Пепел на ладонях
Шрифт:
— Помогите! Кто-нибудь! Моя дочь!
Харуто мгновенно обернулся. На склоне, ведущем к храму, мать пыталась поднять девочку лет десяти. Ребёнок был в крови, её нога странно вывернулась. Никто из толпы не спешил помочь. Все были слишком напуганы.
— Я туда, — бросил Харуто, отпуская руку матери.
Он побежал вниз по склону, стараясь не поскользнуться на влажной земле.
— Не двигайте её! — крикнул он женщине, подбегая ближе.
Парень
— Нужны бинты! — повернулся он к женщине.
Она покачала головой, плача.
— Ничего нет… Я не знаю, что делать…
Харуто снял свою футболку, оставшись в майке, и аккуратно порвал ткань на полосы. Он примотал ногу девочки к куску дерева, который нашёл неподалёку, чтобы зафиксировать перелом.
— Нам нужно поднять её наверх, — сказал он, оглядываясь. — Здесь небезопасно.
Невдалеке один из мужчин, высокий и довольно крепкий, наконец решился подойти.
— Я помогу, — коротко сказал он, поднимая девочку на руки.
Харуто побежал вперёд, расчистив путь через толпу. Когда они добрались до верха, девочку уложили под навесом у храма.
— Спасибо тебе, — прошептала женщина, склонив голову в поклоне.
Но времени на благодарности не было.
***
К вечеру храм стал убежищем для тысячи людей. Толпа росла, и с каждым часом становилось всё очевиднее, еды и воды катастрофически не хватало. Харуто, вместе с несколькими добровольцами, начал разбирать обломки, которые прибило волной. Они нашли бутылки с водой, упаковки лапши быстрого приготовления и лекарства, когда спустились вниз, в разрушенные районы.
— Делите поровну, — строго сказал один из мужчин, раздавая находки.
Но далеко не все были готовы соблюдать правила.
— Дай сюда! — закричал молодой парень в грязной куртке, вырывая бутылку воды из рук женщины.
— Ты что творишь?! — возмутился один из добровольцев, подбегая к нему.
— Моя семья тоже хочет пить! — огрызнулся парень, сжимая бутылку.
Этого оказалось достаточно, чтобы началась потасовка. Люди, и без того на взводе, принялись толкаться и ругаться.
— Хватит! — закричал Харуто, встав между ними.
Он сам не ожидал, что сможет перекричать людей. На мгновение все замерли.
— Если мы начнём грызть друг друга, то никто не выживет! Делите еду и воду честно!
Удивительно, но его слова каким-то образом подействовали. Люди вздохнули, начали расходиться, хотя в их глазах всё ещё читалась тревога.
***
К ночи небо над Токио стало совсем чёрным. Редкие огоньки
тех, кто пытался спастись на лодках, мерцали вдалеке, а также, уезжающие на автомобилях, желая покинуть город, отправившись подальше вглубь. Харуто сидел на ступенях храма, глядя на этот мрак.— Сынок, — тихо сказала мать, садясь рядом.
— Да?
— Ты спас сегодня девочку. Ты сделал больше, чем многие могли бы.
Он пожал плечами.
— Мне просто повезло.
Она покачала головой.
— Нет. Ты не позволил страху взять верх.
Глядя на темноту перед собой, Харуто вдруг понял, что это только начало. Завтра придёт утро, но оно не принесёт облегчения. Голод, жажда, болезни — всё это будет ждать их. Возможно, волна забрала тех, кому повезло больше.
"Но пока мы живы, мы должны бороться, " — подумал он.
Так началось "чёрное лето", время, когда Япония, как и весь мир, погрузилась в хаос. Миллионы умерли, миллионы ещё умрут. Но Харуто знал, что должен выжить — ради матери, ради памяти о том, каким был мир до катастрофы.
Царство зверя.
Царство зверя.
«Зверь воет в ночи, но теперь он смотрит глазами человека. А пепел на наших ладонях — всё, что осталось от мира, который мы знали. Мы утратили себя, и пеплом стало наше прошлое. »
Вспышка молнии осветила пустынную набережную, и в тусклом свете Ивана на мгновение посетило странное чувство, что мир за окном был нереальным. Волны с ревом бились о бетонные плиты, а ветер рвал остатки некогда разноцветных вывесок. Этим вечером свечи и камин в его бывшем баре горели особенно ярко, словно это место было единственным островком тепла и уюта в холодной пустоте.
Он сидел в плетеном кресле у камина, закутавшись в старый плед, и задумчиво потягивал горячий чай с медом. Мед стал редкостью. Но Иван держал пару банок для особых случаев. Сегодняшняя ночь, с её завыванием ветра и бесконечным дождём, являлась именно таким случаем.
Когда внизу раздался стук в дверь, мужчина вздрогнул. За последние месяцы он привык к одиночеству. Люди здесь больше не ходили по ночам. А те, кто всё же появлялся, редко приносили хорошие новости.
Он встал, бросив взгляд на охотничье ружьё, прислонённое к стене. Рукоять была потёрта, а ствол давно утратил свой блеск, но оружие ещё представляло опасность. Иван сам несколько раз проверял это, и на дичи, и на тех, кто приходил ночью не с добрыми намерениями.
Он взял ружьё, привычным движением проверил, заряжено ли оно, и медленно направился вниз по скрипучей деревянной лестнице.
«Кого там ещё чёрт принёс в такую погоду».
На первом этаже было темно. Лишь слабый свет от камина, пробивающийся через лестничный проём, слегка освещал помещение. Мужчина осторожно подошёл к двери, поднял оружие и прижался ухом к дереву. Глухая тишина. Только шум ветра и частые капли дождя, стекающие по крыше.
<