Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пираты Короля-Солнца(ч1-5,по главу19)
Шрифт:

– И те и те, по-моему, варвары и не понимают красоту, – заметил свободный художник.

– Да он еретик, – сказал вице-король.

– Не надо так шутить, господин де Фуа. Я художник. Я уважаю вашу профессию, извольте уважать мою!

– Продолжайте – и не обижайтесь. Я пошутил. Тема беседы очень приятная.

– Еще я копировал картину великого Веччелио Тициана ''Любовь Земная и Небесная''. Вы видели эту картину? Я ее обожаю. Любовь Земная изображена в образе прекрасной обнаженной девушки, а Небесная – ее символизирует дама в платье Эпохи Возрождения. Но моделью служила одна и та же натурщица.

– Помню, помню! – сказал Шарль-Анри, – Я видел литографию по этой картине Тициана у герцогини де Шеврез.

– Литографию делал мой

отец, он был знаком с герцогиней, – заметил Люк, – А я сам сохранил только маленькую копию знаменитой картины. И то не в цвете, а сангиной. Если интересно, могу потом показать.

– Это весь ваш опыт изображения обнаженной натуры?

– Нас не очень-то приветливо встретил Париж. Отец был очень гордый и ни за что не снижал цену за свои картины. А унижаться перед богатыми заказчиками отец не мог. Такой уж человек был Бертран Куртуа по прозвищу Маэстро. Ниша оказалась занятой пробивными бездарями. Если я буду продолжать на эту тему, я разревусь как девчонка. Барон де Невиль прав – пьяная исповедь никому не нужна. Я пропускаю годы нищеты и одиночества и перехожу к тому дню, когда мне удалось спихнуть один заказ богатенькому буржуа. На радостях я устроил себе пир, а потом решил нанять натурщицу. Но я был гордец и дикарь, и знать не знал, где мои собратья находят натурщиц. Дальше уже забавно. Я очень хорошо знал, где гуляют ''веселые девицы''. Чувствуя себя в состоянии купить любую из них, я, однако, искал модель помоложе и помиловидней. Возле Ратуши я приметил смазливенькую девчонку, весьма изящную, с длинными светлыми волосами.

– Я знаю, о ком ты говоришь, – сказал Серж, – Это малютка Луизетта.

– Она самая, – ответил Люк.

– Девчонка в постели просто чертенок, – пробормотал Оливье, – Такие штуки выделывает!

Желторотые насторожились и, похоже, заинтересовались.

– Но когда этот чертенок понял, что я от нее хочу, она заломила такую цену, что я потерял дар речи.

– Маленькая хищница! – засмеялся Серж, – Как же она это объяснила?

– У моей модели в голове такая каша! Позировать художнику обнаженной она считает грехом, а отдаваться мужчине за деньги – работой. Представляете? Кроме того, пояснила девица, любовная игра не занимает столько времени, сколько сеанс живописи. Но все-таки я ее уговорил. Мне эти деньги достались тяжким трудом, но, хотя Луизетта меня бессовестно обобрала, и ей не повезло. Ее сожитель отобрал почти весь заработок бедной моей натурщицы. Потом я как-то бродил возле церкви на Гревской площади и опять встретил мою натурщицу. Она была на мели, я тоже. Но девушка оказалась великодушной и позировала мне бесплатно. У этих падших созданий иногда бывают порывы бескорыстия. И…что, может, не следовало говорить…если после первого сеанса у меня ничего с ней не было, то, что должно было случиться ранее… свершилось.

– Я думал… художники и натурщицы… всегда… это самое…

– Не всегда, господин де Линьет, не всегда, – сказал Люк, – Живопись так затягивает, что уже не до женщин. А в тот вечер я как раз что-то разленился, и работать не очень хотелось. Освещение было не то, я сделал рисунок углем, но до масла не дошло.

– У вас было мало белил!

– Вы правы, господин Гугенот. У меня их тогда вообще не было. А писать обнаженку без белил просто немыслимо. Как стрелять невозможно, не имея пороха. Кажется, у бедной девушки были неприятности с ее сожителем из-за меня. Тогда я ничего не знал об этом. Она рассказала позже. Я считал, что малютка раскаялась в том, что обобрала бедного художника и решила со мной рассчитаться по-честному. Эх, малютка Луизетта! Как-то она там?

– Так выпьем же за Луизетту! – предложил Серж.

Желторотые переглянулись, но все-таки присоединились к тосту Пиратов.

11. ЛЮК И ЛУИЗА.

– А теперь поведайте нам, господин художник, как вас угораздило затесаться в нашу пиратскую

компанию, – сказал вице-король.

– Господин де Фуа, Ваше Пиратское вице-величество! Не было бы счастья, да несчастье помогло! – улыбнулся Люк, – Я познакомился с вашим Пиратским Королем, то есть, с господином де Бражелоном и впился в него как клещ, умоляя представить меня господину де Бофору. И получил заказ. Очень интересный!

– От герцога? – спросил де Линьет, – Может, вы писали мадемуазель де Бофор? Но, конечно, в платье.

– Дочь Бофора я не писал. И не так быстро, сударь. Заказ я получил от виконта.

– Что же он заказал вам, Люк? – насторожился Оливье.

– Портрет.

– Чей?

– Молодой особы.

– Мадемуазель де Лавальер в обнаженном виде, – хмыкнул Оливье.

– Твое счастье, что Рауль этого не слышит, – сказал Серж, – От таких версий барона де Невиля я начинаю трезветь.

– Простите, – сказал Люк, – О м-ль Лавальер и речи не было. Я писал совсем другую девушку, и вовсе не в обнаженном виде.

– Я только предположил, – сказал Оливье.

– Что же до Лавальер, то я видел ее изображение у виконта. Пастель, небольшого формата, примерно 22 на 30. Довольно милый рисунок для молодой девицы. Но я раскритиковал автопортрет мадемуазель, после чего владелец сего произведения предал его сожжению. Как когда-то мрачный Савонаролла сжигал произведения искусства во Флоренции.

– Отлично! – сказал Оливье, потирая руки, – Не оправдываю Савонароллу, но полагаю, что это прогресс!

– Что прогресс, не понял? Аутодафе, устроенное Савонароллой?

– Аутодафе, устроенное Раулем.

– А кто модель вашего портрета? – спросил Серж, – Новая возлюбленная нашего Пиратского Короля? Дай-то Бог!

– Близко даже нет. Молоденькая гризетка, продавщица цветов. Юная Розочка, подружка его слуги Оливена.

– Портрет гризетки для слуги – маслом на холсте?! – пожал плечами Серж, – Что Рауль, совсем сбрендил?

– У господ свои причуды, – усмехнулся Люк.

Он не собирался говорить своим собутыльникам о том, что лукавую миловидную мордашку Розы обрамлял фон ''королевского'' портрета Лавальер. Но Пираты слово за слово выпытали у Люка тайну портрета и встревожились.

– Но позвольте, – сказал Оливье, – Значит, вы причастны к созданию того таинственного ''королевского'' портрета м-ль де Лавальер, который заперт в ''святая святых'' квартиры де Сент-Эньяна, и о котором ходило столько слухов при Дворе?

– Я выполнял работу негра, – скромно сказал Люк, – Меня держали в какой-то комнатенке во дворце, приходил какой-то ушлый молодой человек по имени Маликорн, меня проводили с завязанными глазами в аппартаменты де Сент-Эньяна, и я писал фон. А художник, автор картины, работал с живой натурой, то бишь с Луизой де Лавальер.

– С обнаженной натурой, – проворчал Оливье.

– Вовсе нет, с чего вы взяли, барон? На портрете Луиза де Лавальер была в серебристом платье, а вовсе не в обнаженном виде! Я готов присягнуть, что это так! Я готов на Евангелии поклясться. Впрочем, я и платье писал: для меня они манекен приносили, а на манекене точь в точь такое же платье. Это чтобы не утомлять натуру. А сам Миньяр, придворная знаменитость, писал только лицо и руки Луизы. Работать приходилось порой и по ночам, то, что можно писать при искусственном освещении – Сент-Эньян торопил меня, а его торопил король. Подарок на день рождения мадемуазель.

– В таком случае, если вы по ночам работали над портретом, выходит, они отсутствовали в квартире Сент-Эньяна. Алиби, господа! И вот свидетель – Люк Куртуа.

– Разве вы не знали, что на портрете Луиза в красивом серебристом платье и вокруг цветы?

– Да никто из нас не видел королевский портрет.

– А кто видел-то? Сама Лавальер, король и де Сент-Эньян. А потом Рауль и принцесса Генриетта.

– Вы всех перечислили, господа Пираты: модель, заказчика, наперстника, соперника заказчика и соперницу модели, но забыли художника и негра, – заметил Люк.

Поделиться с друзьями: