Пепельное небо
Шрифт:
— Рипкард Уиллакс. Все зовут меня Партридж.
Добрая Мать улыбается и качает головой:
— Так, так, так.
Она обращается к Прессии:
— Ты видишь, как он неоткровенен? Он ведь скрывает информацию? У него есть что сказать, но он не говорит. Все смертные так делают. Никогда не бывают честными.
— Я ничего не скрываю! — возмущается Партридж.
— Смертные не должны обращаться к Доброй Матери, если их не спрашивают! — Женщина с метлой ударяет Партриджа по спине.
Добрая Мать говорит сейчас только с Прессией.
— Взрыв застал
Повисает пауза. Прессия думает, что произошло с ребенком Доброй Матери или, может, с детьми. Вроде бы с ней слит только крест и куски стекла, никакого малыша не видно. Она сожгла тела всех своих детей на костре?
— Где ты была, когда тебя забрали? — спрашивает Добрая Мать.
— Меня схватили солдаты УСР, чтобы подготовить на офицера. Сначала я не понимала почему. Меня отвезли в дом к главному офицеру, и оказалось, что он и его жена работают на Купол. У них есть культурная пища.
— Несъедобная, — добавляет Добрая Мать. — Мы знаем. Мы обнаружили это недавно и следим за ними.
— У них мой дедушка, в Куполе. Он заложник. Моя задача состоит в том, чтобы отдать Чистого и его мать в руки Ингершипу. Где-то здесь бродит Спецназ, дикие мутанты. Им мы должны передать Партриджа и его мать.
— Спецназ? За пределами Купола? — спрашивает Партридж.
— В приказе было сказано, когда мы обнаружим твою мать, нам нужно найти лекарства, — отвечают Прессия. — Они думают, что она в каком-то бункере или что-то вроде того.
— Если в Куполе думают, что она здесь, это хороший знак, разве не так? — говорит Партридж.
— Это означает, что мы должны найти ее прежде, чем это сделают они, — мрачно замечают Брэдвел.
— У нас появились конкуренты!
— Моя мать и я не сможем вернуться. Мы точно не вернемся назад.
— Мы можем помочь, — говорит Добрая Мать. — Я обычно не говорю со смертными, но сейчас я должна. Все зависит от оплаты. Смотрите, мы нашли девушку, и если вы хотите выбраться из Тающих земель живыми, вам понадобится наша защита.
Прессия смотрит на Брэдвела. Это правда, что им нужны матери?
Он кивает.
—
Я не знаю, есть ли у нас что-нибудь стоящее, чтобы расплатиться с вами, — говорит Прессия.Добрая Мать бросает взгляд на их оружие.
— Где вы все это взяли?
— В мясной лавке, — отвечает Брэдвел.
— Ты мясник?
— Нет. Я нашел лавку, когда еще был ребенком, сразу после Взрыва.
— Вы хотите, чтобы мы расплатились оружием? — тревожно спрашивает Прессия.
Добрая Мать смотрит на нее с улыбкой.
— У меня есть любое оружие, о котором только может мечтать девушка. — Она протягивает руку: — Дайте-ка мне.
Прессия наклоняется, поднимает один из ножей и, поклонившись, протягивает.
— Ты была с матерью, когда все произошло? — спрашивает женщина.
— Да.
— Потеря есть потеря, — говорит Добрая Мать, касаясь лезвия. — Ты либо принимаешь это, либо нет.
— Какую плату вы хотите? — повторяет Прессия.
Добрая Мать наклоняется к Партриджу и говорит:
— Мы наблюдали за вами в течение долгого времени, еще до того, как мои женщины подошли к вам. Знаете, сколько раз мы могли убить вас и какими способами?
Он качает головой.
— Если хочешь найти мать, тебе не справиться без нашей помощи. Все дело в том, готов ли ты принести жертву ради своей цели.
Партридж смотрит на Брэдвела и на Прессию.
— Это тебя спрашивают, — тихо произносит Брэдвел.
Добрая Мать указывает ножом на Партриджа:
— Это то, как я вижу ситуацию. Ты ведь здесь уже достаточно давно?
— Достаточно для чего? — спрашивает Партридж.
— Достаточно, чтобы перестать быть Чистым.
— Я не понимаю, о чем вы, — шепчет Партридж.
Прессия думает о рубцах, ожогах, отметинах, слияниях, а затем, глядя на нож в руке Доброй Матери, почему-то об ампутации.
— Чистота — это бремя, — заявляет Добрая Мать. — Вот что мы обнаружили. Когда ты уже не Чистый, когда тебе уже не нужно это защищать, ты свободен, терять нечего.
Партридж яростно мотает головой:
— Я не против этого бремени!
— Я хочу, чтобы твоя плата стала также подарком для тебя. Я помогу тебе расстаться с Чистотой. Ты никогда не поймешь до конца, но я сделаю тебя одним из нас, правда, в очень маленькой степени, — она улыбается.
Партридж обращается к Прессии:
— Скажи ей, что не нужно этого делать. Мы придумаем что-нибудь другое, чем расплатиться. Я сын Уиллакса. Он же может быть полезным?
— Ты больше не под Куполом, — напоминает Добрая Мать.
— Нет, давайте придумаем что-нибудь другое, — говорит Прессия.
Добрая Мать качает головой. Брэдвел тихо и спокойно спрашивает:
— Что вы хотите с ним сделать?
— Просто знак, отметину, — отвечает Добрая Мать.
— Какую отметину? — снова спрашивает Брэдвел. — Палец?
Желудок Прессии завязывается в узел. Хватит с нее крови. Больше никаких потерь. Нет, нет.
— Мизинец, — произносит Добрая Мать, держа обеими руками рукоятку ножа. Она бросает взгляд на Партриджа. — Женщины могут тебя подержать.