Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отвергни меня
Шрифт:

Челюсть Лу отвисла, прежде чем расплыться в широкой улыбке, ее глаза наполнились слезами.

— Эви.

— Ты собираешься плакать? — спросила я, смеясь.

— Нет. Просто я так чертовски тобой горжусь. Ты такая удивительная, и этой сучке повезло бы заполучить тебя. Просто не знаю, что я чувствую по поводу того, что она забирает тебя.

— Это впечатляет, — вмешался Джек.

Повернувшись, чтобы увидеть реакцию Джеймсона, я была встречена гордой улыбкой. Но когда заглянула глубже в его глаза, я увидела страх.

— Это прекрасная возможность.

Но я услышала это. Сомнение и страх по поводу того, что это будет означать для нас. Я улыбнулась

ему в ответ, но знала, что по моим глазам было видно, насколько я смущена своим решением.

— Спасибо.

— Ты уже приняла решение? — спросил Джеймсон, зная, что я откладываю его.

— Пока нет.

Молчание стало тяжелым из-за слов, которые мы с Джеймсоном не произносили, что создало неловкое напряжение за столом.

— Моя реакция на ПЦР сработала на этой неделе. Последние пару дней я изо всех сил пыталась получить результаты, так что это огромный прорыв. Теперь я могу перейти к работе с гелем, а затем к Саузерн-блоту, — выпалила Лу с наигранной веселостью.

Джеймсон прервал зрительный контакт и повернулся к Лу.

— Что? — спросил он, слегка покачав головой.

— Кое-что получилось, — вставил Джек, смеясь и помогая нам справиться с замешательством. Он привык к тому, что Лу бессвязно использовала научный жаргон, который не имел смысла ни для кого, кроме нее самой. В любом случае, это помогло развеять мрачное настроение между Джеймсоном и мной.

— Что я с тобой сделал не так? — спросил Джеймсон с притворной серьезностью. — Ты такой ботаник.

— Черт возьми, так и есть. — Она подняла свой бокал в знак согласия, прежде чем сделать глоток.

Джек поддержал разговор еще одной забавной историей об одном из его сотрудников, работающем над делом. Благодаря этому остаток обеда пролетел быстрее, но сомнения из моей головы не исчезли. Это не скрывало того, что Джеймсон держал меня за руку чуть крепче, как будто боялся, что я оставлю его в любой момент.

ДВАДЦАТЬ ДВА

В следующую субботу был мой день рождения, и Лу уговорила Джеймсона устроить вечеринку в этот вечер в «Кингз». Я сопротивлялась, но она сказала, что нам нужно отпраздновать мой последний день рождения, пока мне еще за двадцать. Должна признать, я была в восторге от этой идеи. Я любила вечеринки, и я любила свой день рождения. Я становилась бесстыдной шлюхой, привлекающей внимание, когда дело касалось моего дня рождения.

Моя мама прилетела прошлой ночью, а затем встретилась со мной и Лу за быстрым обедом в субботу, чтобы наверстать упущенное. Моя мама любила Лу. Сказала, что она сильная женщина с успешным будущим. Когда Лу продемонстрировала свое обручальное кольцо и похвасталась Джеком, мама скептически посмотрела на нее и предупредила так же, как и меня.

— Будь осторожна с любовью, дорогая. Она целиком тебя раздавит.

Луэлла, привыкшая к подобной болтовне, вежливо улыбнулась и поблагодарила ее за совет. Боже, она была идеальной подругой. Я бы ужасно скучала по ней, если бы уехала в Италию.

После обеда моя мама отправилась заселяться в свой отель и сказала, что позже встретится со мной в «Кингз». Она все время была среди людей по работе, поэтому, когда представлялась возможность побыть наедине, она обычно ею пользовалась. Я предложила ей остановиться в моей квартире, но она сказала, что наслаждается своим собственным местом для отдыха. Очевидно, в отеле был спа-салон, которым она надеялась воспользоваться. Она упомянула, что завтра нам сделают процедуры по уходу за лицом и педикюр в честь моего

дня рождения. Лу сообщила, что мы могли бы перенести обед на ужин, чтобы мне не пришлось пропускать наши еженедельные встречи.

Лу и Джек заехали за мной, чтобы отвезти в бар, чтобы я могла выпить, не беспокоясь о вождении. Бедолаге Джеку позже предстояло выносить наши пьяные задницы, но прошло слишком много времени с тех пор, как мы с Лу зависали вместе.

— Бармен! Mas alcohol, por favor! (прим. алкоголь, пожалуйста) — крикнула я, перегибаясь через стойку.

— Что я могу предложить самой сексуальной девушке в баре? — спросил Джеймсон, опуская взгляд на мою грудь, выглядывающую из топа с глубоким вырезом.

— Ты позволишь мне выпить шот с твоего рельефного пресса?

Поставив локоть на стойку, он наклонился ко мне.

— Не здесь. Может быть, позже дома.

— Хм-м-м-м… — я приложила палец к губам и задумчиво прищурилась.

— Как насчет минета? — предложил он.

— Не здесь. Может быть, позже дома. — Я повторила его слова. — Или, может быть, когда выйдешь из-за стойки. Можем встретиться с тобой в служебной части бара. Я знаю владельца, он не будет возражать.

Он покачал головой на мое непристойное предложение, но не раньше, чем я увидела искру интереса в его темных глазах.

— Я скоро выйду отсюда. У одного из моих барменов возникли проблемы с машиной, и мне нужно подменить его, пока он не приедет.

— Знаю, — драматично вздохнула я. — Я буду ждать тебя, Парнишка-Джейми. Но до тех пор я выпью просто воды. Еще рано, и я не хочу быть абсолютно бухой, когда придет моя мама.

Но часть меня хотела быть пьяной, когда она будет здесь. Я приняла решение не рассказывать маме о Джеймсоне, потому что я трусливое дерьмо. Она умная женщина, и ей не потребуется много времени, чтобы понять связь между Джеймсоном и моим отказом от прохождения стажировки. Она всегда смотрела на меня с гордостью, и я не хотела видеть ее разочарование, когда она установит эту связь.

— Хороший выбор. — Он подмигнул и потянулся за водой. Когда он нес ее, он смотрел через мое плечо. — Мой бармен здесь. Наконец-то. Не хочешь пойти потанцевать, как только допьешь свой напиток?

— Парника-Джейми потанцует со мной? — взволнованно спросила я, хлопая в ладоши.

— Только ради тебя. И только потому, что у тебя день рождения.

— Я самая счастливая девушка на свете. — Я осушила весь свой бокал, затем поманила его пальцем, чтобы он следовал за мной.

Песни сливались воедино, и я изо всех сил старалась имитировать секс, танцуя с ним. Когда мои губы были приклеены к губам Джеймсона, кто-то похлопал меня по плечу. Обернувшись, я увидела съежившуюся Луэллу, указывающую на бар.

— Твоя мама здесь, и она ищет тебя.

Глядя сквозь толпу, я увидела свою маму, сидящую на табурете с бокалом вина перед ней. Я не удивилась, увидев, как мужчина подошел, чтобы поговорить с ней, только для того, чтобы она покачала головой в ответ на его предложение. Моя мама была сногсшибательна, сидя в джинсах и футболке, ее длинные черные волосы струились по спине. Мужчины стекались к ней, но всегда были отвергнуты. Я знала, что моя мама встречалась с другими мужчинами, но она никогда не делала этого рядом со мной. Она всегда была сдержанной. В детстве я ценила это, ведь мне не приходилось иметь дело с мужчинами, приходящими в нашу жизнь и уходящими из нее. Не то чтобы она когда-либо кого-то задерживала надолго. Я научилась избегать отношений у королевы анти-отношений.

Поделиться с друзьями: