Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Осторожно, невменяемая принцесса. Временами колдует
Шрифт:

Мужчина наклонился к ней и доверительно прошептал на ушко:

– Это были призраки...

Призраки или крысы... Луричие было по барабану всю оставшуюся дорогу, она громко и с расстановкой рассказывала наемнику кто он есть, и куда ему пойти с такой любовью и таким отношением. А ещё не стеснялась напоминать ему, что она принцесса и с ней так нельзя. Ну и красочно расписала, как же он её бесит с этой своей полу ухмылкой, самоуверенностью и наглым взглядом.

Райтгарт поступил как

закаленный в боях воин, рыцарь без страха и упрека, настоящий мужчина, в конце концов, - на каждую её реплику отвечал:

– Естественно, конечно, само собой, разуметься...

Минут сорок спустя, Луричия выдохлась. Да и ей просто надоело. Сделав вывод, что он проникся её пламенной речью, она великодушно его простила и спросила:

– Долго нам ещё идти?

– Не знаю, - пожал плечами в ответ Райтгарт.

– Как не знаю?
– Луричия даже остановилась, настолько огорошил её ответ.

– Подземелье - настоящий лабиринт и у меня нет никаких данных, ни о его протяженности, ни о том, куда он выведет, - наемник отвечал на ходу, даже не остановившись, словно не заметил, что Луричия отстала и ей, волею-неволею, пришлось догнать его:

– Ты завел меня неизвестно куда и не знаешь, как отсюда выйти?
– в её голосе была обида. Что именно так её обидело - перспектива бесславно сгинуть в глубине темного сырого подземелья из-за его глупости, вероятность пойти на корм полчищам крыс (хотя, и она этим очень гордилась, корм из неё получился бы так себе - большинство крыс остались бы голодными), или явное пренебрежение её мнением комфортом и безопасностью с его стороны. Причем именно в таком порядке.

– Я не сказал, что не знаю, как отсюда выбраться, - как ребенку разжевал ей наемник.
– Я сказал, что понятия не имею, как быстро это случиться.

– Что-то я не слышу уверенности в твоем голосе, - в данном случае она грешила против истинны, уверенность там была и ещё какая. Но так всегда говорил её учитель по языкам, пытаясь вывести её на чистую воду и доказать, что она точно списывала. Правда его всегда ждал облом - языки других стран это единственное что юная принцесса изучала с удовольствием . Но урок она усвоила и применяла его при любой удобной возможности.

Райтгарт только тяжело вздохнул на это заявление. Как он мог так сильно влюбиться в такую капризную, прихотливую и взбаломошеную девушку? Память услужливо подсунула ответ. Подавив в себе рвущийся наружу ещё один тяжелый вздох, и терпеливо пояснил:

– Выход отсюда - это сточная труба, которая заканчивается обрывом. Не волнуйся, мимо не пройдем. Главное идти по направлению течения воды, - он потопал ногой, намекая на ту воду, по которой они все это время шагали.
– Все мои чувства обострены до предела.

Мы в любом случае услышим шум падающей воды...

В этот момент твердая поверхность ушла у него из-под ног, и он едва не упал. Равновесие удалось удержать, лишь отчаянно размахивая руками. Пока он стоял, оперевшись на стену и пытался восстановить дыхание, принцесса ехидно поинтересовалась:

– Ты про этот обрыв?
– Луричия , при неровном свете факела рассматривала скальную породу, которой заканчивалась дорога и начинался обрыв в темную зияющую пропасть, которую едва не почтил своим присутствием наемник.
– А я-то думала, что все твои чувства обострены до предела.

Райтгарт пропустил её шпильку мимо ушей. Он взял у неё из рук факел и посветил вниз, насколько мог, потом и вовсе бросил его вниз, под возмущенное восклицание принцессы.

– Слушай, - шикнул на неё Райтгарт. Луричия притихла, но ничего кроме упавшего в воду факела не услышала.

– Что слушать?
– недоуменно переспросила она.

– Слышала сколько времени прошло, прежде чем упал факел?
– пояснил наемник.
– Обрыв где-то в сорока льерах от поверхности воды. Если я правильно помню план замка, то мы вышли не с той стороны. Это старая шахта. Которую уже не использую.

– Ну, надо же, - лишенным всяких эмоций голосом прокомментировала Луричия.
– И что теперь?

Райтгарт вздохнул.

– Если бы мы вышли там, где следовало, то могли бы спуститься по винтовой лестнице, которую персонал использует для обслуживания канализации. Но так, как мы вышли с другой стороны, но теперь остается только один выход, - пальцем поманил её поближе что бы что-то показать.

Луричия всегда отличалась хорошей интуицией. И сейчас она чуяла недоброе. Сильнее интуиции было только её любопытство. Поэтому она осторожно сделала шаг вперед.

– Ну же, смелее, - подбодрил её Райтгарт, с выражением добродушия на лице. Принцесса увидела в этом звериный оскал. Разум подсказывал отступить, но чертово любопытство толкнуло её вперед.

– Смотри, - показал наемник куда-то вперед. Луричия ничего не увидела и подошла поближе, что бы рассмотреть. И на собственной шкуре убедилась, что интуиция её никогда не подводила.

Райтгарт коварно толкнул её в спину, и девушка рыбкой полетела вперед, некрасиво размахивая руками, даже забыв, что может кричать. Луричие показалось, что она умерла, когда её бренное тельце встретилось с водой. И очень удивилась, всплыв на поверхность. Пока девушка жадно глотала воздух ртом, рядом громко упало в воду что-то большое, окатив её с ног до головы водой.

Несколькими секундами позже в полуметре от неё всплыл наемник.

Поделиться с друзьями: