Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Огни на Эльбе
Шрифт:

Кроме того, он ненавязчиво расспрашивал о ней Альму, которая, угадав его чувства, с понимающей улыбкой делилась с ним нужными сведениями.

– Есть вещи, которым просто не суждено случиться! – сказала она однажды и сочувственно улыбнулась.

Йо был благодарен за ее деликатность. Потому что за то время, пока они с Лили не встречались, произошло именно то, чего он больше всего боялся.

Он безнадежно влюбился в Лили.

«Странно, что я заметил это только тогда, когда мы расстались», – подумал он, глядя на нее. Ему до безумия хотелось во всем ей признаться – и в своих чувствах и в том, что он должен сделать, чтобы помочь Чарли. Но вместо этого он лишь мимоходом бросил ей:

– Как поживаешь?

Она повернулась к нему.

В ее лице читалось напряженное внимание.

– Хорошо, я ведь уже сказала. А ты? – коротко поинтересовалась она. Она была зла на него. Он сразу это понял – увидел в ее глазах. Он вполне мог понять ее в этом, она имела полное право на него злиться. Но прежде, чем он успел ответить, ее взгляд внезапно смягчился. – Как твоя мать и остальные? И как ты справляешься после… после того, как умер малыш Карл?

Как всегда, когда кто-то упоминал его брата, он почувствовал острую боль в груди. Ему все еще стоило труда сохранять самообладание. Он криво улыбнулся, ощущая, как дернулись щеки.

– Я пытаюсь просто жить дальше. Остальные тоже. Но это нелегко, особенно для матери, – сказал он, глядя на свои туфли.

Лили кивнула.

– Даже представить не могу, что всем вам приходится переживать. Я думала о вас каждый день… – Она замолчала и покраснела. – Я лишь хочу сказать, что если бы это случилось с Михелем… – Она запнулась и, вздрогнув, посмотрела на него.

– Михель? – Йо нахмурился. – Кто это?

Лили на мгновение нерешительно поджала губы, но потом дернула головой.

– Не знаю, почему до сих пор не рассказала тебе о нем. Мы настолько привыкли держать в тайне его существование, что я осторожничаю даже с теми, кому доверяю. – Она улыбнулась. – У меня есть еще один брат. Михель. Ему шесть лет, и он… болен.

Йо удивленно посмотрел на нее. Он подумал, что это, должно быть, тот маленький мальчик, которого он видел на вилле, но он никогда не упоминал в разговорах с ней о той встрече и не спрашивал ее о нем.

– Мы прячем его ото всех. Когда он был маленьким, было легче, тогда болезнь была незаметна. Но с годами признаки становились все отчетливее. – Она замолчала, ее взгляд сделался задумчивым. – Он живет с нами, в доме, но никто не знает о нем, даже Генри, который думает, что его отдали в приют. Родители боятся, что, увидев его, он больше не захочет на мне жениться. Это наследственное заболевание.

Йо слушал ее молча. Как ни странно, ему было больно узнать, что она недостаточно доверяла ему, чтобы рассказать о брате. Особенно после всего, через что они прошли с Карлом.

Он откашлялся.

– Если честно, я видел его. Когда был на вилле в первый раз, – признался он. – Он играл с поездом в коридоре.

Лили в ужасе уставилась на него.

– Что? – резко спросила она. – Но почему ты мне не сказал?

Йо пожал плечами.

– Не думал, что это важно, – объяснил он. Он действительно и не вспомнил об этом мальчике. В его мире было столько больных и увечных, что после первого удивления люди просто шли по своим делам. Как он ни ломал голову, он не мог понять, почему это нужно было хранить в секрете. – И я не знал, что он твой брат. Хотя мог бы и догадаться – волосы у него точь-в-точь как твои. – Йо улыбнулся. – А как именно проявляется его болезнь?

Лили описала ему характерные признаки. Когда она говорила о Михеле, ее лицо осветила теплая улыбка.

– Так вот откуда все эти сказки, которые ты рассказываешь Хайну и Мари! – внезапно воскликнул Йо, и она кивнула.

Какое-то время они смотрели друг на друга. Внезапно Йо увидел все вокруг себя гораздо яснее. Как будто кто-то сделал мир громче и красочнее. Лаяла собака, над головой в летнем небе чирикали ласточки, кожу приятно холодил ветерок. А глаза Лили были такими голубыми, что он готов был в них утонуть.

