Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2
Шрифт:
Мужчина, развернувшись, плавно двинулся в сторону выхода, но как только он оказался рядом со мной, я сразу же заслонил рукой ему дверь. Смотря на него сверху-вниз, я серьезно спросил:
— Прошу прощения, как вас зовут?
— Танака, — спокойно отвечал мужчина, быстро кланяясь, — а теперь прошу меня извинить.
Ни в его взгляде, ни в его поведении я не видел угрозы. Конечно, ситуация казалась мне крайне подозрительной, но сам мужчина опасений не вызывал. Поэтому, отступив, я поклонился ему в ответ и помог открыть дверь. Ссориться с человеком, который добровольно пришел тебе помочь все
«Как и думал, — размышлял я, взглядом провожая уходящего прочь человека, — этого персонажа я не создавал. Но, раз он существует, значит в этом мире у него есть своя задача. — Обернувшись к Аканэ, я посмотрел на ее спокойное лицо. — И его задача — это подбросить надежду помощнице главного героя?»
Девушка, будто ощутив на себе мой взгляд, посмотрела на меня и вяло улыбнулась. Казалось, она делала это только для того, чтобы я не беспокоился, и потому я тоже попытался натянуто улыбнуться, чтобы хоть как-то разрядить обстановку.
— Аканэ, — позвал я, — тебе придется немного побыть одной. — Я схожу проверю Исдара и сразу вернусь.
— Вы же меня не бросите? — девушка слегка склонила голову, будто пытаясь чуть лучше посмотреть мне в глаза.
— Дать слово монаха?
— Твое монашеское слово ничего не стоит. Просто дай слово Рона.
Схватившись за дверную ручку, я слегка приоткрыл ее и с полуулыбкой ответил:
— Даю слово Рона.
Пропустив мимо быстро проезжавшую повозку с товарами, я невольно оглянулся. Улица, на которой я находился, была такой же оживленной, как и раньше. Казалось, будто ни изуродованных тел, ни опасности еще одного нападения просто не было: местные продолжали жить своей рутиной.
Заметив краем глаза скопление повозок, находившихся как раз у входа в город, я уверенно двинулся к ним. Найти нужного человека в толпе оказалось не сложно: среди всех он единственный стоял без повозки и, скрестив руки на груди, серьезно приглядывался к каждому прохожему.
Когда я подошел ближе, Исдар, заметив меня, слегка расслабился. Он опустил руки, повернулся и сразу спросил:
— Прибыл лекарь? Осмотрел ее?
Я кивнул и подошел ближе. Как и всегда, в подобных местах стоял стойкий запах навоза и грязи. Стараясь не подавать неприязни, я ответил:
— Сказал, особо не надеяться на быстрое заживление. И еще посоветовал одно северное растение…
— Освальдский корень, — спешно перебил меня Исдар, — я тоже думал о нем. Стоит целое состояние, но если я постараюсь, то смогу его найти.
— Ты пойдешь на это ради нее?
— Конечно, — усмехнувшись, парень уверенно посмотрел на меня и даже как-то гордо приподнял голову, — я же обещал, что не брошу ее.
Эти слова вызвали у меня искреннее удивление. Какой человек был готов ради простого попутчика пойти на такие жертвы? Любой другой на его месте просто бы проигнорировал ситуацию и пошел дальше своей дорогой. И сама Аканэ бы, не стала возражать, если бы мы бросили ее в этом городе.
— Какие мы правильные. — Улыбка невольно растянулась на моем лице, и я сразу же это почувствовал. — А теперь рассказывай, что случилось? Почему утром ты так охотно сбежал от нас?
Исдар помрачнел. Казалось, именно этого вопроса он и хотел избежать, но не стал. Нахмурившись, он лишь чуть тише ответил:
— Не
нравится мне то, что здесь шастают монстры. Мысль о том, что они были настолько близко к нам этой ночью, пугает меня.— На удивление честно.
— Разве ты не боишься этих тварей?
— Боюсь, но верю в лучшее. А чего это ты так напуган? В прошлый раз ты хорошо справился с ними.
Исдар отвел взгляд и задумчиво поджал губы. В этот момент его лицо приобрело еще неизвестное мне выражение, казалось, эта была грусть, смешанная со стыдом.
— Раз на раз не приходится, — пробормотал Исдар, — знаешь ли.
— Что-то случилось в прошлом, верно?
Очередной мой вопрос попал прямо в цель. Исдар, с прищуром посмотрев в мои глаза, первые секунды молчал, будто обдумывая свой ответ, но затем, набравшись смелости, спросил:
— Я говорил, что недолюбливаю мои поездки на эти земли, верно?
— Да.
— Но в этом году поездка выдалась особенно отвратительной. — Казалось, собственные слова вызывали иронию. Исдар усмехнулся и посмотрел куда-то в сторону. — Мы не сразу узнали про монстров, только в пути.
— Мы?
— Да, я и мой напарник. Ты же не думал, что наш господин отправляет нас по одиночке торговать своими ценностями? — Мое лицо выглядело удивленным, и Исдар, посмотрев на него, с улыбкой продолжил: — Конечно, нет. Даже у меня был товарищ, с которым я путешествовал.
— Но его убили монстры?
Исдар промолчал. Не отвечая на мой вопрос прямо, и явно прокручивая в своей голове те самые события, он слегка запрокинул голову и посмотрел на небо. Еще мгновение спустя его тихий, но твердый голос ответил:
— Мы остановились в одном городе по пути, и там, поздно ночью, на нас напали монстры. Я даже не успел взяться за оружие, как одна из этих тварей схватила его за голову, сжала ее и… все. Череп вместе с мозгом были раздавлены в лепешку. — Резко опустив голову, он улыбнулся во все зубы и отчаянно взмахнул руками. — А я сбежал. Просто выскочил на улицу и понесся прочь, что есть мочи. Я слышал крики других людей за спиной, но не останавливался. Я видел, как на эти крики сбегались окружающие, но даже не предупреждал их о том, что они ничем не смогут помочь.
Исдар замолчал, а я, понимая, что это был еще не конец истории, просто ждал и внимательно наблюдал за теми состояниями, которые он переживал. Отчаяние, боль, вина, сочувствие и многие другие чувства сменялись в выражении его лица и голосе друг за другом. Я никогда не видел себя с подобной стороны, но знал, что если бы в моей жизни произошло бы нечто столь ужасное, тогда и я бы выглядел так.
— С тех пор, — продолжил Исдар, — я и не останавливаюсь на ночь в городах, а моя основная цель — просто вернуться как можно раньше.
Неподалеку зазвучало громкое ржание лошадей. Я, услышав его, сразу обернулся и увидел въехавшую на территорию города большую повозку. В ней, на месте кучера, сидели два незнакомых мне молодых человека. Я не успел даже рассмотреть их лица, как услышал рядом с собой громкий крик:
— Виндальф, Эрран, сюда! Вы наконец-то прибыли!
Посмотрев на Исдара, я увидел, насколько радостным был тот. Парень размахивал руками так высоко и так радостно, что даже простые прохожие начали оборачиваться на нас. Двое незнакомцев, которых он звал, также заметили его и потому остановились неподалеку снами. Смерив Исдара удивленными взглядами, оба этих парня почти хором спросили: