Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2
Шрифт:
Алгар сделал паузу, но люди все равно молчали. Я смотрел на них и видел, как медленно опускались их плечи, как бледнели их лица.
— Дело в том, что сейчас на другом континенте стремительно распространяется заболевание. Мы называем его монстрофикацией. Это заболевание не чума и не проказа. Оно намного хуже и опаснее для всех, и в том числе для нас с вами. — Глубоко вздохнув, Алгар продолжил: — Дело в том, что люди, заразившиеся этой болезнью, с наступлением темноты обращаются в монстров. Они теряют возможность мыслить, начинают нападать на других и намеренно убивать людей. Эти монстры быстры и сильны. Сильнее хищного зверя. Некоторые из наших людей, отправлявшихся
Наконец-то зазвучали голоса, но и те раздавались слишком тихо. Это даже шепотом назвать было сложно. Учитывая размеры собравшийся здесь толпы, я больше верил в то, что это люди с задних рядов осторожно переспрашивали у стоявших спереди то, что говорил лорд.
— И это еще не все, — намного громче и резче продолжал Алгар, переходя практически на крик, — зараза продолжает стремительно распространяться. В наших землях уже были замечены зараженные люди. Прямо сейчас они скрываются где-то в лесах, за пределами врат Бригир. При свете солнца они выглядят совсем как мы, но с каждым новым днем их сознание все больше стирается, а по ночам они и вовсе превращаются в нечто, похожее на оборотней из древних легенд. Мы предполагаем, что эти монстры могут вплавь перебираться с континента на континент, и совсем скоро они доберутся до нас.
Неожиданно где-то в толпе приподнялась рука. Женщина, стоявшая в первых рядах с ребенком на руках, робко заговорила:
— Простите, но насколько все плохо? Нам же достаточно переждать зиму внутри города, верно? Они не переберутся через врата?
Алгар посмотрел на эту женщину, и его взгляд сразу же смягчился. Возможно, его растрогал ничего не понимавший ребенок, инстинктивно цеплявшийся за длинные материнские волосы. А, возможно, что его зацепила сама женщина, смотревшая на него с надеждой.
Несмотря на собственное желание убедить незнакомку в том, что все было хорошо, Алгар серьезно ответил:
— Все очень плохо. Другой континент уже пал. Половина людей оказалась заражена, а половина полностью уничтожена.
Именно в этот миг шепот стал звонче. До этого просто напряженная атмосфера стала как никогда взволнованной.
— И, да, — продолжал говорить Алгар, своим голосом снова возвращая к себе внимание, — есть риск того, что они смогут пробраться через врата. Именно поэтому сегодня я вышел к вам, чтобы объявить о начале смутных времен. Мы вынуждены набрать добровольцев для защиты стен, которые смогут и днем и ночью следить за окружающей обстановкой.
Люди стали переглядываться, и в том числе переглядывались сами мужчины. Эмоции у всех были разными: страх, гнев, решимость. Среди этих людей я уже явно видел тех, кто был готов прийти на помощь, и тех, кто еще очень сомневался.
Внезапно Алгар взмахнул рукой, расправляя свою длинную меховую накидку. Твердым, но гордым голосом он продолжил:
— Кроме того, я бы хотел объявить об эвакуации женщин, детей и стариков в пределы крепости. Пусть те из вас, кто не имеют быстрых ног, кто не может сам постоять за свою жизнь в борьбе один на один с хищником, придут к стенам крепости. Мой дом, ваш дом, и я готов всеми силами бороться за каждого из вас. Надеюсь, что и вы окажете полную поддержку мне и моим людям на благо всего Варнона.
Внезапно для меня, толпа громко заревела:
— Да!
От этого крика я вздрогнул. Люди взмахнули руками, и под этот всеобщий ажиотаж даже те, кто некогда сомневался, преисполнились решимостью.
Осторожно подойдя к Алгару, я склонился к нему и тихо прошептал:
—
Почему вы заговорили про эвакуацию? Мы с вами этого не обсуждали.— Я сам принял это решение, — отвечал Алгар вполголоса, но при всем этом довольно строго.
Я устало прикрыл глаза. Все эти его поспешные решения плохо сказывались на моем моральном состоянии. Прямо сейчас в крепости не было подходящих условий для размещения людей. Как минимум, не хватало отдельных кроватей и подготовленных отапливаемых помещений.
— Поспешишь, — на выдохе протянул я, — людей насмешишь.
— А не поспешу, обреку на верную гибель. — Алгар повернул голову ко мне и посмотрел с такой серьезностью, на которую и ответить было нечего. — Не хочу, чтобы кто-то умер.
Лидер севера решительно развернулся и двинулся в сторону крепости, а я, оставшись на прежнем месте, перевел взгляд на все еще ликовавшую толпу. Меня удивляло то, насколько сильна была поддержка народа. Возможно, если бы Алгар не был самим собой, а северяне, не были бы северянами, эта встреча могла бы закончиться иначе.
Осторожно поднимаясь по ступеням врат Бригир, я все думал о текущей ситуации. Что мне теперь стоило делать? Как я мог защитить этот мир от полного уничтожения? Эти мысли не давали мне покоя, и по какой-то причине вместе с ними я пришел прямо к вратам.
Когда я поднялся на высокую стену Бригир, было уже темно. Лишь благодаря свету факелов, развешенных буквально повсюду, я видел посты охраны. Город за моей спиной был как на ладони. С такой высоты в ночи он был усыпан множеством разных огней.
Вдыхая холодный морозный воздух, смотря на всю эту красоту я понимал, что в этом месте мне удавалось морально успокоиться. Это осознание показалось даже неожиданным, ведь мое спокойствие говорило о том, что мне уже был привычен этот мир. Я воспринимал его как свой собственный и, более того, я воспринимал Север — как свой новый дом.
— Рон, — прозвучал радостный зов кого-то из-за спины, — зачем ты здесь? Разве теперь ты не великий советник лорда?
Я оглянулся. Тесар, один из смотрителей врат, с широкой довольной улыбкой приближался ко мне. Я знал, что в это время он обычно проводил обход по всем постам, а полностью обойти врата, окружавшие город, было той еще задачкой.
— Советник — да, — отвечал я, плавно приближаясь к каменной ограде, — а вот величием от меня не пахнет.
Уперевшись локтями об ограду, я посмотрел вниз. Лесные просторы по другую сторону городских стен были почти полностью окутаны мраком. Казалось, что в них скрывалось нечто ужасное, и поэтому смотреть туда спокойно у меня не получалось.
В какой-то момент просто опустив голову, я взглянул на саму стену, тянувшуюся далеко вниз, и увидел факелы, осторожно висевшие возле главных врат. В ночи их зажигали даже по другую сторону стены, чтобы видеть тех, кто приближался к городу. Факелы были далеко, свет от них был слабым, но все же при появлении чьей-либо фигуры заметить ее все равно можно было без труда.
Внезапно Тесар, подошедший уж очень близко ко мне, наклонился и глубоко вдохнул.
— И вправду, пахнет только потом.
Я посмотрел на него сначала шокировано, но затем, заметив насмешливую улыбку на его лице, резко оттолкнул его от себя и усмехнулся.
Будто даже не дрогнув от моего толчка, Тесар спокойно отступил сам и спросил:
— Сам-то рад сменить стены Бригира на крепость?
— Еще бы. Там хоть есть места, где можно погреться.
— Понимаю. Иногда я душу готов променять за костер где-нибудь на вершине врат.