– Мы можем прогуляться чуть позже, хочешь? – спросил он вдруг.

Он знал, что этот вопрос был ошибкой. Но ему нужно было думать о Чарли. Кроме того, он был готов на все, только

чтобы побыть с ней еще мгновение.

Буквально на все.

Ее глаза на мгновение удивленно расширились.

– Но ты ведь хотел… – начала она и замолчала.

– Я знаю, – только и смог сказать он.

Когда он замолчал, она смущенно посмотрела на свои руки. От неловкой паузы их спасли только Хайн и Мари, который подбежали к Лили, уговаривая ее поиграть с ними в прятки.

– А может, сначала поиграем в пятнашки? – предложил Йо, вскакивая с громким рыком и бросаясь на детей, которые тут же кинулись врассыпную, восторженно визжа. Оставшись на скамейке, Лили со смехом наблюдала за их возней, но когда Йо поймал обоих детей, он вдруг закричал:

– А теперь Лили! Ловите ее! – И все разом помчались к ней.

Она вскочила и, заливаясь смехом, бросилась прочь. Но не прошло и двух секунд, как Йо догнал ее. Смеясь, он схватил ее и крепко прижал к себе, а дети, торжествующе улюлюкая, прыгали вокруг них. Он едва удержался от того, чтобы не поцеловать ее. На мгновение прижав ее к себе, он почувствовал, как близость ее тела накрывает его теплой волной. Но, встретив ее робкий взгляд, он отпустил ее и смущенно откашлялся. Девушка, казалось, не знала, куда девать глаза. Ее щеки пылали румянцем.

Во время дальнейших игр они старательно избегали подобной близости.

* * *

Тем же вечером они шли бок о бок вдоль берега. Ему было трудно говорить с ней о Чарли и, чтобы избежать опасных тем, он заговорил о работе – рассказал ей о все возрастающем недовольстве докеров. Затем остановился, ругая себя за то, что поднимает такие скучные темы, но почти сразу же опомнился – Лили ведь была совсем не такой, как большинство женщин. Ей было интересно его слушать. Именно это всегда нравилось ему в ней – с ней можно было говорить даже на такие серьезные темы.

– Почему вы никак с этим не боретесь? Неужели нельзя объявить забастовку, потребовать повышения заработной платы? – спросила она, мгновенно вникнув в проблему.

– Потому что это запрещает чертов закон Бисмарка против социалистов! – мрачно ответил он.

– Ах, точно, ведь Гамбург относят к городам с повышенной опасностью!

Во взгляде, который бросил на нее Йо, читалось восхищение.

– Верно. Пару лет назад произошло второе покушение на кайзера, он был серьезно ранен. Обвинил во всем социал-демократов. А этот гад Бисмарк воспользовался охватившей всех истерией и мгновенно распустил рейхстаг. После этого он обрушился на социалистов – якобы именно они вдохновили убийц. – Йо насмешливо фыркнул. – Он лжец, все было не так, и он это знает. Он называет социалистов «врагами, представляющими для рейха общественную опасность»! Можешь себе представить? Люди, которые борются за улучшение жизненных и трудовых условий, оказывается, враги рейха! С тех пор действие закона продлевалось уже несколько раз и все это время Социалистической партии и близким к ней организациям запрещено проводить собрания, издавать какие-либо брошюры, создавать профсоюзы. Все, что не нравится парламентам и Рейхстагу, запрещено. Многие социалисты уже уехали за границу. Оставаться здесь опасно. Тем, кто сопротивляется этим решениям, грозит штраф или постановка на учет. Осадное положение позволяет легко выселить из города всех, кто сопротивляется или просто придерживается социал-демократических убеждений – люди теряют дома, у них отменяют право жительства. Либкнехта они уже…

– Да, я слышала! – Взволнованная, Лили остановилась. – У нашего кружка тоже возникли проблемы из-за этого закона. Нам запрещают публично выступать за права женщин, запрещают собираться, запрещают распространять листовки! Изабель и Марту даже недавно арестовали. С ними ужасно обращались в полицейском участке!

Йо кивнул со сдержанной улыбкой.

– Да, ожидаемо, – ответил он.

– Ты как-то странно об этом говоришь… – Ее лицо омрачилось.

– Странно?

– Как будто это не имеет значения!

Поделиться с друзьями: