Чтение онлайн

ЖАНРЫ

От любви к пельменям
Шрифт:

Пока я мило беседовала с Дамоном о курсе эльфийской валюты, в кабинет раздался короткий стук. Поняв, что наши пельмешки уже привезли, я без сомнений открыла дверь. Там действительно был Динэл, однако он был не один, а в компании Джошерса.

– Дорогуша, что ты тут устроила? – зашипел Джошерс и уже был готов ворваться внутрь, как я схватила его за рукав, отводя в сторону и махнула Динэлу:

– Динэл, угости наших гостей самыми вкусными пельменями. Я рассчитываю на тебя.

Он кивнул мне и без лишних вопросов зашел в кабинет. Повернувшись к Джошерсу, я невинно улыбнулась

и уточнила:

– Что-то не так?

– Не так? Ты увела у меня Дамона Эрвайта, как думаешь, что здесь не так?

– Я думала, что это честная оплата за все твои выходки.

– Ты можешь оскорбить меня или кинуть в лужу грязи, но ты решила вмешаться в мою работу. Думаешь, я буду это терпеть?

– Говоришь так, словно я насильно удерживаю господина Эрвайта у себя. Он просто немного голоден, вот я любезно и угостила его пельменями. Я занимаюсь своей работой, а ты занимайся своей. Как только он поест, то можешь забрать его.

– Серьезно? – казалось, что Джошерс не поверил моим словам.

– Что ты, я же поймала его прямо на парковке, связала, пронесла через черный ход и не выпущу, пока не узнаю всего. Не сдался он мне, пиши свою статью про эльфийскую валюту, я такими мелочами не интересуюсь.

– Чтобы господин Эрвайт был у меня в кабинете через полчаса. Поняла, дорогуша?

– Я тебе секретарь что ли? Надо – сам найдешь его и позовешь к себе, – фыркнула я и проскользнула обратно в кабинет, громко хлопнув дверью. – Петли надо смазать, – нагло соврала я, удивленно повернувшимся мужчинам. – Как вам пельмени?

– Вы не соврали, сказав, что они вкусны. Мне нравится. Но это не самое лучшее, что я пробовал, – господин Эрвайт усмехнулся, несмотря на то что уже доедал пельмени в своей тарелке.

– Господин Эрвайт, вам не стоит есть так много. Вдруг вас хотят отравить, – горячо зашептал его помощник.

– Если я почувствую себя плохо, то издательство закроют сегодня же, – миролюбиво отмахнулся Дамон. – Знаете, в нашей семье все проблемы решаются достаточно просто. Я все хотел спросить, госпожа Кэстр, это же вы написали статью о принцессе Талиахаре год назад?

– Вы правы. Мне льстит, что вам известно о мои работах.

– Да, я иногда читаю именно новости Ленира, очень интересно.

– Правда? А могу ли я спросить: почему вы вообще приехали сюда? Насколько мне известно, вы работаете в столице и ненадолго уезжали к лепреконам.

– Вы так используете право двух своих вопросов?

– Я думала, что проиграла спор, – удивилась я.

– Да, проиграли, но я отвечу на один вопрос в знак симпатии к вам. Признаться, я хотел прийти в ваше издательство, но мне сказали, что оно сгорело, поэтому я выбрал ваших прямых конкурентов. Забавно, что вы работаете в одном здании.

– Вы уходите от вопроса, – констатировала я.

– Вас не провести, госпожа Кэстр. К лепреконам я ездил проведать свои денежки, которые лежат в столичном банке, да и просто повидать старых друзей. С партнерами нужно поддерживать хорошие отношения, вы сами это знаете. А в Ленире я, потому что хочу открыть здесь свой филиал.

– Вау, – я задохнулась от восхищения. – Что вы хотите открыть в Ленире?

Студию архитектора или автомобильный салон?

– Знаете, заграницей я нашел очень интересную идею: сдавать машины в прокат, а не продавать их. Хочу попробовать. Думаю, я рассказал вам достаточно, чтобы вы смогли написать хорошую статью, – господин Эрвайт подмигнул мне и, оставив пустую тарелку в сторону, недовольно посмотрел на помощника. – Почему ты не ешь?

– Если они отравлены, то я должен быть рядом с вами, чтобы оказать первую помощь, – с неизменно каменным лицом ответил он, показательно отвернувшись от пельменей.

Динэл, что терпеливо сидел рядом, закатил глаза.

– Ты преувеличиваешь, нас не окружают враги.

– Но нас окружают конкуренты.

– Да кому нужно травить тебя? Если яд и есть, то в моих пельменях, а не в твоих. Заверните нам с собой, я перекушу в гостинице, – попросил Дамон, указывая на нетронутые пельмешки с нежным мясом говядины и белыми грибочками в сливочном соусе.

– Вам понравилось? – вмиг воодушевилась я.

– Да. Вкусно, – кратко ответил он.

– И все? – в моем голосе звучали нотки разочарования.

– Госпожа Кэстр, за рекламу я беру много, а потому не могу сказать большего, дабы не рекламировать даром чужой продукт. Я же прекрасно понимаю, чего вы добивались. Господин Динэл, у вас действительно талант. Буду в столице – зайду, – пообещал он, протянув Динэлу руку для рукопожатия. – Где я могу найти вашего конкурента? – мужчина повернулся ко мне. – Или он уже не желает меня видеть?

– Желает. Вам нужно подняться на третий этаж и повернуть направо, – описала я примерный маршрут и признательно кивнула господину Эрвайту. – Большое вам спасибо, за то, что согласились пообщаться со мной. Я выпущу отличную статью, она точно вам понравится, можете рассчитывать на меня.

– Охотно верю. Все то, что я сказал, я хочу увидеть в газете. Когда она выйдет?

– Завтра утром, – я мельком посмотрела на настенный календарь.

– Прекрасно. Я как раз еще буду в Ленире, почитаю на досуге.

– Еще раз вам спасибо, – я признательно кивнула мужчине. – Для меня это было очень важно. Хорошего вам дня, господин Эрвайт. Возьмите еще визитку пельменной Динэла, – я протянула еще две небольших бумажечки.

– Спасибо, – сухо ответил помощник, небрежно пряча их в кожаный портфель.

Распрощавшись с господином Эрвайтом, я победно зажмурилась, невольно подпрыгнув на месте. Джошерс испортил этим утром мне настроение, но потом пришел господин Эрвайт, который попробовал пельмени Динэла и которому они понравились, что может быть лучше?

– Ты всегда носишь с собой мои визитки? И что все это было? – Динэл заинтересованно посмотрел на меня.

– Прости, Динэл, не могу говорить, – я хлопнула его по плечу и побежала к двери. – У меня есть всего пара часов, чтобы написать статью раньше, чем это сделает Джошерс.

Побежав по этажу и чуть не сбив с ног какую-то молодую девчушку, что несла стопку документов, я плюхнулась на стул на своем рабочем месте, открывая свой блокнот.

– Как все прошло? – господин Уэрс хитро посмотрел на меня.

Поделиться с друзьями: