От любви не убежишь
Шрифт:
Стивен стоял, охваченный бурей чувств, не способный пошевелиться или промолвить хотя бы слово.
Прервал молчание Джулиус:
– Прости меня, я был не лучшим из отцов. – К великому смущению Стивена, в голосе Джулиуса слышалось сильное волнение. – Может быть, не лучшим, но...
Джулиус крепко обнял сына. Впервые в жизни тот почувствовал тепло дыхания отца, покалывание его бороды.
– Я бы сказала, что вам обоим повезло, – раздался голос Стеллы, нарочито резкий, чтобы скрыть слезы. – Вам выпал шанс понять друг друга, пока вы еще живы. Большинство людей приходят к этому, когда один уже мертв.
– Вздор, женщина. – Джулиус немедленно вернулся к своей старой манере. – Стивен же не собирается умирать, правда, Стивен?
Стоя
Наблюдая, как солнечный свет пробивается в огромную спальню с окнами, прикрытыми ставнями и богато украшенными тусклыми портьерами, Стивен не мог вспомнить, где он находится. Потом, вспомнив, выскользнул из кровати, как в детстве в первый день каникул. Он распахнул ставни и окна – перед ним раскрылся великолепный вид. Июнь перешел в июль, но в воздухе еще сохранялась свежесть раннего лета. Сад под неусыпным вниманием Стеллы пышно цвел. Миллионами старомодных роз он растянулся на целый акр в сторону моря.
Стивен схватил полотенце, надел вчерашнюю рубашку к боксерским штанам и побежал на пляж. Быстро убедившись, что, кроме него, никого нет, он скинул одежду и нырнул. Он поплыл прямо к горизонту, потом повернулся на спину и стал смотреть в небо. Солнце медленно поднималось к зениту. Было, наверное, десять утра. Внезапно почувствовав себя счастливым, он поплыл к берегу и пошел по гальке в сторону дома. Остановился, чтобы вынуть камешек, попавший в ботинок, и взгляд его упал на коттедж для гостей и тропинку, ведущую к Каури Бич. На смену радости вдруг прошло острое чувство утраты – воспоминание о том, как они занимались там с Тесс любовью. С тех пор прошла, кажется, целая жизнь, а ведь было это всего год назад.
Непроизвольно он направился вдоль узкой тропы. Пляж был пустой и молчаливый, покрытый, как всегда, ковром из ракушек. Он наклонился, набрал пригоршню и пропустил сквозь пальцы. Крошечная каури застряла между указательным и средним пальцами, упрямо отказываясь падать вниз, к тысячам других. Стивен положил ее в карман и пошел к дому.
Входная дверь дома была, как всегда, распахнута, и в прихожей он почувствовал запах ирландского бекона, его любимого, и аромат тостов. Он пошел на запах. Стелла стояла у плиты и делала картофельные пирожки, а Джулиус, к его удивлению, сидел за столом. Стивен сел напротив отца с улыбкой и потянулся за чашечкой кофе:
– Я думал, что ты никогда не завтракаешь?
– Нет, если мне это удается. Если я все же решаюсь позавтракать, она пытается убить меня холестерином.
– Ты подвергался многим другим испытаниям в течение жизни! Выпивка, сифилис и бог знает что еще, – язвительно заметила Стела. – Думаю, тебе по силам справиться с небольшой порцией животного жира.
Джулиус не обратил на ее слова никакого внимания.
– Во всяком случае, я спустился, чтобы сказать тебе: если ты захочешь приехать сюда поработать, я смог бы отвести тебе место в моей мастерской.
Стивен замер, поднеся чашку ко рту. Он помнил, каким священным местом всегда считалась мастерская Джулиуса, как он раздражался, если Стелла пыталась там убирать.
– Знаешь, пап, – сказал отец, перехватив взгляд Джулиуса, – ловлю тебя на слове. Здесь действительно почти рай.
– Очень хорошо. – Стелла с грохотом поставила перед ним тарелку. – Хватит эмоций для одного дня, или вы кончите тем, что получите несварение.
После завтрака Стивен пошел на прогулку в сторону башни и вернулся только к позднему обеду. Если постараться, то можно успеть на вечерний рейс в Лондон.
Когда он шел в свою комнату за пиджаком, внимание его привлекли яркие краски в углу прихожей. Он замедлил шаг. Большая картина маслом, на которой была изображена женщина, сидящая на кровати, – немного в духе Матисса, но все-таки с печатью сильного оригинального стиля. Она, кажется,
совсем не во вкусе Джулиуса, но ведь, как только что обнаружилось, вкус Джулиуса расширился и включал в себя весь спектр опасных разрушительных стилей живописи, даже его. Рядом стоял маленький пейзаж в голубых тонах, скорее чарующий, чем поражающий, исполненный сдержанности и чистоты. Перед ним на каменной полочке стояла каменная статуэтка обнаженного мужчины, держащего ребенка, которая отдаленно напомнила ему работы норвежского скульптора Вигелунда, заполнившего целый парк в Осло фигурами обнаженных людей, в разные моменты их жизненного цикла. Но это произведение было намного более тонким, чем у него. И, наконец, последний холст привлек его внимание. Огромный, возможно пять на шесть футов, абстрактный пейзаж, похожий на ирландское болото, бледно-желтый, с проблесками пурпурного. Стивен был в восторге. Он пытался разобрать подпись, неразборчиво петлявшую в правом нижнем углу.– Ну и как? – раздался голос Джулиуса из-за его спины.
– Прекрасно, мне нравится эта абстракция и эти великолепные конкретные цвета. А кто художник?
– Не знаю. – Джулиус наклонился, чтобы рассмотреть подпись, так что Стивен не видел его лица, когда тот снова заговорил. – Тесс купила. Это все купила она. Они просто пока хранятся у меня.
– Тесс?
Удивленный возглас заставил Джулиуса улыбнуться, но ему хватило такта сдержать улыбку.
– Именно. У нее потрясающая интуиция. Но просто не хватает терпения разобраться с теорией. И нельзя упрекать ее за это, ведь критики так часто говорят ерунду.
– С каких это пор вы с Тесс ведете беседы о художественной критике? – с подозрением спросил Стивен.
– О, мы провели чудный денек, расхаживая по галереям, когда я приезжал к тебе на выставку. Я хотел, чтобы кто-нибудь заставил меня по-новому взглянуть на живопись. У Тесс чудесное свежее восприятие.
– Но она же не интересуется живописью. Как раз это и было одной из наших проблем. Она относится к искусству, как к досадному увлечению.
– Возможно, ты не потрудился помочь ей одолеть этот барьер. Для человека с ее воспитанием это может оказаться трудным. Знаешь, как-то раз она сказала кое-что... это, возможно, заинтересует тебя... Она всегда думала, что искусство – о красоте, и она не доверяет ему, когда оно некрасиво. Сейчас она понимает, что искусство – это способ видения. Я подумал, что это замечательно сказано. – И, вновь проявив такт, Джулиус удалился, оставив Стивена рассматривать картины.
– Тесс, иди скорей, – прокричала Жаки, когда Тесс появилась в кабинете после собрания менеджеров, занявшего большую часть утра вместо девяноста минут по расписанию. Кажется, с тех пор как Патриция приобрела положение в руководстве фирмой, они только и делали, что заседали. – У меня на линии секретарша Леонарда Сейвори, он спрашивает, не могла бы ты уделить ему время.
Тесс удивилась: что может понадобиться от нее Сейвори? Дело Эйлин Макдональд давно закончено. Может быть, оно получило какое-нибудь новое, неожиданное развитие?
– О'кей, запиши его на прием на следующей неделе.
Жаки пересказала это девушке на другом конце провода.
– Вы могли бы встретиться с ним в его офисе? Он занят в суде всю следующую неделю.
Как это типично для него! Леонард Сейвори всегда пытается подмять вас под себя, даже если вы делаете ему одолжение. Но она не собирается играть с ним в игру, выясняя, чей статус выше. Этим обычно любят заниматься мужчины.
– Я заеду к нему по пути на работу.
Стивен смотрел из иллюминатора на волшебный вид облаков под закатным солнцем. Чувство непривычного покоя и благополучия переполняло его. Впервые в его жизни все, кажется, встало на свои места. Живопись, отношения с отцом... Оставалось только одно: его чувства к Тесс. Слова Джулиуса о том, что он не потрудился помочь ей в понимании искусства, до сих пор звучали у него в голове.