Осыпь меня золотом
Шрифт:
– Где Бугай?
– Ты что хотел-то? – в ответ спросил мужчина.
– Бугай где? – взревел Бабурин. – Базар к нему есть!
Из одной из дверей вдруг вынырнул еще один человек, долговязый и нескладный. У него было на редкость некрасивое лицо, которое к тому же пересекал неровный шрам наискосок. Круглые глаза, похожие на совиные, пытливо пялились на нас.
«Ну и рожа!» – невольно подумала я.
– Ну, и о чем базар? – с угрожающей интонацией спросила рожа.
– А ты не знаешь? – сдвинул брови Бабурин и рванулся вперед.
Куропаткин успел ухватить
– Раз такое дело, может, пройдем, побазарим нормально? Чего в коридоре-то толпиться? – спросил он.
Бабурин шевельнул губой, чтобы что-то сказать, но Куропаткин опередил его.
– Пройдем, – согласно кивнул он. – Куда?
– Бугай, пропусти, – приказал тот, и долговязый тип со страшной физиономией посторонился.
Кличка Бугай совершенно не подходила к его не очень-то здоровой фигуре – видимо, он получил ее как производное от своей фамилии Бугаенко. Я не сомневалась, что это был он – «шестерка из бригады Овчинникова», как охарактеризовал его Бабурин. А мужчина с внешностью стареющего Ричарда Гира, по всей видимости, и есть Овчинников.
Комната, куда мы вошли, оказалась хорошо оборудованной. В ней стояла удобная мягкая мебель, на полу – пушистый ковер с высоким ворсом, телевизор со встроенным DVD. Всю правую стену занимал огромный аквариум, в котором плавали довольно крупные, чуть ли не с ладонь, рыбы – красивые, разноцветные, с причудливыми хвостами. У противоположной стены находился шкаф с баром.
– Прошу! – сделал приглашающий жест Овчинников, указывая на мягкую мебель.
Диван и несколько кресел были расставлены полукругом возле столика со стеклянной поверхностью, на котором стояла бутылка мартини и ваза с фруктами, а также лежала колода карт. Служба безопасности концерна «Атлант» сегодня явно не была перегружена работой и отдыхала с чувством выполненного долга. Видимо, Бабурин подумал о том же самом, потому что смерил стол твердокаменным взглядом и осведомился:
– Что, празднуем удачное завершение дела?
– Какого дела, ты о чем? – невозмутимо спросил Овчинников, отщипывая от тяжелой кисти несколько виноградин и отправляя их в рот.
– Только не думай, что ты меня запугал, – продолжал свое Бабурин. – Это дело у вас все равно не выгорит – я свою долю не отдам!
Овчинников хрустнул зубами, спелые ягоды винограда лопнули, брызнув соком.
– Это ты не со мной, а с Левицким решай, – спокойно пожал он плечами. – А мое дело охрана.
– Охрана? – подал голос Куропаткин. – А осуществление угроз ведь тоже по твоей части? Или, скажешь, нет?
– Это ты о чем? – сделал вид, что не понял, Овчинников.
– Сам знаешь, – с усмешкой вперил в него взгляд Куропаткин.
– Слушайте, ребята! – миролюбиво заговорил Овчинников. – Ну чего вы заявились сюда всем составом да еще со стволами? – Он показал на оттопыренный
карман брюк Бабурина. – Из-за мелочей такие разборки не устраивают.– Ни хрена себе мелочи! – взревел Бабурин, подскакивая с кресла. – Да еще нашли на кого наехать – на девчонку сопливую! Что, меня самого замочить – кишка тонка?
– Погоди, замочим еще! – оптимистично пообещал Бугаенко и осклабился.
– Не трынди, Бугай! – резко оборвал его Овчинников и повернулся к нам: – Давайте начистоту. Что пацаны девку попугали немного – понятно. Только вас же предупреждали. Какие обиды? Что вы, из-за подростковых шалостей приехали сюда со стволами? Ты бы еще гранатомет приволок! – обратился он к Бабурину.
– Что ты меня лечишь? – взвыл Бабурин. – Детские шалости! Вы, уроды, мою дочь убили, а теперь в отказ?! Да я вас голыми руками придушу, без гранатометов!
И он попытался броситься на Бугаенко, но тут встряла я. С силой вмяв Бабурина обратно в кресло, я обратилась к Овчинникову:
– Раз начистоту – давайте начистоту. А прояснить кое-что действительно нужно. Из-за детских забав никто не собирался с вами разборки устраивать.
– А ты кто такая вообще? – подал голос Бугаенко. – Помолчи лучше, здесь мужики базарят!
– Произошло несколько эпизодов, – не обращая на него внимания, продолжала я разговор с Овчинниковым.
– Каких? – склонил тот голову набок.
– Мотоциклист, пытавшийся спровоцировать аварию, – раз, – принялась загибать я пальцы, – подростки на мотоциклах, пугавшие Кристину Темникову, – два, взрыв офиса господина Бабурина – три. И наконец, смерть Кристины Темниковой… Список ничего себе получается, правда? На детские забавы уже не тянет.
– Из всего этого списка на нашей совести только пацаны на мотоциклах, – ответил Овчинников. – Остальное не наше.
– А мои кавказцы? – тихим голосом, в котором тем не менее слышалась беспощадность, спросил Куропаткин. – Тоже не ваше?
– Какие кавказцы? – удивленно спросил Овчинников.
– Собаки мои, – подрагивая ноздрями, сказал Николай Иванович. – Я кипеш поднимать не буду, но предупреждаю: когда узнаю, кто это сделал, своими руками придушу, молча, без шума и пыли. Имейте в виду.
– Да что ты нам грозишь тут… – начал было из угла Бугаенко, но Куропаткин, стремительно поднявшись и в один миг оказавшись возле него, схватил его за шиворот, так что воротник сдавил ему горло, и тихо процедил, глядя прямо в глаза:
– Ты, баклан, язык попридержи…
И Николай Иванович скороговоркой выдал длинную тираду на блатном жаргоне. Я замечала, что порой он сбивался на некогда привычную ему феню, хотя обычно разговаривал нормальным, даже хорошим русским языком.
– Понял? – прошипел Куропаткин.
– Понял, – прохрипел Бугаенко. – Пусти!
Куропаткин отпустил руку, и Бугаенко моментально рухнул в кресло, пытаясь вдохнуть воздуха и прокашляться. Куропаткин же, бросив на него презрительный взгляд, вернулся на свое место. Овчинников, за все время этой экзекуции не сделавший ни малейшей попытки вмешаться, теперь произнес: