Опустошенные души
Шрифт:
Магнар рассмеялся, и я не смог удержаться, чтобы не присоединиться к нему, когда впереди показались ворота в стене. Там стояла шеренга кусачих, вооруженных до зубов. Они направили на нас свои пистолеты, и Магнар поморщился, когда они выпустили свои пули.
Улыбка появилась на моем лице, когда пули отлетели от кузова грузовика так же легко, как дождь.
Я надавил ногой, и смех Магнара усилился, когда он понял, что я собираюсь сделать.
Кусачие разбежались, когда грузовик на полной скорости помчался на них. Двух невезучих ублюдков разорвало на куски у меня на капоте, и мы врезались в ворота позади них. Они рухнули на землю, и грузовик сильно подпрыгнул, когда
Я резко повернул направо, направляясь к шоссе, в то время как два внедорожника погнались за нами, ускоряясь с того места, где они были выставлены за стенами замка.
Я постучал по экрану на приборной панели, одним глазом следя за дорогой, пока загружал нашу защиту. Из кузова грузовика поднялось оружие, и камера вывела на экран вид позади нас.
— Вот, используй это для управления, — скомандовал я Магнару, и он повернулся к экрану, его лицо скривилось, когда он ознакомился с технологией.
— Просто нажми большую красную кнопку, — съязвил я, и он раздраженно фыркнул, прежде чем сделать, как я сказал.
Позади нас прогремела стрельба, и внедорожники резко вильнули, пытаясь объехать ее. Мощные орудия разнесли их машины в пух и прах, и Магнар издал рокочущий смешок, когда понял, как направлять орудия в разные стороны.
Один из внедорожников резко повернул и врезался в фонарный столб, а водитель превратился в пепел. Другой продолжал приближаться, но ветровое стекло разлетелось вдребезги под обстрелом, и кусачие внутри взорвались каскадом пыли.
Я мчался по улицам, петляя влево и вправо, а затем выехал на шоссе. По нему почти не проезжали машины, и я воспользовался преимуществом пустой дороги, и двигатель заревел, пока мы мчались на юг со скоростью ветра.
Город позади нас уменьшился, и вздох облегчения слетел с моих губ.
— До Балтимора шесть часов, — объявил я. — Но я могу управиться за четыре.
Мегамагистраль, которую мои люди построили двенадцать лет назад, проложила прямой путь к Балтимору через руины. Поднятая дорога пролегала на сваях над разрушенными частями Вашингтона и Мэриленда, возвышаясь над раскинувшимся морем разрушений. Когда мы приблизились к Балтимору, темнота поглотила землю, но на горизонте виднелось озеро, сверкавшее под светом луны.
Мы не встретили много машин, пока ехали по бесконечному шоссе. Чем ближе мы подъезжали к Балтимору, тем сильнее покалывало отметину на моей ладони. Она связывала меня с Монтаной, удостоверяя, что я становлюсь все ближе к ней, и от одной этой мысли по моему позвоночнику пробежал трепет.
Я был охвачен предвкушением. Мне нужно было обнять ее. Мне нужно было вымолить у нее прощение за все, что Валентина заставила меня сделать. Воспоминания приходили ко мне как в тумане, и я ненавидел смотреть им в лицо. Момент, когда я оторвал Монтане голову, прокручивался в моей голове снова и снова. Возненавидит ли она меня за это? Сможет ли она увидеть в Валентине настоящего врага? Я не знал. Но что бы ни случилось, я проведу остаток вечности, исправляя то, что я сделал с ней под контролем Валентины.
Между мной и Магнаром воцарилось напряженное молчание, когда мы погрузились в свои мысли. Мрачное выражение его лица заставило меня задуматься, боролся ли он с подобным конфликтом в своем сознании.
— Ты в порядке? — Пробормотал я.
