Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 3
Шрифт:

— Как ты думаешь, в голове у четырехлетнего ребенка, могут быть какие-то имена кроме членов его семьи и домашних питомцев?

Дух замялся. Явно размышляя над моим вопросом, он как-то неуверенно ответил:

— Нет?

— Вот именно. Скажи спасибо, что не в честь собаки назвали.

— У тебя не было собаки. Ты же все время жил в подвале.

И вновь я улыбнулся. Чем больше мы вот так общались с Сириусом, тем яснее мне становилась эта история.

«А вот и еще один эпизод из жизни Ленарда, который

я не прописывал. В четыре года война еще не настигла его края, так почему он жил тогда в подвале? И, раз мой дух не знает о старшем брате, тогда настоящий Сириус жил где-то вне подвала?»

Из глубины раздумий меня снова вывел голос духа:

— Почему ты резко стал таким злым?

Посмотрев на миниатюрного дракона, парившего в воздухе где-то неподалеку от меня, я резко понял, что мое лицо в самом деле выглядело напряженным. Лишь когда мой взгляд встретился со взглядом Сириуса я немного расслабился и вяло улыбнулся.

— Не переживай, — расслабленно отвечал я. — Просто, кажется, у меня теперь есть враг, о котором я ничего не знаю.

— И этот враг украл проклятый предмет, о котором ты говорил?

— Да. — Взгляд вновь упал на алтарь, внутри которого была даже выемка под форму скипетра. — Этот предмет должен был находиться здесь, и, если учесть то, что он не мог просто раствориться в пустоте, вероятнее всего, его действительно украли.

Сириус подлетел ко мне ближе. Он присел прямо напротив меня, на край алтаря, и задумчиво взглянул внутрь него.

Меня удивляло то, насколько спокойным он был. Учитывая то, что еще секунду назад он абсолютно серьезно пытался меня утопить, его злоба вряд ли могла пройти просто так. Скорее, ему просто казалось более важным то, что сейчас происходило со мной.

— Теперь мне надо вернуться в академию, — снова заговорил я, вынуждая духа отвлечься от раздумий. — Как думаешь, тебя сразу заметят?

— Если по пути тебе встретятся маги, тогда да.

— А среди учителей точно есть маги… — Приложив руку к подбородку, я невольно отвел взгляд в сторону.

Вечерело, от полностью мокрой одежды и лесной прохлады мое тело быстро замерзало, и вместе с этим желание вернуться в академию стремительно возрастало.

— Хорошо, — ответил я, наконец-то найдя решение. — Тогда давай я вернусь в свою комнату и призову тебя уже прямо туда. Ты можешь пока что подождать меня где-то в лесу? Расстояние тебе не помешает?

Дух не ответил сразу. Недоверчиво уставившись на меня, он будто подумал о том, стоило ли ему идти мне на уступки. И в какой-то степени я даже ожидал, что он выдаст что-нибудь едкое, чтобы позлить меня, но, к моему удивлению, все было абсолютно не так.

— Если вокруг тебя не будет ничего, что может блокировать магию, — Сириус недовольно отвернулся, — тогда я смогу переместиться к тебе, даже если ты будешь на краю света.

— Тогда так и поступим.

* * *

Возвращение на территорию академии было очень долгим и очень тяжким. Мое тело, изнывавшее от усталости, буквально тянулось к земле. По пути я спотыкался уже десятки раз, еще десятки раз оставался лежать на земле и только через некоторое время снова находил в себе силы, чтобы продолжать идти.

Вернулся в академию я уже ближе к ночи. Первым, что бросилось в глаза, были огни

фонарей, разбросанных по огороженной территории. Фонари стояли вдоль асфальтированных улочек, они висели возле входов в здания, они находились внутри жилых комнат.

Мысленно уже представляя мягкую кровать и долгий сон, я ступил на дорогу, ведущую к общежитиям, но неожиданно услышал голос откуда-то из темноты:

— Где ты был, Ленард Честер?

Оглянувшись, я заметил фигуру человека, двигавшегося мне прямо навстречу. Лишь когда этот незнакомец подошел ко мне ближе, я заметил на его пиджаке золотое украшение с надписью: «Асирий Нокс». Это имя сразу же всплыло в моей голове.

Невысокий мужчина средних лет, темноволосый, довольно хмурый и строгий на вид, но при этом очень эмоциональный и резкий — Асирий Нокс был преподавателем академии для начальных курсов. Из-за его дурного характера в этом месте его знали многие, а я его знал, потому что этот человек был созданием, описанным в моей книге.

— Гулял, — равнодушно отвечал я.

— Тебя не было на занятиях несколько дней, — серьезно продолжал Асирий. — Мы искали тебя повсюду, но нигде не могли найти. Кто дал тебе право прогуливать занятия?

— Местный лекарь. Вы не знаете? — Я старался оставаться хладнокровным. — Меня пытались утопить, поэтому она позволила мне взять несколько дней отдыха для восстановления.

— Судя по тому, что ты так вальяжно разгуливаешь здесь, тебе не нужны были эти дни отдыха.

— Вы лекарь? — На губах всплыла едкая улыбка. — Можете оценить мое состояние лишь взглянув на меня издали?

Асирий крепко сжал ладони в кулаки. Демонстративно подойдя ко мне, он будто намеренно склонился к моему лицу и зловещим шепотом проговорил:

— Издали или в близи, ничего не меняется.

— «Природная терапия» — слышали такой термин? — Подавшись навстречу, я невинно улыбнулся. — Им описывают ситуации, когда человеку нужно побыть наедине с природой, чтобы восстановить свое психологическое состояние.

— Ха, психологическое состояние?

— Меня пытались утопить, у-чи-тель. — Я старался выговорить каждое слово, чтобы моя интонация ясно дала понять, что этот человек меня не пугал. — Да, мне нужно было кое-что восстановить.

Арисий замолчал. Казалось, наконец, до него начало доходить то, что я был уже не прежним пугливым мальчишкой. Настоящий Ленард в такой ситуации точно бы извинился и попытался уйти как можно быстрее. Я же не собирался копировать эту его привычку.

Куда проще было претворяться сумасшедшим, которому стало плохо на фоне попытки убийства, чем постоянно склонять голову и падать в колени тем, кто намеренно издевается над тобой.

Выдохнув, я посмотрел куда-то в сторону и попытался обойти учителя, но тот внезапно схватил меня за руку и резко дернул обратно.

— Тебя еще не отпускали! — громким тоном воскликнул Асирий. — Я отведу тебя к директору, и…

Быстро подняв руку, я без сомнений ударил учителя по лицу. Это был не тяжелый удар кулаком, а всего лишь пощечина, но такая звонкая, что этого оказалось достаточно, чтобы привести вспыльчивого человека в чувства.

— Ты только что… — удивленно протянул Сириус.

— Ударите меня? — Я иронично улыбался, и уже не пытался скрывать своего удовольствия от всей этой ситуации. — Учитель — ученика?

Поделиться с друзьями: