Охотник за приданым
Шрифт:
Оливия удивленно воскликнула:
— Благословенные небеса! Не могла же она выпрыгнуть в окно?
Оливия подбежала к окну, боясь увидеть на тротуаре безжизненное тело невестки. Но там ее не было. Эдит и след простыл. На тротуаре валялась груда белья. Оливия никак не могла понять, что это такое.
Зато Ральф догадался. Рыча, он бросился к кровати Эдит и распахнул балдахин. Белья на кровати не оказалось.
— Да что здесь…
— Она сбежала по веревке! — прорычал Ральф. — Связала простыни и наволочки. Похоже, на сей раз веревка оборвалась, пока она спускалась. Надеюсь, эта сучка сломала себе шею.
— Ральф,
Бесси подошла к ней:
— Потому что была в отчаянии, бедняжка. Боялась, что мы отдадим ее Ральфу.
Ральф громко выругался, и обе женщины подскочили от испуга. Граф стоял у комода, держа в руке записку. Она была адресована Оливии. Миссис Пратт и Джо немедленно бросились к Ральфу, Оливия тоже устремилась к нему из другого конца комнаты, выкрикивая на ходу, что нельзя читать чужие письма. Но он поднял записку высоко над головой, пристально уставился на нее, потом яростно скомкал листок и швырнул на пол, побагровев от злости. Бесси бросилась к смятой записке, а Ральф устремился к двери. Оливия схватила его за руку, но он вырвался, продолжая ругаться.
— Куда ты собрался?
— В Брайтон! — прорычал он сквозь зубы и побежал вниз по лестнице.
Эдит, наверное, по глупости раскрыла в записке место, куда отправилась. Оливия выбежала в коридор и крикнула вслед графу:
— Подожди! Что ты собираешься с ней сделать, если найдешь?
— Убью. И ее, и этого сукиного сына Райвала, — бросил ей через плечо.
Олийия закрыла лицо руками. В ярости он сам не знает, что говорит. Он, конечно же, никого не убьет. Даже свою жену. И уж конечно, не причинит вреда лорду Райвалу. У него нет на это причин. Джордж вообще не имеет ни малейшего отношения ко всей этой истории.
Однако Оливию терзали сомнения. Уверенность Ральфа в том, что лорд Райвал помог Эдит бежать и теперь ждет ее в условленном месте, сводила Оливию с ума.
Хлопнула входная дверь, это вывело Оливию из раздумий. О смысле происходящего она подумает позже. А сейчас надо действовать. Она побежала в спальню Эдит. Бесси попыталась сунуть ей записку, но Оливии был нужен Джо Пратт.
Она схватила паренька за плечи и заговорила, пристально глядя ему прямо в глаза:
— Джо, необходимо отвезти записку лорду Райвалу. Немедленно. Скорее всего он сейчас в школе. Если же нет, поезжай к нему домой в Мейфэр. Возьми экипаж. Попроси его милость срочно приехать ко мне. Скажи ему, что лорд Бадсворт вбил себе в голову какую-то ерунду и собирается доставить ему кучу неприятностей. Ты понял?
— Да, миледи, — энергично кивнул Джо и помчался вниз.
— Что написала Эдит? — спросила Оливия, беря записку из дрожащих рук Бесси.
— Она писала в такой спешке, что я не могу разобрать, о чем там речь. Почему Ральф так разозлился на Райвала?
— Ральф сумасшедший, — ответила Оливия, молясь, чтобы причина была лишь в этом. Она внимательно просматривала записку Эдит, сосредоточившись на неразборчивых каракулях. Этот листок бумаги не Пролил света на происходящее. — Брайтон, — удивленно прошептала она. — С чего он взял, что она уехала в Брайтон?
В записке говорилось следующее:
«Дорогие Оливия
и Бесси!Прошу вас простить меня, но я не могла остаться. Вы были невероятно добры ко мне, и я вам очень благодарна. Прошу вас, примите эти конфеты. Я собиралась подарить их вам, но сейчас уже поздно. Лорд Райвал (дальше неразборчиво).
Я сожалею, что доставляю вам неприятности, но я должна уехать, а вам лучше не знать, куда именно. Я буду в безопасности, потому что уезжаю к человеку, который любит меня. Мне надо было сразу туда поехать, но это слишком далеко. Я напишу вам.
Эдит».
Оливия дважды прочла записку. Ее беспокойство возросло. В записке определенно упоминался лорд Райвал, но в какой связи? Она указала на эту строчку, протягивая письмо Бесси. — О чем это она?
— Она сожалеет, что доставляет нам неприятности.
— Да, да, а что написано до этого? Что-то про лорда Райвала.
Бесси внимательно прочла написанное и покачала головой:
— Не знаю. Ты видела, она оставила нам корзиночку марципанов. Бедная крошка! Очень мило с ее стороны.
— Да какая разница! — нетерпеливо воскликнула Оливия. Она еще раз перечитала записку, силясь понять. — Почему она пишет о лорде Райвале? Откуда она его знает?
— А я об этом и не подумала. Боже! Как странно, что она его знает!
— Да. Ральф обвинял меня в этом полчаса назад, а я поклялась ему, что они не знакомы. Но теперь понимаю, что ошиблась.
— Не мог же он подумать, что она говорит о Райвале только потому, что написала какую-то чушь о ком-то, кто ее любит. Неужели он из-за этого вылетел отсюда как ошпаренный?
— Возможно. У него в голове непонятно, что творится. — Вдруг Оливия осознала, что экономка все еще здесь. — Миссис Пратт, пожалуйста, соберите вещи для меня и для Бесси. На одну ночь. Будьте добры, как можно скорее.
— Да, миледи.
Миссис Пратт удалилась, а Бесси прищурилась:
— Вещи! Айви, что ты задумала? На лице Оливии появилось упрямое выражение.
— Поедем в Брайтон. Если Эдит и вправду туда направляется, а Ральф висит у нее на хвосте, мы должны опередить его. Пока он не успел причинить ей вред.
— Ну и где мы ее будем искать? — спросила Бесси. — Ральф-то, кажется, знает, куда она поехала, а мы — нет.
— На самом деле не обязательно ее искать, если мы поймаем Ральфа. Думаю, это вполне осуществимо; говорят, беглеца можно поймать, даже если он далеко впереди. В любом случае лорд Райвал подскажет, что нам делать.
— Лорд Райвал! Да чем он нам может помочь? Надеюсь, ты не собираешься выносить сор из избы на глазах…
— Бесси, ради Бога, Ральф сказал, что собирается убить его. Даже если это пустые угрозы, мы должны хотя бы предупредить Джорджа.
— Джо Пратт его предупредит, — сказала Бесси. — Айви, прояви благоразумие! Если ты действительно хочешь отправиться вслед за Эдит, мы не можем ждать Райвала!
Оливия упрямо вздернула подбородок:
— Я без него не поеду.
— Тогда это бесплодная затея, — проворчала Бесси, но Оливия была непреклонна. Она хотела, чтобы Джордж был рядом. Она нуждалась не столько в его советах, сколько в самом его присутствии. Она не успокоится, пока не увидит его. Не из-за опасения, что Ральф причинит ему вред. Ей стыдно было это признать, но она боялась, что Ральф может оказаться прав.