Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
Шрифт:

Японская критика высоко оценила книгу за тонкость психологического рисунка, выпуклость характеристик, яркое изображение своеобразных условий быта и «местного колорита». В повести необыкновенно большое значение приобретает подтекст — именно он придает внешне веселому повествованию грустное лирическое звучание. Образы Мидори и Синиё остались в японской литературе как символ прекрасной юности, обманутой жестокой, суровой жизнью.

Полнолуние (1894)

Это рассказ о судьбе японской женщины, о ее бесправном положении в семье.

В ясный лунный вечер к беднякам-родителям неожиданно приезжает в гости дочь, жена богатого и знатного человека. Родители были счастливы, что дочери так повезло в замужестве,

и надеялись, что богатый зять поможет вывести в люди и их подрастающего сына-студента. Поэтому они ошеломлены, когда дочь неожиданно заявляет, что больше не вернется к мужу, так как не в силах терпеть его издевательства и деспотизм. Мать и отец сочувствуют ей, но уговаривают покориться и вернуться домой, доказывая, что у них ей нечего будет есть, что она никогда не увидит своего малютку-сына и карьера брата рухнет. Под тяжестью этих доводов О-Сэки смиряется. Она спешит домой, пока не зашла луна. Неожиданно в рикше, который тащит ее коляску, О-Сэки узнает своего бывшего соседа — когда-то детьми они вместе играли на улице. Теперь он полунищий рикша, ночует в ночлежке и к тому же, очевидно, болен чахоткой. В ярком лунном свете эти двое, когда-то любившие друг друга первой робкой любовью, навсегда расстаются, каждый уходит навстречу своей судьбе.

Весь рассказ проникнут страстным протестом против угнетенного, бесправного положения женщины.

Мутный поток (1894)

Героиня рассказа О-Рики — женщина из публичного дома. Под маской веселья и бесшабашности она прячет страдающую душу, вином пытается залить свое горе. Из рассказов самой О-Рики читатель узнает историю ее жизни. Она дочь бедного плотника, ее детство прошло в горькой нужде. После смерти отца, упавшего с лесов и разбившегося насмерть, дочери не оставалось ничего другого, как продаться в публичный дом. О-Рики любит Гэнсити, разорившегося торговца, и они оба совершают самоубийство.

Новаторское значение этого рассказа — в психологически правдивом раскрытии внутреннего мира главной героини. На протяжении веков японская городская литература выработала определенный штамп в обрисовке куртизанок: это были изящные, жеманные женщины с «чувствительным» сердцем. Итиё впервые показала внутреннюю трагедию женщины, живущей в «доме веселья», правдиво осветила социальные корни этой трагедии. Несчастная красавица О-Рики — один из самых популярных образов, созданных японской романтической литературой 90-х гг. XIX в.

Литература о писательнице

Львова И. Л. Хигути Итиё // Восточный альманах. — М., 1957,— Вып. 1,— С. 365.

СИМАДЗАКИ ТОСОН (1872–1943)

Творчество писателя началось с поэзии. Он первый показал возможности «новой поэзии» сборником стихов «Молодые травы» (1897), выразив чувства и мысли нового человека в нетрадиционной для японской поэзии форме. Тосон (настоящее имя Харуки) вошел в группу романтиков «Бунгаккай», объединившихся вокруг одноименного журнала Китамуры Тококу. Если в «Молодых травах» чувствуется пафос пробуждающейся жизни, любви, то в последнем сборнике элегических стихов «Лепестки опавшей сливы» — горечь несбывшихся желаний. За четыре года был пройден столь характерный для тех времен короткий путь романтика: от надежд — к разочарованию.

В 1899 г. Тосон покидает столицу и в течение семи лет учительствует в провинции. Улеглись страсти беспокойной юности, возникла потребность понять действительность, обманувшую его надежды. Писатель переходит к прозе. В 1900 г. появляются «Очерки реки Тикума», в 1902 г. — рассказы «Старый хозяин», с налетом популярного тогда в среде японских писателей натурализма, и «Художник-акварелист». В 1906 г. выходит роман «Нарушенный завет», засвидетельствовавший победу реалистического направления в японской литературе.

