Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Охотники за головами
Шрифт:

— Да, я уже вижу, — оглядев караульных, кивнул лейтенант Декстер. Он взялся за телефон и начал набирать номер своего начальника — бригадира Хаско.

41

После того как Декстер доложил о случившемся бригадиру Хаско, тот продублировал этот доклад в штаб-квартиру УСП. Еще через десять минут лист с докладом о происшествии лег на стол адмирала Нортона.

Ознакомившись с сообщением, Нортон недовольно пожевал губами и нажал кнопку вызова.

— Слушаю, сэр, — появился перед адмиралом дежурный офицер.

— Адмирала

Леггойна ко мне.

— Есть, сэр.

Дежурный ушел, а Нортон задумался. Он решал, стоит ли ему воспользоваться проблемами Леггойна в своих целях или обойтись простым «разбором».

Раньше, когда Леггойн являлся конкурентом Нортона, все было предельно ясно, но теперь адмирал Лег-гойн «задвинут» достаточно надежно, а Нортон надежно сидит на своем месте.

«Ладно, пусть живет», — решил Нортон. И оттого, что он помиловал своего бывшего наставника, Нортону стало даже весело.

«Однако на самом деле я добрый парень», — подумал он.

Спустя десять минут появился Леггойн. Он постучал в дверь и попросил разрешения войти — как и следовало подчиненному.

— Привет, Пол, рад тебя видеть, — с ходу перешел на «ты» Нортон, чтобы придать беседе более неформальный оттенок.

— Не могу ответить тебе взаимностью, Джек, — осторожно ответил Леггойн и присел на краешек стула.

— Неужели ты так меня не любишь?

— Ты не девушка, Джек, чтобы тебя любить. Просто если ты меня срочно вызвал, значит, что-то случилось…

— Да, Пол, случилось.

— На Ганнибале? Нортон кивнул.

Оба помолчали, потом Леггойн задал вопрос, Который его беспокоил:

— Полный обвал?

— Нет, их успели блокировать под землей.

— Но надолго ли? Думаю, что здесь мы не рассчитали своих сил. Пора это дело сворачивать, — предложил Лег-гойн и посмотрел на Нортона, от которого теперь зависел дальнейший ход событий.

Адмирал Нортон мог поднять шум и «высечь» Леггойна или просто ликвидировать угрозу, используя все известные методы.

— Едва ли они выдержат удар «Е-110», — сказал Нор-тон.

— Едва ли, — кивнул Леггойн. Такой исход дела его вполне устраивал.

— Кто-нибудь из людей вам нужен?

— Никто. Нет смысла оставлять свидетелей наших промахов.

— Как представим эту бомбардировку?

— Ошибка… — Леггойн вздохнул. — Досадная и трагическая ошибка во время военных маневров — это первый вариант.

— Есть и второй?

— Конечно, — адмирал Леггойн позволил себе улыбку. — Атака противной стороны. У нас есть опознавательные коды ВКС Нового Востока. После бомбового удара по Ганнибалу наш флот определит противника и уничтожит.

— Мысль хорошая, — согласился Нортон. — Просто ценная мысль, Пол. Я даже завидую, что она пришла не мне первому.

— Ничего страшного, Джек, будем считать, что это твоя идея.

Нортон улыбнулся и снял телефонную трубку:

— Свяжите меня с Тайлераном.

— Одну минуту, сэр, — ответил связист.

— Отдам приказ сразу, чтобы не терять драгоценного времени, — пояснил Нортон. Леггойн кивнул.

— Командующий Тайлеран, сэр, — послышалось в трубке.

— Очень хорошо, Тайлеран. Нам как раз нужна ваша помощь. Есть небольшая работа на Ганнибале. Нужно «закрыть»

местный исследовательский комплекс. Карты, навигацию и все остальное вы получите через полчаса. Средства действия любые…

— Понятно, сэр.

— Но это еще не все. Бомбардировщики должны высвечивать коды Нового Востока.

— Есть, сэр!

«Понимает», — усмехнулся Нортон.

— Так что планируйте рейд и выполняйте.

— В какие сроки, сэр?

— Сроки? — Нортон покосился на адмирала Леггойна и сказал: — Вообще-то, это нужно было сделать еще вчера, так что чем быстрее, тем лучше.

— Есть, сэр! — почти выкрикнул командующий, уже загораясь от предстоящего задания.

Операция было важной и оттого интересной. Шутка ли, шарахнуть по планете бомбами «Е-110». Причем по своей планете и свалить все это на Новый Восток.

«А потом будет война, — догадался Тайлеран. — Будет большая война, поскольку Новый Восток — сильная держава и просто так не сдастся. Но мы победим, потому что мы „федералы“, а они жалкие провинциальные обезьяны».

От волнения захотелось в туалет. Командующий вышел из-за стола и забежал в смежную комнату. Случайно увидев себя в зеркале, Тайлеран вдруг осознал, что ему пятьдесят два года, а он еще не участвовал ни в одной войне.

Да, он сделал карьеру и стал командующим специальным контингентом, но диверсии и провокации не очень-то его грели. Ему хотелось настоящей славы.

Вернувшись из туалета, командующий вызвал своего начальника штаба и сказал:

— Поздравляю вас, Мартин, мы на пороге войны.

— Благодарю вас, сэр, — полковник Мартин еще лейтенантом прошел через горнило двух кампаний и настроений Тайлерана не разделял.

— Срочно составьте план удара четвертой или, лучше, пятой категории по планете Ганнибал. И вообще оповестите все службы о боевой готовности.

— Есть, сэр.

Полковник Мартин поспешил в оперативный отдел, и вскоре управляющие команды понеслись во всех направлениях, запуская скрытую сеть обеспечения специальных операций.

Орбитальные бомбардировщики на секретных базах загружали боекомплект, штат навигаторов собирал информацию со спутников, а пилоты получали в рейс сигары и красное вино. Они смеялись, шутили и строили планы на будущее — пилоты любили свою работу.

42

Солнце уже скрылось за горизонтом, и остывающая пустыня понемногу отдавала накопленное за день тепло, сглаживая зябкие сумерки и на пару часов создавая иллюзию курортного климата.

Фонтен любил это время суток и, безусловно, испытывал бы наслаждение, если б не череда последних трагических событий.

— Насколько велик риск в нашем теперешнем положении, бригадир?

— Как будто нам ничего не угрожает, сэр, — развел руками Хаско, однако нельзя было сказать, что его голос звучал уверенно.

— Можно ли как-нибудь разблокировать все перегородки?

— Только если вы и я одновременно включим пульт своими ключами, — сказал Хаско.

— А как насчет того ключа, что был у охраны?

— После выполнения общей блокировки регистрация этого ключа автоматически отзывается и больше им ничего нельзя сделать.

Поделиться с друзьями: