Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Планета двойников (Гримерка Буратино)
Шрифт:

– Восхитительно!! Блеск!! Рай!! Медленно ехавший джип привлёк внимание работающих на полях "пастушек" и немногочисленных "пастушков". И до "шайбы" машина ехала между рядами оживлённых работников, засыпающих джип цветами.

– Вот это мы попали!
– лыбился Бекхэм, направо и налево раздавая комплименты, даже по-китайски. Джип подъехал к стене "шайбы". Вид умопомрачительный. В монолитной стене было множество углублений, от низа до верха шли канавки, по которым двигались лифтовые площадки.

– Господа, заезжаем в лифт, - заехали, площадка огородилась дверками, и джип поехал наверх.

– Блеск!! Вид на долину сверху был великолепнейший. Шарп

потрогал медленно поднимающую стенку лифтового колодца.
– Тёплая, на ощупь, как пластмасса. Лифт доехал до верха. Джип снова завели, проехали похожие на склады здания и свернули на радиальную улицу. Дома здесь были двух- и трёхэтажные, помпезной архитектуры, все разные, разноцветные и нарядные. Плюс пальмы, вечнозелёные деревья и кустарники, и множество цветов. Из домов стали появляться горожане, с пристрастием рассматривали джип. И опять множество ликующих девушек, с цветами. Шарп решил отвлечься от этого великолепия.

– Десятник, а что это у вас за винтовка такая интересная?

– В инструкции сказано, что это французская штурмовая винтовка Famas G2 "клерон" 1997 года выпуска, - Харламов любовно погладил винтовку.

– Как из 1997-го?
– вояки растерянно переглянулись.

– Консул Унаи Эмери вам всё расскажет, господа. А вот и Дворец консула, - джип выехал на центральную площадь нового Сан-Себастьяна.
– А это наш собор святого Себастьяна. Собор был само великолепие. Солдаты, сплошь католики, перекрестились.
– А вот и консул! Приехали.

Десятник выпрыгнул из джипа и побежал докладывать. Делал это он совсем не по-военному.

– Интересно, а здешние баски хорошие воины?
– Кос с сомнением смотрел на Харламова.

– Страшно липучие, - Бекхэм послал воздушный поцелуй какой-то симпатичной девушке. Потом начался официоз, переросший в торжественный обед, с тостами, здравницами и обильными блюдами. Консул Эмери, семидесяти лет отроду, ответил и на все вопросы Шарпа. Майор выяснил, что двадцать лет назад, 22-е тысячи басков в своём большинстве, после праздника Тамборрада, из 1935-го, попали в Гурскую долину. Панику предотвратили семь человек, которые, как "полубоги" спустились на лифте с вершины "шайбы". Они расселили людей, все двадцать лет протягивали руку помощи. Самое интересное было в том, что горожане не знали, где они обретаются, и почему не стареют. И не узнали, как действуют чудо-браслеты, что им надевали эти "полубоги" при жутких болезнях и тяжелейших травмах. Лечили браслеты за час. Баски принялись видоизменять долину и превратили её в восхитительное место на этой земле. Промышленность у них была кустарная, нужные вещи они находили в комнатах-пещерах внутри "шайбы". Важнейшей работой жителей Гурской кооперативной республики стало сельское хозяйство, ибо весь год была вечная весна.
– Подумать только, Вечная Весна, - Бекхэм и глаза закатил от восторга. Территорию за долиной они не заселяли, так как там водились динозавры, но разведка из трапперов у них была. И было у них несколько проблем-загадок. Одна, внутренняя, касалась наличию большого числа незамужних девушек, и две внешних.

– Стоп, а почему много незамужних?

– Де диос ама, у нас рождается один мальчик на дюжину девочек.

– О, это проблема. А внешние?

– Beraz. Неделю назад, главный диггер республики, Михаил Харламов, открыл пещеру с 400-ми винтовками, снаряжением и камуфляжной формой. Два дня назад прибыл Омар Ситх, индийский коммивояжёр из города Купвара территории Джамму и Кашмир, и привёз письмо. Там было написано о том, что прибудет майор Шарп

с товарищами. То есть вы. А сегодня, перед вами, утром прискакали два траппера с известиями, что появились ещё люди - на юго-западе и на юго-востоке.

