Перекрёстки Эгредеума
Шрифт:
— Это я хорошо придумала! — она рассмеялась беззаботно и звонко. — И никаких проблем. Вот увидишь, Аэндара всё мигом провернёт. Как бишь тебя там?
Эйкундайо слушал рассеянно, не понимая значения некоторых слов. Ему до сих пор было сложно поверить, что кто-то из аюгави умеет разговаривать. И он совершенно не мог взять в толк, откуда у странной болотной жительницы столько знаний о мире.
***
Второпях перехватив каких-то хрустящих безвкусных горелок, в сторону солнца шли они молча, вновь по болотам, меся грязь ногами: Аэндара впереди, с длинной палкой в руках, с лютней за спиной и мечом за поясом, за ней — Эйкундайо с
Наконец, зеленоватый туман рассеялся, и заросли оборвались узкой прибрежной полосой. Океан, открывшийся взору, был совсем не похож на беспокойный сумрачный простор близ родной Галахии. Здесь он был оранжевым и у горизонта сливался с самим солнцем, чей непривычно большой диск почти наполовину выступал из воды.
Только войдя в тростниковую лодку, Эйкундайо избавился от странного оцепенения, в котором пребывал всё это время, накрепко увязнув в ощущении нереальности происходящего.
Послушно взявшись за вёсла, он начал расспрашивать спутницу — а вопросов у него накопилось немало.
Аэндара разглядывала спящего у себя на коленях ребёнка с каким-то зачарованным умилением и при этом тараторила без умолку.
Сразу выяснилось, что галахийцы не знают общепринятых названий сторон света. Они определяют направления по солнцу, а не по луне, как все цивилизованные эгредеумцы, и называют юг «жаром», а север — «мраком». День у них — время, когда красного Адариса не видно на небе, хотя во всём остальном Эгредеуме считают наоборот. За исключением определения времени суток, за луной галахийцы вообще не следят.
От изумления Аэндара даже замолчала на несколько минут. Невероятно: эти чудаки не считают часов! Ведь только по луне это и можно сделать: солнце-то неподвижно. Потом она долго пыталась объяснить Эйкундайо, как пользоваться адарисовыми часами — они же висят у него прямо на шее! Красный шарик, мол, движется точно, как луна… Напрасно: он отказывался понимать.
— Это творение чужаков. Врагов нереи, — бросил он, с отвращением глянув на «амулет».
Он хотел было сорвать его с шеи и едва не упустил весло.
Лодка покачнулась, и младенец вновь подал ослабевший, но всё ещё пронзительный голос. Аэндаре насилу удалось его утихомирить.
— Разве Радош — враг нереи? — спросила спутница, когда тот заснул.
— Он ничуть не лучше тех, с кем сражался. А почему ты о нём заговорила?
— Ну, ведь это же Радош создал луну — чтобы она ходила по небу, как единственное солнце его родины. И стороны света назвал по старой памяти. По крайней мере, так говорится в легендах. Там, где я жила последние годы, в эти сказки давно никто не верит.
Радош у галахийцев и вправду был не в почёте. Но Водный Народ истребили другие — те, против кого он собрал невиданную армию. И некоторые потомки нереи пошли за ним. Обольщённые его силой, обманутые — где они теперь? Канули во тьму времён, растворились без следа. Получили по заслугам. Они — Отступники, не заслуживающие ни прощения, ни жалости.
— Ты говоришь про аюгави? — спросила Аэндара.
Юноша замахал головой:
— Нет, нет! Аюгави — это другие нереи. Те, кому не так повезло, как нам. Когда воды Первого Океана были отравлены, они укрылись на
другом острове. Гиблом. Там не было священных озёр, как на Галахии. И поэтому…Он покосился на Аэндару. Не мог же он сказать, что все аюгави лишились разума и стали подобны ходячей болотной жиже, — хотя именно этому его учили с детства.
— Отступники, — продолжил юноша, — это те, кто ушёл с Галахии за Радошем на Великую Войну. Много веков спустя.
— Хм… А это как-то связано с герцогом Ландамаром?
Эйкундайо подивился её неосведомлённости: знает кучу невероятных вещей, а в самом элементарном путается. История с первым герцогом Галахийским произошла гораздо позже, ещё через много веков. Когда после очередной войны наместником острова стал старший сын короля Феоссы. Что, разумеется, не понравилось местным, и они его убили. Это всем известно — как и то, что произошло с его обезумевшим отпрыском, возомнившим себя воплощением Суапнила и пытавшимся отравить океан. А что стало с Отступниками, не знает никто.
— Как странно. Знаешь, у нас в университете готовится к изданию книга Эгидиума, возглавляющего курс Зрящих Странников. Я у него училась… Так вот, он пишет, что безумный внук Феоссы успел обзавестись наследниками, прежде чем был растерзан собственными сородичами, и что он якобы лично разыскал потомков Ландамара на севере Галахии! В племени Фа… Фомила, кажется. Не знаешь такого часом? Но слушай, слушай: это ещё цветочки. Фрагилий — тот Эгидиум — собирается во всеуслышание заявить, что королевская династия Аграниса с большинством знатных семей в придачу — и есть потомки галахийских переселенцев! То ж твои Отступники!
Аэндара училась в Агранисском университете — в самой столице. Там нет места легендам и сказкам — только строго выверенные факты и скучные логические закономерности. Поэтому она и сбежала.
— Решила посетить историческую родину, — невесело усмехнулась она.
Теперь пришла очередь Эйкундайо удивляться.
Оказалось, что на острове Агранис, близ самого сердца Королевства, тоже живут аюгави. В тростниковых домиках на столбах посреди зыбких топей, что простираются к юго-западу от столицы вдоль побережья. А некоторые и вовсе давно перебрались в город. Но коренные златовласые агранисцы смотрят на них свысока.
— Ты не представляешь, какие это высокомерные зануды! Особенно в университете. Строят из себя всезнающих мудрецов, а на деле — пустая говорильня.
Только при нынешнем короле болотным жителям был открыт туда доступ. До этого дальше кухонь да мастерских их не пускали, держали как бесправную прислугу. А теперь добровольцам-аюгави даже позволено собирать военные отряды и участвовать в учениях феоссаров — королевских воинов.
Ведь они мастерски стреляют из луков. Хорошие охотники и разведчики. К тому же среди них есть искусные знахари, целители и алхимики — один даже открыл лавку в нижних кварталах города.
Большую часть времени аюгави охотятся или собирают травы, ягоды и другие ингредиенты для разнообразных зелий, которые продают в столице. Они живут весьма замкнуто, но, встретив чужаков, всегда готовы им помочь: провести заплутавших через болота, сопроводить праздных, но щедро сорящих деньгами вельмож на охоте или облегчить страдания поражённых недугами с помощью местных настоек и отваров.
— В отличие от уфтабийцев, — с досадой отметила Аэндара.
Это настоящие дикари. Хотя и беззлобные, они гораздо более замкнуты и насторожены, суеверны и в целом совершенно бестолковы.