В 10-е гг. XX в. Тосон, как многие японские писатели, переходит к «романам о себе», следуя провозглашенному им когда-то

принципу «без колебаний исповедоваться в страданиях и заблуждениях». Именно в согласии с этим принципом им написан роман «Новая жизнь» (1918), где рассказывается о его любви к племяннице. Самообличение, исповедь становится своего рода средством самоочищения — искупления вины. В другом автобиографическом романе — «Буря» (1926) Тосон показывает, как различны мироощущения двух поколений — уходящего и восходящего на арену истории. С 1926-го по 1935 г. Тосон работает над большим историческим романом-эпопеей «Перед рассветом». Здесь он воссоздает жизнь Японии на грани двух миров — до и после революции Мэйдзи (1868).

Нарушенный завет (1906)

Книга появилась в тот период, когда японская литература и критика пришли к признанию необходимости разоблачать социальное зло путем объективного отражения темных сторон жизни. Роман Тосона, поставивший в центр внимания проблему неравноправия людей, оказался как нельзя более ко времени. Речь шла о нечеловеческом существовании представителей низшей касты японского общества, японских париях — «эта». Им разрешалось жить лишь в «особых поселениях», их избегали и презирали в обществе, несмотря на то что юридически они были равноправны с другими. Поэтому главному герою, школьному учителю Усимацу, отец перед смертью завещал скрывать свое происхождение.

Постепенно в Усимацу зреет протест против унижения и бесправия. Большое влияние на него оказывает писатель Рэнтаро, который борется за права «эта». После гибели Рэнтаро от руки наемного убийцы потрясенный Усимацу рассказывает всем о своем происхождении.

Весна (1907)

Этот автобиографический роман рассказывает о той поре Тосона, когда он познакомился с Китамурой Тококу и вошел в кружок писателей-романтиков «Бунгаккай». Главный герой «Весны» — поэт Тококу, его приятель Кисимого — сам Тосон. Это роман о том, о чем мечтали, спорили, чем жили, — о настроениях и чаяниях молодых поэтов, объединившихся вокруг своего вождя, пылкого и бесстрашного, непримиримого к злу. Глазами человека, научившегося здраво мыслить, смотрит писатель на те времена. «Человеческие силы имеют предел, — говорит Аоки. — Я хотел перевернуть мир, но перевернул собственное сердце». Не сумев осуществить мечту и не в силах отказаться от нее, он ушел из жизни.

Семья (1910)

Тосон не случайно выбрал темой этого романа историю двух японских семей. Семья — клетка государственного организма. Ничто, казалось, так не сопротивлялось новым веяниям, как традиционный семейный уклад. Японская семья продолжала жить по законам старины. Даже революция Мэйдзи своими преобразованиями будто бы не коснулась заведенного в ней порядка. Внешние события действительно не оказали явного воздействия на традиционную японскую семью, но она начинает разлагаться изнутри, под действием невидимых сдвигов в человеческой психике. Менялся сам человек, менялись его отношения с другими людьми. Дух предпринимательства начинает разрушать родственные связи. Происходит отчуждение людей. На смену родственным приходят деловые, денежные отношения. Рушатся человеческие судьбы, человеческие жизни. И две провинциальные семьи, аптекаря Хасимото и помещика Коидзуми, связанные родственными узами, за какие-нибудь двенадцать лет разоряются и распадаются.

Произведения Симадзаки Тосона

Нарушенный завет: Роман / Пер., послесл. и примеч. Н. И. Фельдман. — М.: Гослитиздат, 1955. — 252 с.

Семья: Роман / Пер. Б. Поспелова, А. Рябкина; Предисл. Б. Поспелова. — М.: Гослитиздат, 1966.
– 360 с.

Литература о писателе

Гривнин В.С.Симадзаки Тосон: Биобиблиогр. указ. — М.: Изд-во Всесоюзн. книжн. палаты, 1957.
– 40 с.

АРИСИМА ТАКЭО (1878–1923)

Поделиться с друзьями: