторое время, чтобы унять дрожь в голосе, но он всё равно прозвучал, как неродной:
— У него дела, Рей. Он позже придёт к тебе. Только к тебе, ладно?
— Я хотела ему показать, как Балерион научился делать, — всхлипнула Рейенис.
— Элия, — к ним подошёл Ливен и, увидев, что на племяннице нет лица, взял её дочь на руки, чтобы она отстала от матери. – Ты ещё покажешь ему, только чуть-чуть попозже. Стоит только немного потерпеть.
Но Рейенис была безутешна. А Ливен не сводил взгляда с Элии. Она повернулась в сторону, но он мог чётко видеть её осунувшийся профиль. Глаза её покраснели, а по щекам текли слёзы. Ливен повернулся так, чтобы Рейенис не видела слёз матери. Если Элия решила скрыть от дочери свою боль, это её выбор, и не ему решать что-то за неё. Гвардеец ощутил прямо-таки животную ненависть к Рейгару за его непроходимую тупость и бессердечность. Он заслуживал смерти за то, что сделал.
Лорда Мерривезера нашли не сразу. Понадобилось несколько дней, чтобы отыскать его. Он, оказалось, всё это время был в Росби. Не так уж далеко от Королевской Гавани. Что он там делал? Это оставалось загадкой. Рейгар время, что он ждал прибытия действующего десницы короля в Гавань, не тратил зря. Он написал письмо Роберту Баратеону, как и обещал сиру Селми. Отправил он его с гонцом, а не с вороном. Прямиком в Винтерфелл. По крайней мере, там по последним данным от Вариса и осел юный Баратеон. Рейгар не сомневался, где бы Роберт ни был, гонец отыщет его. Оставалось только ждать.