— Я не могу избавиться от ощущения рук Валентины на своем теле, — прорычал он. — Мне кажется, я и пахну, как она. — Он вздрогнул, и я понял, что он был прав. Мы сбежали из
ее постели, и ее приторно-сладкий запах был повсюду.Я посмотрел на перекресток впереди, и идея пришла мне в голову, поэтому я свернул с шоссе и по кругу спустился к дороге внизу.
— Куда ты нас везешь? — Подозрительно спросил Магнар, и я указал на озеро впереди.
— Тебе нужно помыться, — сказал я, бросив на него насмешливый взгляд.
— Ты просто хочешь, чтобы я снова разделся, кровосос, — обвинил он, и я рассмеялся.
Я преодолел дорогу между нами и гладью сверкающей воды. В ту секунду, когда я остановил грузовик, Магнар оставил свой меч в пространстве для ног и выпрыгнул из машины. Мои брови поползли вверх, когда я понял, насколько он доверял мне, раз оставил свое оружие здесь. Он побежал прямо в озеро, оставив брюки на месте, и я направился за ним, спрыгнул с грузовика и трусцой бросился в прохладную воду. Оказавшись по пояс, я погрузился в его глубины, очищая волосы, кожу, одежду. Все, где Валентина прикасалась ко мне.
Я вынырнул на поверхность, и вода стекала с моих плеч, унося с собой ощущение ее присутствия.
Магнар со вздохом повернулся ко мне. — Кто бы мог подумать, что я буду стоять здесь с тобой, и никто из нас не захочет убить друг друга.
— Что ж, я не рад, что Валентина захватила нас, но, по крайней мере, мы наконец нашли общий язык.
Магнар мрачно улыбнулся. — Я все равно предпочел бы ненавидеть тебя, чем иметь воспоминания о ее губах на себе.
— Похоже, у судьбы другие планы, — съязвил я, и он ухмыльнулся. Я посмотрел на кровавые следы укусов на его теле, и чувство вины охватило меня. — Прости меня за это. — Я указал на тот, что было у него на животе, и он, нахмурившись, посмотрел на него.
— Как ни странно, я думаю, что мне больше противны те, которыми наградила меня Валентина.
— Думаю, я бы предпочел переспать с тобой, а не с ней, — сказал я, заливаясь смехом.
Он фыркнул от собственного веселья. — Не говори этого Монтане, она подумает, что ты хочешь меня.
— С меня довольно тебя, истребитель, — сказал я, и моя улыбка исчезла, когда я подумал о своей жене. — Я умираю от желания увидеть ее снова.
— Вероятность того, что мы влюбились в двух сестер, просто обескураживает. Надеюсь, боги не собирались этого делать, потому что мне больше нравится идея, что все произошло по воле случая, — задумчиво произнес Магнар.
— Ну, я, конечно, не думаю, что Идун или Андвари хотели этого. А если и хотели, то недооценили, сколько ненависти можно отбросить в сторону перед лицом любви.
— Да… — Магнар посмотрел на меня, и его глаза скользнули по моему лицу. — Ты же не думаешь, что остальные все еще на военной базе, не так ли?
Я нахмурился, обдумывая это. Кусачие Валентины направлялись туда толпами. Но моя семья и истребитель были не настолько глупы, чтобы оставаться там. — Никаких шансов.
— Именно это я и подозревал, — сказал Магнар, твердо кивая. — Так как же мы собираемся их найти?
Я перевернул ладонь, и руна запульсировала от жара. — Метка. — Я показал ему ее. — Она говорит мне, когда Монтана близко. И я чувствую, что мы уже ближе.
Магнар обнадеживающе улыбнулся мне, и его глаза заблестели от возбуждения. — Тогда давай найдем их.
Мы направились обратно к грузовику, промокшие насквозь, но чувствующие себя намного лучше, поскольку от нас не исходил запах Валентины. Я не хотел ехать к Монтане в таком виде. Я не хотел, чтобы на мне остались следы этой сучки, когда я воссоединюсь со своей женой. Жаль, что у Магнара на коже останутся следы укусов, когда он найдет Келли.