Охотник на демонов. Канзас
Шрифт:
— Лаборатория? — удивился я. Мне сразу захотелось узнать, что исследуют в мире Вельданов.
— Тут находится механизм, о котором я вчера тебе рассказывала.
Я обрадовался, как ребенок. Ночью я не мог заснуть, всё думал о нём. Пытался представить его, догадаться, как он выглядит. На ум приходил аппарат что — то типа радио, волны которого должны были блокировать магию и сводить с ума драконов! Сейчас узнаем, был ли я прав в догадках, хотя бы приблизительно.
— Джесси! — позвала громко Эсмеральда, как только мы переступили линию входа в лабораторию.
Послышались
— Это моя рабыня, которая следит за механизмом, — объяснила мне Эсмеральда, пока Джесси подходила к нам.
— Привет! — поздоровался я.
— Здравствуйте, — без энтузиазма ответила Джесси, она явно была чем — то встревожена.
— Что с тобой? — спросила Эсмеральда, заметив беспокойство подчиненной.
Джесси покосилась на меня, затем посмотрела на хозяйку, как будто спрашивая «можно говорить при нём?»
— Не тяни, — повысив голос, приказала Эсмеральда, — Карл, свой.
— Госпожа, у нас заканчивается энергия. Кристалл, который вы принесли позавчера, оказался искусственным.
— Вот сволочь! — выругалась Эсмеральда.
— В чём дело? — спросил я, пытаясь выяснить, о чём идет речь.
— Порву на тысячи маленьких кусочков, говорила же я, что мужикам нельзя доверять! — в порыве брякнула Эсмеральда и очень быстро сообразив, добавила:
— Карл, тебя это не касается, ты особенный.
— Так что же нам делать? Надолго заряда не хватит. Механизм может остаться без энергии.
— Сколько у нас есть времени?
— Я думаю, сутки, не больше.
Лицо Эсмеральды скисло окончательно, она принялась кричать на бедняжку:
— А почему ты мне только сейчас об этом рассказываешь? А если бы я не зашла? Узнала бы об этом за час?
— Простите меня, госпожа, кристаллы ослабли неожиданно, минут десять назад. Я как раз собиралась послать за вами. Прибор до сих пор не показывает, что они искусственные, — начала оправдываться блондинка, — это может означать только одно — их заговорили, похоже, диверсия.
— Я покажу вам всем диверсию! — взорвалась с большей силой Эсмеральда, — совсем разленились, расслабились. Заговоренные! А ну быстро с глаз моих. Иди…нн… следи за датчиками! Карл, пошли у нас появились дела, поможешь мне.
Мне хотелось спросить «а как же механизм?», но вовремя одумавшись, я не стал раздражать Эсмеральду ещё сильнее.
Нам предстоял выход в город. Нужно было найти торговца, который продаст хороший кристалл. Я уже понял суть этого минерала, он служит батареей для механизма, причем искусственные содержат в разы меньше энергии, чем природные. Эсмеральду обманул некий Джафар, она жаждала мести.
— Тебе не идет, — начал я, чтобы разрядить обстановку.
— Что не идет? — буркнула Эсмеральда.
— Не идет, когда ты злишься.
— А ты не смотри на меня, понял? — разозлилась она сильнее.
Мне не понравился такой ответ. Я всё понимаю, проблемы, но я то тут причём? Зачем срывать злость на мне?
— Может мне уйти? — обиженно спросил я.
— Вали,
если хочешь! — бросила неожиданно она, начертила магический знак в воздухе, произнесла заклинание и ударила своей руной мне в солнечное сплетение. Белый свет в моих глазах моментально погас.Проснулся я от звонка сотового телефона. До меня пытался дозвониться Малдаун.
— Алло… — протянул я.
— Карл, ну наконец — то! Почему не брал трубку? В городе такое творится, приезжай скорее в участок.
Шериф назвал мне адрес и попросил поторопиться. Какой — то он был напряженный.
Эсмеральда отправила меня обратно на родную планету, в мой собственный номер.
Я решил для себя, что не буду больше с ней контактировать, она слишком темпераментная. Я мог ожидать от неё чего угодно, но только не того, чтобы она вот так просто взяла и вышвырнула меня из своего мира, как котенка.
— Взять и отправить своего мужчину обратно в его мир, — произнёс возмущенно я вслух, — да ещё не показать механизм и не выполнить обещание — повысить уровень шонлаха! И что теперь мой единственный профикс будет болтаться без дела? Пусть только сунется ко мне! Стерва…
Обида не отпускала. Я вызвал такси, у меня осталось ровно пять минут, чтобы умыться и собраться.
Никогда раньше я не бывал в полицейском участке и это при моейто профессии, даже для меня это было странно.
— Карл, привет! Как я рад тебя видеть! — встретил меня Малдаун, — пойдем быстрее в мой кабинет. Шерифу не хотелось, чтобы нас подслушивали его подчиненные.
Кабинет Малдауна оказался довольно просторным, не смотря на то, что сюда вместился полуторный диван, кресло, стол и шкаф, состоящий из трех секций, осталось достаточно много свободного места, где можно было походить.
— Кофе? — предложил вежливо шериф.
— Нет, спасибо, — отказался я.
— Тогда сразу перейдем к делу. На улице «Труст — Авеню» ночью совершенно три зверских убийства. Одной из жертв оказался полицейский.
— Примите мои соболезнования, — перебил я. По шерифу было видно, что он очень сильно переживает за своего подчиненного.
— Спасибо, Карл, — поблагодарил Малдаун, — мы до сих пор не можем найти нападавших.
— Но чем я могу помочь? Я не умею ловить преступников, я специалист в борьбе с нечистой силой, — поспешил напомнить я.
— Дело в том, что их всех порубили мечом, причем на мелкие кусочки. Эксперты в шоке! Они никогда не сталкивались с подобным. Видеокамеры, установленные в этом районе, зафиксировали, как погиб Джеф, от него просто отлетали куски мяса в разные стороны.
— Похоже, это по моей части, — согласился я, — надеюсь, демон недолго мучил вашего подчиненного?
— Шестнадцать минут, — помрачнел Малдаун, — Джеф пытался достать пистолет, но не успел, эта тварь отрубила ему конечности.
— Я сделаю всё, что в моих силах, — пообещал я, — мне нужно осмотреть место происшествия.
— И главное, нападавшего не видно, как и его орудия преступления, — встав со стула, возмутился шериф, — прям призрак какой — то! Не зная тебя лично, я бы сошёл с ума…