– Невероятно, - у Шарпа разболелась голова.

– Просто примите это, как данность, молодые люди, - перед столом стоял высокий мужчина в камуфляжной форме.
– А пока оденьте эти браслеты. И раз. На правом запястье майора защёлкнулся серебристый браслет. Десяток секунд, короткая жёлтая полоска на браслете сменила цвет на зелёный. Браслеты с рук исчезли вместе со странным посетителем.

– Как он это сделал? Я даже лица, блин, не запомнил.

– Вы, капрал, один раз удивились, а мы уже двадцать лет удивляемся.

– Чудеса!
– Шарпа переполняла кипучая энергия.
– Давайте, господин консул, дальше удивляться. Лоб консула прорезала морщина, лицо стало строгим и озабоченным.

– Вот, посмотрите эти рисунки, господа. Посмотрели.

– Так, это войско идёт сюда, а это - казаки. Да, Янек?

– Они самые, разъезд донских казаков, - Кос разглядывал цветной рисунок с тремя конными казаками и промолвил.
– Господин консул, казаки могут ваш социализм отменить силой оружия.

– Могут, если выживут после нашествия. А вот эти "пёстрые" могут отменить саму Гурскую республику. Эта опасность важнейшая. Шарп вертел в руке рисунок с конницей, одетой в ярко-жёлтую форму.

– Значит так, я поеду с Бекхэмом к казакам, договариваться. Ты, капитан, с Кэри останешься. Проведёшь конкурс на 400-та винтовок, с сооружением редутов. Это ты лучше меня умеешь, а я привезу пулемёты.

– Оптимист, вы, Шарп. Будь, по-вашему. Возьмёте с собой Харламовых? Старший, вроде тоже казак. "Вроде тоже казак" оказался уроженцем станицы Каменской, бывшим сотником, крепким ещё мужчиной. Шарп с капралом переоделись в камуфляж, положили в джип припасы, посадили Харламовых и forwards.

Глава 27.

– Точно, Борн, сдаются! Оружие вверх стволами на плечо повесили. Прибежала Стелла.

– Счас вы обхохочетесь. Они из береговой охраны, из Южного Вьетнама. Они меня бананом угостили.

– Мужским?

– Фу, Максик, пошляк, - и полезла в Микру, включать американский рэп.

– Это, ты, им вместо гимна? Рэп для этих пионеров.

– У береговой службы США, кстати, девиз: "Всегда готов", - просветила нас Стелла.

– Стелла, ты сарафанчик то надень.

– А может я - эксбиционистка.

– Би? Тогда, больная, раздевайтесь. Ха-ха. Подошли вояки. Топтались и рассматривали всё кругом себя. Сняли каски, мы стали хохотать.

– Я капитан катера...

– Джим Керри. Сразу от пяти человек. Обескураженный Джим, меняя ежесекундно, выражение лица, потыкал пальцем, то в Микру, то в нашу одежду, и потерялся.

– Это русские. А что, они с нас ржут?
– шептались в толпе джи-ай.

– Арни, не рожай! Керри, счас разберётся.

– Этот, комик?
– вмешалась Стелла: - Парни, вон едет машина полковника. Джи-ай построились. Вылез важный Шатров.

– Мда. Это он усмотрел вторую татушку Стеллы - бабочка прячется в трусики - чмокнул ей ручку, нам кивнул. А Стелла усмотрела кольцо женатого полковника и разочаровалась. Атаман прошёлся вдоль короткой шеренги джи-ай, и стал на английском вести "допрос" джи-ай. Умора. Американцы тянулись в струнку, орали, с двойным "сэр", ответ и ели глазами чужое начальство и пистолет Кольта в открытой кобуре. Шатров в вопросах дошёл до непосредственного начальства катера "555".

Поделиться с друзьями: