Паладин. (Трилогия)
Шрифт:
– Хоть кто-то радуется жизни, – хмыкнул Кевин.
– Да, пусть жирок в гостях накопит, – поддакнул Люка, – а то отощал он на твоих походных харчах.
– Завянь, пустозвон. Действуем, как договаривались. Слушаем, подмечаем, делаем выводы. Фелимор, далеко не отходи. Чтоб на глазах был!
– Угу.
Гномики со своими молотами уже растворились в толпе. Рыцарь за них не беспокоился. Эти могли за себя постоять, да и, к тому же, кто посмеет обидеть племянников подгорного короля? Глаза юноши, скромно стоявшего около колонны в дальнем углу пиршественного зала, внимательно
– Опаньки!
В толпе мелькнули знакомые личности, в одной из которых он узнал ночного правителя Авьена, а в другом… Рядом с Бертуччо шел до боли знакомый Кевину джентльмен в богатом камзоле, расшитом золотом и серебром, опираясь на элегантную тросточку. Юноша мысленно, не шевеля губами, произнес заклинание, только что усвоенное из книги Святого Сколиота. Лишние звуки гомонящей толпы тут же отсеялись, и до рыцаря донесся голос Бертуччо. Слышимость была прекрасная, словно он стоял совсем рядом, чуть не вплотную.
– Что ж вы графиню с собой не взяли?
– Ты что, совсем дурак? – рыкнул в ответ старый пират. – Здесь же Амбре де Сак!
– Ах, да, доносились до меня слухи.
В этот момент к ним подошел начальник гарнизона зимней резиденции короля Одерона.
– Прошу прощения, барон, – Гордей подозрительно посмотрел на Бертуччо, – вы знаете этого человека?
– Это моя свита! – отрубил Джон Сильвер.
– Я уважаемый купец, – выпятил грудь Бертуччо, – владелец сети рестораций! С прошлым покончено. У меня и индульгенция есть. – Ночной правитель Авьена полез, было, за отворот камзола, но Сильвер его остановил.
– Все честь по чести оплатили, – отмахнулся пират от начальника гарнизона. – Ступай, недосуг нам. Не видишь, о делах калякаем?
– Прошу прощения, господин генерал-губернатор.
Гордей, стиснув зубы, с каменным лицом отошел прочь.
– А ты говоришь, зачем мне баронский титул! У меня все по струнке ходить будут. А если еще и графский получу…
В этот момент Бертуччо, случайно скользнув взглядом по толпе, заметил Кевина. Юноша успел отвести глаза в сторону.
– Сильверуччи…
– Не Сильверуччи, а барон Джон Сильвер! Или можно – ваше благородие. Привыкай к высшему обществу, каналья! Говори культурно, якорь мне в глотку!
– Извиняюсь. Не привык еще. Ваше благородие, у меня появилась идея, как вам получить графский титул.
– Да я его и так получу. Выждать чуток надо. Потом официально оформим отношения с моей Софи…
– Есть путь побыстрее, ваше благородие. Надо только сойтись с одним уважаемым человеком из наших. Он с такими людьми дружбу водит! Из самых верхов. Все как один – приближенные короля! А вы мне за протекцию бароном поможете стать… Вам потом как графу это сделать будет раз плюнуть!
– Что за человек?
– Очень авторитетный человек. Кстати, он присутствует здесь, в этом зале.
Кевин мысленно застонал. Он уже догадался, о ком идет речь.
– Как
кличут?– Настоящего имени никто не знает. Кто рыцарем Кевином называет, кто графом Рональдом Ромейским, но настоящее погоняло у него Шеф.
– Ну-ка, покажи мне его.
Кевин, даже глядя в сторону, почувствовал, что глаза у Джона Сильвера стали квадратные.
– О! Да вы с ним никак знакомы, господин барон?
– Обалдеть! Да это же сынок! Я его вот таким еще помню!
– О-о-о…
Юноша не видел, какие размеры показал ночному правителю Авьена старый пират, но, судя по возгласу Бертуччо, Сильвер качал его еще в колыбели.
– Растет мальчонка, растет!
– Из молодых да ранних, – льстиво подхватил Бертуччо, – я сразу почувствовал в нем вашу школу!
– Помнится, пришел ко мне обычный молодой налетчик с самой обычной кочергой…
«Фу-у-у…» – мысленно перекрестился Кевин.
В колыбели старый пират его явно не качал и хоть за это спасибо Вездесущему. Он был, конечно, не против лишней родни, но такой не хотелось бы.
– …и есть никто, и звать его никак, – продолжал умиляться Сильвер, – промышлял на большой дороге, шуршал по мелочи, сшибал себе потихоньку с прохожих золотишко…
Теперь уже у Кевина глаза начали становиться квадратными.
– …а теперь посмотри на него, а? Орел! Моя школа!
– О, как! – восхитился Бертуччо. – Он, по слухам, здесь большое дело замутил с сыном графа де Рейзи.
– Ай, молодец! Так, Бертуччо, если на каком-нибудь сходняке кто-нибудь что-нибудь попробует против моего сыночка вякнуть, – передай: будет иметь дело со мной! А у меня разговор короткий: камень на шею и за борт! На корм акулам!
– Обязательно передам, ваше благородие. Так, значит, вас представлять не надо?
– Меня, моему пацану! Кстати, в Оль-Мансоре что недавно было, слышал?
– Кое-какие слухи доходили.
– Мы с ним неплохо там поработали.
– Ну, надо же! А мы и не знали, что это Шеф там шороху наводил. А на вид такой молодой. И ведь ни одним словом не обмолвился!
– Правильные пацаны зазря языками не чешут. Дела должны прославлять, а не слова. Так, сгинь. Мне с сыночком кое-что перетереть надо.
Старый пират, поскрипывая протезом, уверенным шагом двинулся к рыцарю.
– Сынок, – раскрыл он объятия, – тебя ли видят мои глаза?
Кевин обнял старого пирата.
– Джон, как тебе удалось так быстро сделать карьеру? – Кевин смеющимся взглядом освидетельствовал богатый камзол Сильвера. – Генерал-губернатор целого архипелага!
– Каперство, сынок, каперство! Это великая вещь!
– Это я понимаю, но прошла-то всего неделя с нашей последней встречи. Это ж только туда доплыть… да и то времени не хватит. Как ты умудрился все быстро так обтяпать?
– Как тебе сказать, сынок. Тут главное – с нужными людьми дружбу иметь. Во!
Пират вынул из-за отворота камзола свиток и протянул его рыцарю. Это была королевская грамота, заверенная державной подписью и гербовой печатью о назначении Джона Сильвера генерал-губернатором архипелага Бормудских островов. Кевин посмотрел на дату.