Огонь души
Шрифт:
В любом случае это мало что значило. Король хотел, чтобы эту женщину привели к нему как можно скорее. Он хотел посмотреть, как продвигается ее исцеление и чему она уже научилась. У Леофрика осталось не так много времени.
По правде говоря, у него совсем не было времени, потому что женщина не желала уступать. Не имело значения, вызовет ли ее король сегодня, на следующей неделе или в следующем году. Результат будет тот же самый. Она будет казнена.
И он даже не узнает ее имени.
Переживая за своего друга и желая чем-нибудь занять себя, чтобы отвлечься от мыслей о женщине в комнате прислуги, Леофрик
— Не хотел бы ты прокатиться верхом, Дунстан?
Его друг встретил это предложение широкой улыбкой.
— Да, ваша светлость, это прекрасное предложение. Прокатимся, пока греет солнце.
— oOo~
Они уже были в конюшне, когда помощница Эльфледы — Леофрик не помнил ее имени — подбежала к ним и чуть не врезалась в него, ибо даже на бегу держала голову почтительно склоненной.
— Ваша светлость! — проговорила она, задыхаясь.
Он уже знал, что что-то неладно с женщиной. Прежде чем спросить, он взял девушку за руку и отвел подальше от лошади и конюхов.
— Что такое?
— Там… Эльфледа просила… Вы придете?
Рядом с ним уже стоял Дунстан.
— Что-то случилось?
— Похоже, что так, — вздохнул Леофрик. — Если подождешь, мы сможем прокатиться чуть позже, когда я со всем разберусь.
— Я пойду с тобой.
Отказ вертелся у Леофрика на языке, но полные ужаса глаза девушки сказали ему, что неприятности более чем серьезные, и ему точно понадобится поддержка. Поэтому он кивнул, и они последовали за девушкой вместе.
— oOo~
Леофрик уставился на лежащего на полу стражника. Эльфледа опустилась на колени рядом с ним и стянула с кровати простыни, чтобы накрыть его, потому что ниже пояса мужчина был голый. Стоящий в воздухе запах сказал им о том, что мужчина испачкал себя, но Эльфледа, похоже, уже успела все убрать.
Он был жив, но бледен и сер, пот блестел на его лбу и над верхней губой. Все, что он мог делать, это моргать и тяжело дышать.
Женщина сломала ему шею и отобрала сапоги и штаны. Веревка, с помощью которой она это сделала, все еще висела у него на шее.
Нет, не веревка. Шнур. Она разорвала на полосы платье, которое ей принесли, и сделала из него шнур.
Она сбежала. Она едва не убила своего стражника и сбежала.
Пешком.
— Все кончено, ваша светлость. — Дунстан стоял рядом с Леофриком и тоже смотрел на мужчину. — Король прикажет казнить ее тотчас же.
Леофрик знал, что это правда, и его внутренности от этой мысли скрутились в узел. Она сделала то, что сделал бы любой воин. Она нашла способ вырваться из плена. Все еще слабая, без оружия, положившись только на собственную смекалку, она справилась с тренированным воином и сбежала. Она была образцом воли и упорства.
Он не хотел, чтобы она умерла.
Но женщина, вне всякого сомнения, доказала, что не принесет пользы королевству.
Эльфледа подняла голову.
— Я ничем не могу ему помочь, ваша светлость. Кажется, он не может говорить, но я не думаю, что ему больно.
— Почему он в этой комнате? Стражникам строго-настрого приказано не переступать порог.
Никто не ответил, потому что никто не мог знать. Но Леофрик мог догадаться. Возможно, женщина привлекла
его внимание своим телом; он замечал, как стражники пытались подглядеть за ней, когда думали, что он не видит.Она заманила его внутрь и свалила с ног — почти голая, покалеченная женщина против вооруженного охранника.
— Его присутствие здесь — нарушение моего приказа. Насколько я помню, у него нет семьи.
На лице Эльфледы отразилось безмолвное смятение, когда она поняла, что собирается сделать ее хозяин.
Дунстан тоже все понял.
— Ваша светлость, вы уверены? Неужели ваша варварская женщина так важна?
Его варварская женщина. Да, она была его — и в этом были суть всех его чувств к ней и смысл каждого его поступка. Она не покидала его мыслей с тех пор, как он поднял ее с грязного пола камеры, и раньше — с того самого первого дня, когда он вошел в Черные Стены и увидел, как его отец наблюдает за ее мучениями. С тех пор, как увидел ее решительность и стойкость и неподчинение.
Она была его.
И хотя она не разговаривала с ним, не называла своего имени, он помнил ее доверие и нужду в нем, и уже немного знал ее.
Леофрик знал, куда она убежала. Это было единственное место в их мире, которое она знала.
Но знает ли она, как туда добраться?
Он ответил на вопрос своего друга, присев рядом со стражником. Чувствуя неодобрение Эльфледы, Леофрик обхватил руками шею стражника и закончил то, что начала женщина. Его женщина.
Когда стражник был мертв, Леофрик пристально смотрел в глаза Эльфледы, и лекарке пришлось покорно опустить взгляд. Потом он сказал:
— Я убил его. Так, Эльфледа?
— Да, ваша светлость, — пробормотала она, глядя на свои руки.
— Когда я обвинил его в нарушении долга, он напал на меня, и я убил его. Разве не так все было, Эльфледа?
Длинная пауза. Леофрик ждал. Наконец, голосом гораздо более мягким и покорным она сказала:
— Да, ваша светлость.
— Женщина сейчас находится в этой комнате, верно?
Эльфледа посмотрела на него широко раскрытыми от удивления глазами. Встретившись с твердым взглядом Леофрика, она кивнула.
— Да, ваша светлость.
Он оглянулся через плечо и так же пристально посмотрел на девушку.
— А ты? А как тебя зовут?
Девушка присела в реверансе.
— Оди, ваша светлость.
— Оди, ты понимаешь, что произошло в этой комнате?
— Да, ваша светлость. Вы хотите помочь тихой леди, поэтому вы скажете, что стражник напал на нее, а потом на вас, и вы остановили его.
Она была умна, эта маленькая Оди.
— И ты тоже так скажешь.
— Да, ваша светлость. Но… — она оборвала себя.
Леофрик встал.
— Спрашивай.
Она снова присела в реверансе.
— Прошу прощения, ваша светлость, но как мы можем сказать, что она здесь, когда ее нет? Что, если она бродит по коридору или попала в беду?
Действительно, умница. Но Леофрик ни на секунду не поверил, что женщина все еще в замке. Она наверняка сбежала.
— Предоставь это мне. А пока вы с Эльфледой приведете комнату в порядок и оставите ее закрытой. Продолжайте день как обычно. — Он повернулся к Дунстану. — У меня есть догадка насчет того, куда она могла пойти. Может, ты пока приглядишь за охраной? Я не хочу, чтобы король понял, что что-то не так, пока я не верну ее.