Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Особая реальность (перевод Останина и Пахомова)
Шрифт:

– А у Карлоса кто покровитель – пейотль? – спросил Элихио.

– Не знаю, – сказал дон Хуан. – Он трижды встречался с Мескалито, спросите его самого.

Все обернулись ко мне, и Элихио спросил:

– Ты в самом деле ел пейотль?

– Да.

Было похоже, что дон Хуан все-таки завладел вниманием собравшихся. Они не только перестали смеяться, но и захотели услышать от меня, что я испытывал при этом.

– Тебе не своротило рот? – спросил Аусио.

– Еще как, ужасная гадость.

– Зачем же ты ел? – спросил Бениньо.

Я стал объяснять, какой огромный

интерес представляет учение дона Хуана о пейотле для западного человека. Я подтвердил, что все, сказанное им, – правда и каждый может проверить это на себе.

Но слушатели только улыбались. Я смутился. Я осознал всю бездарность моего рассказа и совсем растерялся. Дон Хуан пришел мне на помощь.

– Скажи, ты ведь не искал покровителя, когда впервые встретился с Мескалито?

Я ответил, что мною двигало только любопытство и желание познакомиться с ним.

Дон Хуан назвал мои стремления безупречными. Именно поэтому, сказал он, Мескалито так благотворно на меня подействовал.

– Тебя тоже рвало, и ты мочился на каждом шагу? – с подковыркой спросил Хенаро.

Я признался, что было и такое. Все засмеялись. Никто меня больше не слушал, кроме Элихио.

– А что ты видел? – спросил он.

Дон Хуан посоветовал вспомнить самое существенное, и я рассказал все по порядку. Когда я кончил, первым высказался Лусио:

– Судя по всему, пейотль – ужасная дурь, и я рад, что не баловался им.

– Как раз то, о чем я говорил, – молвил Хенаро. – Эта штука в момент лишает рассудка.

– Но Карлос его не лишился. Как ты это объяснишь? – спросил дон Хуан.

– Это еще как сказать, – возразил тот. Все засмеялись, в том числе дон Хуан.

– Тебе было страшно? – спросил Бениньо.

– Да.

– Зачем же ты тогда ел? – удивился Элихио.

– Он сказал, что стремился к знанию, – ответил за меня Лусио. – Карлос скоро станет как мой дед. Оба только и твердят о знании, а спросите, что они хотят знать, – ни тот, ни другой не объяснит.

– Что такое знание, словами не объяснишь, -сказал дон Хуан. – У каждого оно свое. Общее только то, что каждому человеку Мескалито раскрывает свои тайны лично. Если судить по речам Хенаро, я бы не советовал ему встречаться с Мескалито. Но, что бы он ни говорил, несомненно одно: Мескалито повлиял бы на него самым благотворным образом. Как именно? Узнать об этом он может только сам, и это я и называю знанием.

Дон Хуан поднялся.

– Пора домой, – сказал он. – Лусио пьян, а Виктор уже спит.

Через два дня, 6 сентября, Лусио, Бениньо и Эли-хио зашли за мной и позвали поохотиться. Они молча ждали, когда я кончу возиться со своими записями. Как бы предупреждая, что хочет сказать нечто важное, Бениньо хмыкнул себе под нос, потом сообщил:

– Лусио говорит, что хочет попробовать пейотль.

– Серьезно? – спросил я.

– Да, мне бы хотелось.

– Лусио говорит, что съест несколько шариков, если ты купишь ему мотоцикл.

Лусио и Бениньо переглянулись и захохотали.

– Почем в Штатах мотоциклы? – спросил Лусио.

Я сказал, что можно купить за сотню долларов.

– Совсем недорого, а? Ты вполне мог бы купить ему мотоцикл, –

сказал Бениньо.

– Может, посоветуемся с твоим дедом? – предложил я Лусио.

– Ни в коем случае, – запротестовал Лусио. – Не говори ему об этом. Он – чокнутый и все дело; испортит. И вообще – старый и слабоумный дед, сам не понимает, что делает.

– Когда-то он был настоящим колдуном, – добавил Бениньо. – Понимаешь, настоящим. Мои родители рассказывали, он был одним из лучших. А потом пристрастился к пейотлю и стал никем. Да и состарился к тому же.

– Только и долдонит про свой пейотль, – сказал Лусио.

– Пейотль – дрянь, – вступил в разговор Бениньо. – Знаешь, мы его пробовали. Лусио стащил у деда мешочек, и мы попробовали. Ну и дерьмо!

– Вы его глотали? – спросил я.

– Нет, выплевывали, – сказал Лусио. – А потом выбросили весь мешочек к чертям.

Это воспоминание обоих развеселило. Между тем Элихио рта не раскрыл и даже не улыбнулся.

– Элихио, – спросил я, – а ты бы хотел попробовать пейотль?

– Нет, – ответил он, – даже за мотоцикл. Лусио и Бениньо сочли это очень смешным и захохотали.

– И все-таки, – добавил Элихио, – в старике что-то есть.

– Да брось ты, – прервал его Лусио, – мой дед выжил из ума.

– Не без того, – поддакнул Бениньо.

Их суждения о доне Хуане показались мне по-детски несерьезными. Я решил-заступиться и сказал, что дон Хуан был и остается одним из самых великих колдунов. Я напомнил, что дону Хуану уже за семьдесят, а он сильнее и подвижнее любого из нас, и поспорил, что они не сумеют подкрасться к нему незаметно.

– К деду не подкрадешься! – с гордостью сказал Лусио. – Он брухо.

Я заметил, что только что они называли дона Хуана старым и слабоумным.

– К брухо не подкрадешься, даже если он старый, – со знанием дела объяснил Бениньо. – Его можно одолеть только скопом, когда он спит. Как это сделали с Севикасом. Людям надоело его колдовство, и они его убили.

Я попросил рассказать подробнее, но оказалось, что это случилось давно: то ли еще до их рождения, то ли когда они были совсем детьми. Элихио добавил, что о Севикасе люди говорили, будто он всего-навсего дурак: настоящему колдуну зло причинить невозможно. Мне хотелось узнать, какого они вообще мнения о колдунах. Оказалось, что колдуны их не очень-то интересуют. К тому же они горели желанием отпра^ виться на охоту и пострелять из привезенного мной ружья.

Мы молча отправились в густой чапараль. Шедший впереди Элихио обернулся и сказал:

– Может, мы и в самом деле придурки и дон Хуан прав. Подумать только, как мы живем!

Лусио и Бениньо стали ему возражать. Я выбрал середину. Согласился с Элихио и сказал, что не раз ловил себя на мысли, что живу не так, как надо. Бениньо удивился: мне ли жаловаться, когда у меня есть и деньги, и машина. Я заметил, что они ничуть не беднее: у каждого свой участок земли. Парни хором ответили, что хозяин их земли – государственный банк. Я сказал, что хозяин моей машины – тоже банк, который находится в Калифорнии. Моя жизнь не лучше, чем у них, просто она другая. Тут мы вошли в заросли.

Поделиться с друзьями: